nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
  • lap: @El Vaquero: Szeretném lezárni egy barátságos öleléssel ezt a diszkussziót... :) Nem tudom...
    2017. 10. 20, 06:57  Könnyű kis igécskék
  • El Vaquero: @lap: ja, jó, akkor nem kérdezgetem tovább feleslegesen. Szerintem általánosságban is jó a...
    2017. 10. 20, 04:49  Könnyű kis igécskék
  • lap: @El Vaquero: Nem volt énnékem bajom a kiss-szel/huggal. Hanem azt mondom, hogy a *give a k...
    2017. 10. 19, 18:29  Könnyű kis igécskék
  • El Vaquero: @lap: Ha a kiss/hug nem jó, akkor milyen példamondattal kérdezzem? Ez még nagyon kicsi min...
    2017. 10. 19, 17:27  Könnyű kis igécskék
  • lap: @El Vaquero: Micsoda kádszéli stílus... díjazom. És mint alant is említem, még a kiss és a...
    2017. 10. 19, 05:04  Könnyű kis igécskék
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Globish
Új világnyelv az angol helyett

Hallott már a világ leggyakoribb nyelvéről, a globishról? Pedig állítólag négy milliárdan beszélik, és már most megelőzte az angolt. Egy új kötet szerzője legalábbis erről igyekszik meggyőzni a nagyérdeműt.

nyest.hu | 2010. május 30.
|  

Az „új” nyelvről, a globishról egy most megjelent könyv számol be. A kötet szerzője, Robert McCrum szerint a globish nem más, mint egy egyszerűsített angol, amit az angol nyelvet második vagy harmadik nyelvként használók többsége valójában beszél.

25 évvel ezelőtt a szerző már megírta egyszer az angol nyelv történetét (The Story of English). Most újra megszólalt, hogy kifejtse elméletét, miszerint az angol nyelv máris egy új nyelvvé alakult, amit ő egy francia amatőr nyelvész után globishnak nevez.

Szudáni nők – McCrum szerint ők is a globisht beszélik
Szudáni nők – McCrum szerint ők is a globisht beszélik
(Forrás: Subhadip Mukherjee/sxc.hu)

Az elképzelés többek között olyan anekdotákon alapszik, hogy az angolt második nyelvként használók – például egy koreai és egy szudáni –  jobban megértik egymást angolul – pardon, globishul –, mint egy az angolt anyanyelven beszélővel. A globishnak természetesen lényegesen kisebb a szókincse, mint az angolnak: az elmélet kitalálója, Jean-Paul Nerrière 1500 körülire becsüli a globish szavainak számát.

McCrum ugyanakkor az angol nyelv sikerének titkáról is kifejti véleményét az új könyvben, melyet többek között a New Yorker magazin is részletesen kiveséz. McCrum szerint az angol nyelv abszolút nyitottsága más nyelvek szavai és fogalmai iránt volt az, ami oly népszerűvé tudta tenni az egész világon. Ez egyben újabb fricska a francia nyelv felé is, amit kétségbeesve próbálnak meg szabályozni, és mégis folyamatosan veszti el a világnyelvi státuszát.

A könyv egyik alaptézise, hogy a globish vissza fogja szorítani az angol nyelv terjedését is, hiszen annak egyenes vetélytársa – csupán egyszerűbb, praktikusabb és hatékonyabb.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X