-
Sándorné Szatmári: @Fejes László (nyest.hu): 52 A " „Mikor lészen jó Budában lakásom?” " Mai jelentése szerin...2025. 06. 13, 10:38 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: @istentudja: 3 Az illetékes ember (akinek az illetéket befizették, mert jogosult volt arra...2025. 06. 13, 09:42 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: Jelen esetben ugyan régi nyestcikkről van szó, mégis kiemelnék két, véleményem szerint fon...2025. 06. 12, 11:49 Vekerdy: piros tinta helyett felfedező út
-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/BuJhBlK4t82025. 06. 01, 01:06 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Az Új Szó szerint a kulturális tárca hivatalnokai még ezzel a 10 feljelentéssel sem birkóztak meg.
Az első negyedévben tíz bejelentés érkezett a nyelvtörvény megsértésének gyanúja miatt a szlovák kulturális minisztériumhoz. Ebből kettőt Ondrej Dostál polgárjogi aktivista jegyez, aki saját magát jelentette fel, hogy a nyelvtörvény szándékos megsértésével tiltakozzon a jogszabály ellen – írja az Új Szó című szlovákiai magyar napilap szerdán.
Az újság szerint a tárca hivatalnokai még ezzel a 10 feljelentéssel sem birkóztak meg, s nem tudják megmondani, hány feljelentés volt jogos. Büntetést tehát még senki sem kapott a jogszabály megsértése miatt. „Csak az ellenőrzési eljárás befejeződése után lehet kiértékelni, hogy a feljelentés jogos volt-e” – válaszolta a lapnak Jozef Bednár, a tárca szóvivője. Az úgynevezett ellenőrzési eljárás keretében a minisztérium illetékes osztályának hivatalnokai (a „nyelvrendőrök”) ellenőrzik a valós állapotot.
A minisztérium tájékoztatása szerint a tíz eddigi feljelentést hét különböző ok miatt tették. A feljelentők felének a magyar nyelv használatával, pontosabban a szlovák nyelv mellőzésével volt problémája. Az egyik feljelentés szerint egy kulturális rendezvény kétnyelvű meghívóján nem volt minden lefordítva szlovákra, egy személy a polgármesterre panaszkodott, mert a szlovákokkal nem szlovákul beszél. Egy másik feljelentés egy önkormányzati lapot érintett, melyben nem szerepelt a szlovák fordítás – ez elvileg nem számít törvénysértésnek.
Érkezett bejelentés továbbá az utcanevek „nem irodalmi” megnevezése miatt, és azért is, mert egy tömegközlekedési járműben csak német nyelven voltak feltüntetve a biztonsági előírások – írja az Új Szó.