-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Azóta jobban értem a magyar múlt időt. Itt van pl. egy absztrakt erről...2024. 11. 11, 16:48 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 3 Ezt írtad: "....pl mond-t-a, erre séróból nem tudom a szabályt.." Úgy látszik...2024. 11. 11, 16:37 Szótekerészeti agybukfenc
-
ganajtúrós bukta: Kémiából és történelemből is nagyot alkottak ezek a srácok! :D Érdemes rá keresni!2024. 11. 11, 11:40 Bëlgát a magyarórára!
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: 30 Talán a "hülye bulldog" is megfelelne a "bántalmazás, kegyetlenkedé...2024. 11. 08, 11:35 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Utána néztem! VAN rá szó! Sikanéria, sikán, sikanírozás. Igaz a szlovákiában élő magyarok ...2024. 11. 07, 23:54 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A külföldi médiát nem sújtaná pénzbírsággal a módosított magyar médiatörvény – írta a Frankfurter Allgemeine Zeitung hétvégi száma.
A lap betekintést nyert abba a levélbe, amelyben a magyar kormány válaszolt az Európai Bizottság (EB) felkérésére a médiatörvény módosításáról. A kormány nem hozta nyilvánosságra a módosításra tett javaslatokat, de brüsszeli források szerint azok minden olyan pontra kiterjednek, amelyeket az EB bírált és megváltoztatásukat kérte.
Lekérhető médiaszolgáltatás
Olvasóink gyakran hallhatják ezt a kifejezést a médiatörvénnyel kapcsolatban. A törvény fogalommeghatározása szerint a lekérhető médiaszolgáltatás „olyan médiaszolgáltatás, amelyben a médiaszolgáltató által összeállított műsorkínálat alapján a felhasználó egyéni kérés alapján, az általa kiválasztott időpontban tekintheti, illetve hallgathatja meg a műsorszámokat”.
Az új tervezetben törölték a külföldi média pénzbírsággal történő büntetését a törvény megsértése esetén, továbbá nem vonatkozna a „kiegyensúlyozott tájékozottság” elvárása a lekérhető médiaszolgáltatásokra, beleértve a blogokat is. Ezeknek a regisztrációját sem lehetne megtagadni elégtelen adatközlésre hivatkozva.
Az eredeti törvénynek megfelelően a jövőben tilos lenne a személyek, nemzetek vagy kisebbségek diszkriminációja, de kivették a szövegből a rájuk vonatkozó sértéseknek a megtiltását.
Az EB szóvivője a lap kérdésére nem kívánt részletekbe bocsátkozni a magyar válasz tartalmáról, csak annyit közölt, hogy azt a testület két szakértői csoportja vizsgálja.
A hírrel kapcsolatban mindenképpen elgondolkoztató, hogy a magyar kormány, aki magát elkötelezettnek hívja a magyar gazdaság fellendítése ügyében, miért hozza adminisztratív kötelmekkel nehéz helyzetbe a hazai iparágat a külföldi versenytársakkal szemben. A FAZ cikkéből kilovashatók szerint ugyanis a külföldről működő magyar nyelvű médiumokat nem terhelik majd olyan kötelezettségek, mint a kiegyensúlyozott tájékoztatásé, vagy a regisztrációjé. Mindemellett a hazai médiumokat a médiahatóság büntetéssel is sújthatja majd, amennyiben saját szempontjai alapján egy adott sajtótermék nem tűnik kompatibilisnek az elfogadott törvény előírásaival – természetesen ez sem vonatkozik majd a külföldi bejegyzésű versenytársakra.
Mindeközben a Nyelv és Tudomány szerkesztősége továbbra sem kapott választ arra a kérdésre, hogy Martonyi János külügyminiszter miért nyilatkozta a Financial Times londoni lapnak azt, hogy a médiatörvénnyel kapcsolatos német kritikákat visszavonták. A nyest.hu-t a német nagykövetség ugyanis arról tájékoztatta, hogy kifogásaikra a magyar kormánytól megnyugtató választ a mai napig nem kaptak.