-
Sándorné Szatmári: "Siegelinde" idézet a cikkben hangátvetés témában: "És nem mondják "motort" helyett soha a...2024. 09. 08, 10:27 Így műveld a nyelvedet
-
ganajtúrós bukta: *De tulajdonképpen lefedi mi is a bully (iskolai basáskodó, iskolai basa) és a bullying(is...2024. 08. 19, 22:01 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Tovább kutattam. 2006-os iskola újság Basáskodásnak lett lefordítva a szó, csak nem terjed...2024. 08. 19, 21:56 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 30 Nem azt írtam, hogy magyar, hanem..: "...a mai magyar nyelvben élő kelta szó...2024. 08. 19, 12:24 Még néhány mondat a rokonságról
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván, hiszen minden a magyarból van. Már csak az a kérdés, hogy a p...2024. 08. 18, 10:05 Még néhány mondat a rokonságról
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Olvasónk állítása szerint Anonymus azt írja, hogy a magyarok Ungvár nevéből kapták világszerte ismert nevüket. Később azonban egy másik forrásból rájön, hogy a város az Ung folyóról kapta nevét, és felteszi a kérdést: mikor nevezték el a folyót Ungnak?
A helyes megoldást egy másik olvasó adja meg: ilyenkor meg kell nézni Kiss Lajos művét, a Földrajzi nevek etimológiai szótárát. Sajnos olvasónknak ez éppen nem volt a keze ügyében, ezért leírjuk, mit tudhatunk meg a szótárból.
Nos, sokkal okosabbak nem lettünk. Az Ung folyónév eredetének egyetlen megfejtési kísérlete egy hasonló hangzású, török eredetű Unga személynévre vezeti vissza az elnevezést. Kiss Lajos azonban megjegyzi, hogy a folyók személynévre való visszavezetése mindig bizonytalan. (Arról pedig nem is szól, hogy ez a személynév honnan eredhetett.)
A szótárból megtudhatjuk még, hogy a folyó szlovák neve Uh, ukrán neve Уж [uzs], de régebbe ott is Уг [uh] volt. Csak a magyar név tükrözi a régebbi, n-es alakot.
Bár a még a város nevei is előfordul h-val (Hunguar), sehol nem merül fel, hogy a a folyó neve összefüggene a magyarok (h)ungar- elnevezésével.