-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 22 A Google szerint további hasonló kifejezések (nem csak iskolában, bá...2024. 07. 23, 16:23 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Régi topik azért válaszolok hátha valaki visszaír... Talán: Szekálás, abuzálás, oltogatás,...2024. 07. 23, 13:34 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: kiegészítés: A nyelvi bizonytalansági tényezők (amik annál gyakoribbak...2024. 07. 01, 08:12 Fantomok a magyar szavakban
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 117 Valóban.. A "Fedje meg!" parancs hosszú gy-vel--->hatása: "megfedd valak...2024. 06. 29, 12:28 Fantomok a magyar szavakban
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván a sok ostobaság mennyiségével akarsz dominálni. Annyit azért v...2024. 06. 29, 08:35 Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Lettország orosz anyanyelvű lakosai 180 ezer aláírást gyűjtöttek össze annak érdekében, hogy az orosz is hivatalos nyelv legyen az országban. A kérésüket azonban a lett parlamenti képviselők felének kellene támogatniuk, így valószínűleg hiábavaló volt az aláírásgyűjtés…
A 180 ezer összegyűjtött aláírás az orosz nyelv hivatalossá válásának az első lépését is jelenthetné Lettországban. A 180 ezer aláírás a szavazásra jogosult állampolgárok 10 százalékát jelenti. Ez 30 ezerrel több, mint amennyi aláírásra szükség van ahhoz, hogy a lett parlament elé kelljen terjeszteni a kérvényt.
Az orosz nyelv európai státuszának emelése mellet idén ősszel kötelezte el magát Oroszország. A szovjet időszak alatti elnyomás és erőszakos oroszosítás miatt mindhárom balti ország erősen korlátozza az orosz nyelv használatát, annak ellenére, hogy az orosz származású lakosság aránya Észtország és Lettország esetében is meghaladja a 25 százalékot. Az Európai Unió egészében pedig legalább 5 millió orosz élhet – amivel a hetedik legnagyobb helyi nyelvnek számít – az orosz mégse szerepel az unió hivatalos nyelvei között. (Nem is szerepelhet, hiszen az unióban csak valamely tagállam hivatalos nyelve lehet hivatalos.)
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az orosz nyelv támogatói szerint a lettek 40 százaléka tud oroszul, bár az arány a függetlenség óta folyamatosan csökken. A lett hatóságok a kezdetektől ellenezték az aláírásgyűjtést, ám az mégiscsak igen népszerűnek bizonyult. A következő lépés a lett alkotmány módosítására tett javaslat benyújtása a lett elnökhöz. A jelenleg érvényes alkotmány nem ismeri el az orosz nyelvet védendő kisebbségi nyelvként.
A lett elnöknek a lett parlamenthez kell továbbítania majd a javaslatot. Ha ott nem szavazzák meg, akkor népszavazás döntheti el az orosz nyelv sorsát. A népszavazáson azonban a szavazatok 50 százalékát kellene begyűjtenie a javaslatnak. Szakértők és megfigyelők szerint kicsi esélye van, hogy akár a parlament, akár egy népszavazás kiállna az orosz nyelv támogatása mellett. Az orosz nyelvű lakosság egy része még csak nem is állampolgár, és így szavazati joguk sincs az országban.
![1991: a szovjet hadsereg feltartóztatására épített fal Rigában](/media/barrikad-vedi-rigat-1991-ben-a-szovjet-hadsereg-bevonulasatol.png)
(Forrás: wikimedia commons / Apdency (CC BY-SA 3.0) )
Azonban lehet, hogy az aláírásgyűjtés mégsem teljesen értelmetlen. Ez ismét fel fogja hívni az EU intézményeiknek figyelmét a baltikumi orosz nyelvű kisebbség megkülönböztetett hátrányos helyzetére. Az orosz kisebbség reménye tovább él, hogy előbb-utóbb valamikor a jövőben – európa más nyelvi kisebbségéhez hasonlóan – ők is szabadon használhatják majd anyanyelvüket.
Forrás
The Voice of Russia: The Russian language - a challenge for Latvian democracy