-
Sándorné Szatmári: Nyilván el kell fogadjam a döntéseteket. Megjegyzem az alábbi kérdés, amit a neten olvasta...2025. 01. 21, 09:37 Ál- és Tudomány
-
szigetva: A „post-truth'' értelmetlen hozzászólásokat a továbbiakban is törölni fogjuk.2025. 01. 20, 11:57 Ál- és Tudomány
-
ganajtúrós bukta: @nasspolya: Igen. Utána nem adják meg a felvételinél a plusz pontokat. Azt hiszem B2 valam...2025. 01. 18, 18:57 Ismerjük vagy használjuk?
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: Számít valahol, hogy lejárt-e a 2 év vagy az államilag akkreditáció?2025. 01. 18, 16:18 Ismerjük vagy használjuk?
-
ganajtúrós bukta: Arról nem is beszélve hogy nincs C2-es szint magyar nyelvvizsgán, aminek a megszerzése sze...2025. 01. 13, 14:12 Ismerjük vagy használjuk?
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A kisebbségi nyelveket célszerű törvénnyel védeni, de vajon a többségi nyelvet is? Összhangba hozható-e a törvényi szabályozás és a gyakorlat? Meddig racionális biztosítani a kisebbségi jogokat? Mérlegelés a walesi helyzete kapcsán.
Mitől lesz egy nyelv hivatalos? A kérdés sokkal bonyolultabb, mint első pillanatra gondolnánk. Az új walesi nyelvtörvényjavaslat kapcsán kibontakozó vita erre mutatott rá.
Wales vagy Velsz?
A magyar helyesírás szerint csak a Wales, walesi stb. írásmód elfogadott, a Velsz, velszi stb. helytelennek minősül.
A pillanatnyi törvények mindössze azt mondják ki, hogy az angol és a walesi Wales területén egyenragú. A walesi kormány lényegében támogatja a walesi nyelv hivatalos státuszának törvényben való rögzítését, de a walesi támogatói sérelmezik, hogy a puszta kinyilvánításnak nem lesz gyakorlati következménye. A helyzetet bonyolítja, hogy jelenleg az angol hivatalos státuszát sem mondja ki törvény. Egy kompromisszumos javaslat szerint mindkét nyelv hivatalos státuszát rögzíteni kellene.
Jog és gyakorlat
Hiába igyekeznek, a hivatalok részéről nem elegendő a jóindulat, valódi nyelvtudásra is szükség van. Néhány éve egy kép járta be az internetet, mely ezt igazolja. Az esetről a Rénhírek is beszámolt.
A walesi támogatói elfogadhatatlannak tartják azt is, hogy a törvény csak Wales bizonyos területein kötelezné a szolgáltatókat (telefontársaságokat, gáz- és elektromos műveket), hogy walesi nyelven is biztosítsák szolgáltatásaikat. A tervezett törvény azonban nem teszi lehetővé, hogy ezen jogukat érvényesítsék, például szükség esetén bírósági úton kikényszerítsék nyelvük használatát. Az angol anyanyelvű beszélőknek sincs ehhez joguk, mivel a törvény szerint az angol nem hivatalos. Más kérdés, hogy nekik erre aligha lehet szükségük.
Nehéz minden igényt kielégíteni. Egy walesi anyanyelvvű joggal várhatná, hogy legalább Wales területén törvény adat joga legyen anyanyelvének használatához. Ha azonban a walesi nyelvű szolgáltatási kötelezettséget kiterjesztenék azokra a területekre is, ahol a walesi anyanyelvűek aránya kicsi, aránytalanul nagy terheket rónának a szolgáltatókra.
(Forrás: Wikimedia commons)
A helyzetet bonyolítja, hogy a nyelvtörvény megalkotása az egyik legfontosabb pontja volt a Munkáspárt és a hosszú távon Wales függetlenségéért küzdő Walesi Párt (Plaid Cymru) közötti koalíciós megállapodásnak. Különösen az utóbbi támogatóinak szemében fontos a törvény megszületése. A kormány számára tehát kulcsfontosságú, hogy a walesi még ebben a ciklusban, a májusi választások előtt hivatalos nyelvvé válhasson.
Források
What makes a language like Welsh or English 'official'?
http://en.wikipedia.org/wiki/Welsh_Language_Act_1993