nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
  • lap: @El Vaquero: Szeretném lezárni egy barátságos öleléssel ezt a diszkussziót... :) Nem tudom...
    2017. 10. 20, 06:57  Könnyű kis igécskék
  • El Vaquero: @lap: ja, jó, akkor nem kérdezgetem tovább feleslegesen. Szerintem általánosságban is jó a...
    2017. 10. 20, 04:49  Könnyű kis igécskék
  • lap: @El Vaquero: Nem volt énnékem bajom a kiss-szel/huggal. Hanem azt mondom, hogy a *give a k...
    2017. 10. 19, 18:29  Könnyű kis igécskék
  • El Vaquero: @lap: Ha a kiss/hug nem jó, akkor milyen példamondattal kérdezzem? Ez még nagyon kicsi min...
    2017. 10. 19, 17:27  Könnyű kis igécskék
  • lap: @El Vaquero: Micsoda kádszéli stílus... díjazom. És mint alant is említem, még a kiss és a...
    2017. 10. 19, 05:04  Könnyű kis igécskék
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Kicsi a bors: egy sikeres karibi nyelv

A Hollandiához tartozó egzotikus karibi Aruba és Curaçao szigeteken virágzik a kevéssé ismert papiamento kreol nyelv.

nyest.hu | 2010. július 5.
|  

Mikor számos kis nyelv a túlélésért harcol, a Hollandiához tartozó karibi szigeteken virágzik egy furcsa és kevéssé ismert kreol nyelv, a papiamento. A mai Venezuela partjainál található Aruba, Curaçao és Bonaire szigetei még a 17. században kerültek a Holland Nyugat-Indiai Kereskedelmi Társaság tulajdonába. Jelenlegi lakosságuk többsége a papiamento nevű kreol nyelvet beszéli anyanyelveként – derül ki a New York Times egyik írásából.

A Holland Antilláknak is nevezett szigeteken az angol és a holland mellett csak 2007 óta hivatalos a helyi kreol nyelv, de az újságok, a rádióadók és a helyi irodalom nyelve is többnyire a papiamento. A lakosok jó része mindhárom hivatalos nyelvet beszéli, gyakran a spanyollal együtt. Mint az egy korábbi írásunkból kiderül, érdekes módon éppen a helyiek többnyelvűsége lehet az egyik ok, amiért más kis nyelvekkel ellentétben a kreol papiamento nem számít veszélyeztetettnek.

A papiamento egyik érdekessége, hogy annak ellenére, hogy egy Hollandiához tartozó területen alakult ki, az alapszókincse portugál és spanyol alapú. A nyelvészek nem is tudják pontosan megmondani, melyik nyelvnek lehetett nagyobb szerepe a papaimento kialakulásában: sok szempontból a zöld-foki szigeteki portugál kreolra hasonlít, de sok benne az angol és a holland hatás is. A nyelvet mintegy 300 ezren beszélhetik a három nagyobb szigeten.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X