-
Sándorné Szatmári: @nasspolya: 10 "Felesleg újra feltalálni a kereket, nincs egy velős félmondattal körülhatá...2023. 12. 06, 21:02 A nyitás tárgya
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: @nasspolya: 10 Idézet @nasspolya: 10 hozzászólásából: "Az a baj a természetes n...2023. 12. 05, 13:30 A nyitás tárgya
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: „Szerintem a természetes nyelvekkel nincs semmi baj.” Az a baj, hogy e...2023. 12. 03, 13:47 A nyitás tárgya
-
Sándorné Szatmári: @nasspolya: 10 "Az a baj a természetes nyelvekkel".. Szerintem a természetes nyelvekkel ni...2023. 12. 03, 13:35 A nyitás tárgya
-
nasspolya: @Sándorné Szatmári: A határozott/határozatlan ragozásról van Wiki cikk. A névelőkről is. F...2023. 12. 01, 15:55 A nyitás tárgya
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A Microsoft által kifejlesztett WikiBhasha fordítóprogram megkönnyíti az angol szócikkek más nyelvekre való átültetését.
A Wikipédia hatalmas tudásanyagot gyűjt össze, de többségében angol nyelven, ezek teszik ki a szócikkek majdnem egy negyedét. A Wikipédia igyekszik minél inkább megkönnyíteni az angol nyelvű cikkek más nyelvekre ültetését, ezért hozták létre a Microsofttal közösen a WikiBhasa fordítóprogramot.
Az új program a Microsoft korábbi fordítóprogramja (bing) által támogatott több mint 30 nyelvre való fordítást segíti elő a Laptopshop.co.uk beszámolója szerint. Ezek között szerepel a nagy világnyelvek mellet – mint az arab, a spanyol, a portugál, vagy a hindi – a magyar nyelv is.
Az új fejlesztéstől azt várják a Wikipédiánál, hogy kiegyensúlyozottabb lehet a különböző nyelvek jelenléte a legnagyobb online enciklopédián. A még csak béta verzióban létező WikiBhasha megkönnyítheti az angol nyelvű szócikkek átszerkesztését más nyelvekre, nagyban csökkentve az emberi fordítás idő- és pénzigényességét.