Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75229
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Grant kapitány: @El Vaquero: miért, te mit tudsz tenni a nyelvi változás ellen? Nyelvi rendőrséget alakítasz és bilincsbe verve rácsok mögé zárod a deviánsokat?
Itt a válasz, olvass erről, mielőtt hülyeségeket kérdez...
2012. 12. 20, 16:34
Facebookon is keresik
arafuraferi: Szóval én úgy képzelem, hogyvan egy bazi nagy könyv, és abban rohadt sok oldal, és az oldalszámok helyett oldalcímek vannak.
2012. 12. 20, 16:16
Facebookon is keresik
arafuraferi: Bár lehet, hogy csak nekem nincs elég fantáziám, és gondolhatnék valami luxusutazásra, ha odatéved a szemem (azaz odatévedek)
2012. 12. 20, 16:10
Facebookon is keresik
arafuraferi: Ha földrajzi névként érzékelnénk, akkor inkább a facbookban kotorászok terjedt volna el, meg úgy lenne a cím, hogy Facebookban is kersgélik a csajt.
2012. 12. 20, 16:06
Facebookon is keresik
arafuraferi: @Fejes László (nyest.hu): "a földrajzi nevekhez hasonlóan viselkedő tulajdonnév" hát szerintem nem, hanem a könyvoldal mintájára viselkedik inkább egy weboldal, és az ilyen közösségi oldalak csak örök...
2012. 12. 20, 16:00
Facebookon is keresik
Molnár Cecília: @don B: Igen, abszolút igevivő (pozícióilag). Csak miért használjuk ilyen konstrukciókban?
2012. 12. 20, 15:51
Facebookon is keresik
Fejes László (nyest.hu): @don B: Na jó, már akinél... :)
@arafuraferi: Milyen toldalékról beszélsz?
2012. 12. 20, 15:38
Facebookon is keresik
arafuraferi: Az első infromációrobbanás akkor volt ,amikor a nők megtanultak beszélni, a második az írás feltalálásakor, a harmadik a könyvnyomtatás elterjedése, a negyedik (és egyben a valóságot először tükörszer...
2012. 12. 20, 14:28
Mikor robbant az információ?
maxval: @Fejes László (nyest.hu):
Mindenkit fel kell pofozni aki nem úgy mondja, ahogy nekem tetszik, nincs más megoldás! :-)
2012. 12. 20, 14:11
Facebookon is keresik
arafuraferi: Ez az egész onnan jön, hogy a web 1.0 a könyvoldalakkal hozható párhuzamba. "Megnézem a 26. oldalon." <> "Megnézem az origón, elolvasom a nyesten stb." Tehát nem nem onnan ered, hogy egyre több ...
2012. 12. 20, 13:55
Facebookon is keresik
don B: @Fejes László (nyest.hu): „Egyébként általában csak a névelőtlen tárgyi bővítményt szokás igevivőnek tekinteni” – háát,
budling.nytud.hu/~kalman/arch/konyv01.pdf
2012. 12. 20, 13:04
Facebookon is keresik
Fejes László (nyest.hu): @don B: Nekem ezek csak akkor jók, ha az ige van fókuszban. A „Megkeresem Facebookon/neten/stb.” esetben viszont a meg az igevivő. Persze jó az „Elküldöm postán” is, de a „postán” ott sem lehet igeviv...
2012. 12. 20, 12:53
Facebookon is keresik
don B: @Fejes László (nyest.hu): Miért, a vezet kocsit, küldi postán jó semleges mondatban?
2012. 12. 20, 12:14
Facebookon is keresik
Fejes László (nyest.hu): @don B: Miért kell ehhez feltételezni, hogy a Facebook itt a net szinonimája? Egyébként ez a felvetés sem rossz, de megint nem ad választ arra, hogy miért jó a „Megkeresem Facebookon/neten/stb.” monda...
2012. 12. 20, 12:11
Facebookon is keresik
El Vaquero: @Grant kapitány: miért, te mit tudsz tenni a nyelvi változás ellen? Nyelvi rendőrséget alakítasz és bilincsbe verve rácsok mögé zárod a deviánsokat?
Mondjuk sok új, magyar nyelvi tendencia nekem sem t...
