nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
  • mederi: @rofia: 21 Gondolom így már érthető, hogy a cím helyesírása teljesen korrekt, annak ellené...
    2023. 02. 05, 11:07  A mi latinunk
  • mederi: @mederi: összegzés Véleményem az, hogy eredetileg az "á" mint hosszú magánhangzónak a magy...
    2023. 02. 05, 10:59  A mi latinunk
  • mederi: @mederi: kiegészítés A hosszú magánhangzót megháromszorozva írom: A magyar nyelvben tovább...
    2023. 02. 04, 09:06  A mi latinunk
  • mederi: @bm: Szerintem a gond a kálcium szó ajánlott leírásával és kiejtésével az, hogy nem csak a...
    2023. 02. 04, 08:18  A mi latinunk
  • bm: @rofia: Ha végigolvastad volna a cikket, bölcs maradtál volna.
    2023. 02. 04, 00:14  A mi latinunk
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Botrány a koncerten

A walesi Ysgol Glanaethwy iskola kórusa tavaly nagy sikert aratott a BBC kórusversenyén, ahol végül a második helyet szerezte meg. Az énekkar nemrégiben koncertet adott Walesben, walesi és angol nyelvű dalrepertoárral, ami erősen megosztotta a helyi közönséget, és kisebb botrányt kavart – számolt be róla a BBC.

nyest.hu | 2009. június 24.
|  

Az énekkar kétrészes, kétnyelvű (tehát walesi és angol) műsora egyaránt tartalmazott a helyiek, illetve az ország nyelvén előadott zeneműveket; a dalokat összekötő szövegek nagy része pedig walesiül hangzott el. A walesiül nem értő közönség mindezt sérelmesnek találta, így füttyögni és méltatlankodni kezdett.

A szünet után a karnagy, Cefin Roberts – a közönség óhajának engedve – angol nyelven beszélt a művekről, a nézők walesi része szintén nemtetszésének adott hangot.

A kórusvezető így számolt be élményeiről: „csak annyit szerettem volna, hogy elmondjak néhány dolgot az elhangzott dalokról a műsor második felében. Kissé paprikás lettem attól, hogy amikor angolul szólaltam meg, és mindenkit üdvözöltem a program második részében, a közönség néhány tagja tapsolni kezdett, de nem a megszokott értelemben. El kellett magyaráznom a nézők egy részének, miszerint ők kérték a szünetben, hogy többet beszéljek angolul – ekkor azonban a közönség más része kiabálni kezdte, hogy ez micsoda szégyen.”

Az eset sajnos nem egyedi: a korábbi koncerteken részt vevők levélben tettek panaszt. Az eseteket az énekkar turnéigazgatója szerint alaposabban is kivizsgálják majd.

A kórusnak tehát annak ellenére sincs könnyű dolga, hogy vállaltan két nyelven énekel. Roberts szerint azonban „megdöbbentő, hogy az ember nem beszélhet a saját anyanyelvén, miközben a saját hazájában, a saját koncertjén szerepel”.

A walesi nyelv, noha a Walesben élők mintegy 40%-a beszéli, veszélyeztetett nyelvnek számít, így az eset minden bizonnyal további publicitást kap a brit sajtóban.

Információ
X