-
szigetva: @Sándorné Szatmári: „A magyar nyelv például egy olyan nyelv, amely bár "gyökeresnyelv", mo...2026. 01. 16, 15:40 Nyelvek születése és terjedése
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Azt gondolom, hogy a tudományos vizsgálatok típusai relatívak, és kultúrákhoz k...2026. 01. 16, 08:45 Nyelvek születése és terjedése
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Hogy "mit jelent a nyelvek tudományos vizsgálata", szerintem kultúra korszakok ...2026. 01. 16, 08:43 Nyelvek születése és terjedése
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Mivel a hozzászólásaidból a hozzáértők számára világos, hogy nem vagy ...2026. 01. 12, 12:27 Nyelvek születése és terjedése
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Szerintem az emberi nyelvek mai tudományos vizsgálata amely nyelvek összehasonl...2026. 01. 12, 12:06 Nyelvek születése és terjedése
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
a posztnomád kalandozó állam Idegen gének az ősmagyar éjszakában Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja A honfoglaló férfi, a gender studies pedig nő Ismerjük vagy használjuk?
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Derült égből az új szabályzat: nyúlfarknyi bejelentésből értesültünk, hogy itt a régen várt(?) új helyesírás. Lesznek, akiknek rossz lesz!
Hetente kapunk olyan leveleket, amikben az új helyesírásról érdeklődnek olvasóink. Most hírünk van számukra. Az MTA oldalán megjelent rövid közleményből értesülhetünk ugyanis arról, hogy szeptemberben végül megjelenik A magyar helyesírás szabályai tizenkettedik kiadása. A közlemény szerint a szabályzat jelenlegi, tizenegyedik kiadása 2016. szeptember 1-ig marad érvényben. Nem csak nekünk meglepő ez a hír.
(Forrás: World War II Posters, US Bureau of Special Services. (03/09/1943 - 09/15/1945))
Ahogy arról már két éve is beszámoltunk, a szeptemberben „hivatalossá” váló új helyesírási szabályzat elfogadását nem előzte meg széleskörű szakmai egyeztetés, holott már a tervet is komoly kritikák érték – elsősorban azért, mert a szabályok jelenlegi megfogalmazása sok kívánnivalót hagy maga után.
A tizenkettedik kiadás előkészítésén dolgozó helyesírási munkabizottság a Magyar Nyelvi Osztályközi Állandó Bizottság bizottságaként működik, és Keszler Borbála, az MTA doktora vezeti. A változások (amelyekről korábban két cikkünkben részletesen is beszámoltunk: Mi változik az új helyesírási szabályzatban? és Mi újság a helyesírásban?) nem tűnnek annyira fajsúlyosnak, hogy külön kiadást érdemelnének – inkább a jelenlegi szabályzat módosításaként foghatóak fel.
Ha határidő, akkor rossz legyen
Ami különösebben meghökkentő, az a közleményben említett egy év „türelmi idő”, hiszen a szabályzat maga is csupán ajánlás. Arra, hogy a magyar írástudók összessége milyen tempóban teszi magáévá az előírt változtatásokat, a közleményben megszabott határidő semmilyen hatással nem bír. Azaz teljesen felesleges határidőket megszabni a köz számára ez ügyben.
Más kérdés az oktatás területe. Ha határidő, akkor itt kell keresni azokat, akikkel kibabrálhat a szigor. Bármiféle időpontnak sehol máshol, mindössze ezen az egy területen lehet gyakorlati jelentősége – márpedig most úgy tűnik, éppen ezzel a területtel nem számoltak a „türelmi idő” kiötlői.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Ahhoz, hogy a megváltozott szabályokat az oktatásban hatékonyan alkalmazni lehessen, egy év nagyon kevés. Az új tanév szeptemberben kezdődik, a tanárok egy évig a régi szabályzat alapján írott tankönyveket, tanterveket használhatnak – ezeket visszamenőleg senki nem fogja már átírni. Ha sikerül is a 2015/16-os tanév végére az új szabályzatnak megfelelően átírni a tankönyveket, tananyagokat (ami jobban belegondolva szintén kérdéses), könnyen belátható, hogy az új szabályokkal éppen csak barátkozni kezdenek majd a diákok és a tanárok, amikor a bizottság által megfogalmazott határidő életbe lép. Azaz pont azon a területen okoz majd zavart az új kiadás, amire nézve leginkább hatással lehet majd.
Öröm az ürömben, hogy – ahogy az cikkeinkből is kiderül – a várt változások annyira marginálisak, hogy talán a határidő sem fogja számottevően befolyásolni diákjaink érdemjegyeit. Talán csak a tanárok, tankönyvírók idegeire lesz egy darabig rossz hatással.
Szeptemberben jelenik meg A magyar helyesírás szabályai tizenkettedik kiadása