2012. 12. 20, 12:06
Facebookon is keresik
don B: Nem lehet, hogy névelő nélküli fészbúkon keresik-ben a fészbúk a net szinonimája, és tulajdonképpen nem fókusz, hanem igevivő, vö. postán küldi, rádión hallgatja, cseten beszéltek, vonattal jár, kocsi...
2012. 12. 20, 12:05
Facebookon is keresik
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: „én viszont nem akarom tétlenül nézni” Kicsit konkrétabban?
2012. 12. 20, 12:04
Facebookon is keresik
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): "Ha terjedni kell a használat, akkor szerinted mit kéne tenni?"
Hát te lehet, hogy ölbe tett kézzel ülsz majd, én viszont nem akarom tétlenül nézni az "újmagyar" térhódítását...
2012. 12. 20, 10:57
Facebookon is keresik
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: Ha terjedni kell a használat, akkor szerinted mit kéne tenni?
Persze lehet azt is mondani, hogy az Árpádok fene nagy liberalizmusa koptak le a tővégi magánhangzók...
2012. 12. 20, 10:37
Facebookon is keresik
Fejes László (nyest.hu): @Yogi: A belváros egyben köznév is. Nekem személy szerint elég furcsa az ilyen használata: „Józsi Belvárosban dolgozik.” Én max. viccből mondanék ilyet.
2012. 12. 20, 10:35
Facebookon is keresik
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: Szerintem egyértelműen van, hiszen az angolban a névmások semmivel nem egyeztetődnek, tehát a he/she /it különbsége inkább olyan, mint a magyar „tanár” és „tanárnő”, vagy éppen az „ez” és a...
2012. 12. 20, 10:19
Én, a nemes?
Grant kapitány: @Yogi: Amit mondasz, az alapján számíthatunk arra, is hogy rövidesen a "Vár"-at is névelő nélkül használják majd, merthogy az is városrész (I. kerület). Pl. A polgármester Várban mondott beszédet.
Enn...
2012. 12. 19, 22:43
Facebookon is keresik
szigetva: @Yogi: A -város végű nem önállóak elé szoktunk: a Terézváros, a Józsefváros.
@Yogi: Igazad lehet. Csak addig olvastam, hogy „kiépítése”.
2012. 12. 19, 22:16
Facebookon is keresik
Yogi: @szigetva: Ha jól sejtem, itt a névelő nem Belvárosra, hanem a projektre vonatkozik.
2012. 12. 19, 21:34
Facebookon is keresik
Yogi: @Grant kapitány: Hiszen az a városrész neve, hogy Belváros. Zugló, Kőbánya és Újpalota elé sem teszünk névelőt.
2012. 12. 19, 21:33
Facebookon is keresik
szigetva: @Fejes László (nyest.hu): Annyi az egész, hogy szerettem volna azt hinni, hogy van az angol _he_ és a francia _il_ (vagy inkább az angol _actress_ és a francia _petite_) közt különbség.
2012. 12. 19, 21:03
Én, a nemes?
Fejes László (nyest.hu): @szigetva: Nem vagyok biztos abban, hogy itt a grammatikai szabály az, ami nem működik. Itt inkább a grammatikai szabály szándékos megszegésének van pragmatikai funkciója – ha jól értem, erre írtad, h...
2012. 12. 19, 19:39
Én, a nemes?
szigetva: @Fejes László (nyest.hu): Grant kapitány azt mondja, az actress nőnemű grammatikailag. Erre volna ellenérv az, hogy jó a _he’s an actress_ mondat. Ha igaz volna, hogy az [il e pötit] nem jó mondat, az...
2012. 12. 19, 19:24
Én, a nemes?
Fejes László (nyest.hu): @LvT: Szóval Nádasdy! Egész nap ezen gondolkodtam, hogy mintha itt erősen közrejátszana a mondat eleji pozíció, és mintha erről valaki már írt volna! Mondjuk a cikk is kitér a fókusz ilyen használatár...
2012. 12. 19, 19:11
Facebookon is keresik
LvT: Nem egyszerűen arról van itt szó, amit Nádasdy is megjegyez a Modern Talkingban: "A mai fesztelen társalgási nyelvben létezik egy ettôl teljesen független jelenség: a mondat elejérôl (főleg kérdésekbe...
2012. 12. 19, 18:19
Facebookon is keresik
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1802
| 1803
| 1804
| 1805
| 1806
| 1807
| 1808
| 1809
| 1810
| 1811
| 1812
...