nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
  • szigetva: @mederi: A Pángea 175 mó éve bomlott fel. De tök mindegy, nem hogy 60 mó évre nem látunk v...
    2023. 01. 31, 09:33  Urál‒Altaj
  • mederi: @szigetva: 47 Megjegyzés: "..képtelenség, hogy 200 millió évvel ezelőtti nyelvről beszélsz...
    2023. 01. 31, 08:52  Urál‒Altaj
  • mederi: @szigetva: Az az érdekes, hogy a mai Olaszország déli részén találhatók un. "óriások sírja...
    2023. 01. 30, 12:50  Urál‒Altaj
  • szigetva: @mederi: Én úgy tudom, emlősök már éltek a dinoszauruszokkal együtt is, de ez végülis mind...
    2023. 01. 29, 18:17  Urál‒Altaj
  • mederi: @Fülig James: Nincs ötletem, annál is inkább, mert szegények lehet, hogy egyszerre , vagy ...
    2023. 01. 29, 18:06  Urál‒Altaj
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Svéd döbbenet: szakadár nyelv született

Dél-Svédország most már soha nem lesz a régi. Az UNESCO ugyanis úgy döntött, hogy a félsziget legdélibb csúcsán található megye, Skåne – eddigi – nyelvjárása mostantól veszélyeztetett nyelv.

nyest.hu | 2009. október 14.
|  

A Svédország legdélibb megyéjét, Skånét [szkóne] mostantól nem csak a tömegeket megosztó ízű röviditalról, a Skåne Akvavitről ismerik majd a világban. Legalábbis az UNESCO szerint, aki az idén összeállított jegyzékébe felvette a skånei dialektust, mint veszélyeztetett nyelvet. Az esemény súlyára jellemző, hogy néhány helyi (értsd: skånei) nacionalista (mert ilyen is van) lapot leszámítva senki sem figyelt fel arra, hogy Svédország – joggal – veszélyeztetettnek tartott nyelvei, a pitei, umei, lulei, északi és déli számi nyelvek mellé felzárkózott a skånei is, mint bajban lévő nyelv.

Skåne zászlaja
Skåne zászlaja

Nyelvészek szerint persze a skånei nem más, mint egy dialektus – annak ellenére, hogy a megye nacionalistái dél-svéd dialektus helyett következetesen ódán nyelvként határozzák meg azt, amit beszélnek.

A híres svéd orvos-író, Per Christian Jersild egy alkalommal azt találta mondani a skånei nyelvjárásról avagy nyelvről, hogy az annyira ronda, hogy amennyiben valaki ezt használja, azt illene szinkronizálni. A beszélőinek pedig azt tanácsolta, igyekezzenek mielőbb megszabadulni tőle – írja a thelocal.se. Ezzel nem ért egyet Ulf Teleman, a svéd Északi Nyelvek Intézetének professor emeritusa, aki szerint a skånei és más dialektusok megőrzése fontos feladat, mivel az ember identitásának fontos része, hogy hogyan beszél. Ugyanakkor maga is osztja azt a véleményt, mely szerint a skånei nem nyelv: nem rendelkezik írásos formával, továbbá egész egyszerűen nem különböztethető meg számottevően a svéd nyelvtől.

Carl-Einar Lundbladh, a lundi Dialektus és Földrajzinév Archívum (Dialekt- och ortnamnsarkivet) vezetője – aki a nyesttől értesült először a meglepő hírről – hangsúlyozta, nem született még olyan tanulmány, ami a skånei nyelv létezését bármilyen módszerrel is alátámasztaná.

A Skåne Jövöje Alapítvány (Stiftelsen Skånsk Framtid) tagjai ugyanakkor örömmel fogadták az UNESCO döntését. Ők szívesen továbblépnének, azt szeretnék, hogy az UNESCO a védett kisebbségi nyelvek listájára is felvenné a skåneit. Ebben támogatja őket az UNPO, azaz a Képviselet Nélküli Nemzetek és Népek Szervezete, amely üdvözölte a döntést.

A budapesti ELTE Skandinavisztika tanszékén egyelőre nem találtunk olyat, aki érdemben tudta volna kommentálni az eseményeket. Így hát nem kizárt, hogy Skåne akvavitostul szakad majd ki a svéd nemzettestből olyan etnikai földindulást generálva, hogy olyat még a szlovák-magyar viszonyban sem képzelnénk el. Nem kizárt persze, de nem is igazán valószínű.

Információ
X