-
szigetva: @Sándorné Szatmári: „A magyar nyelv például egy olyan nyelv, amely bár "gyökeresnyelv", mo...2026. 01. 16, 15:40 Nyelvek születése és terjedése
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Azt gondolom, hogy a tudományos vizsgálatok típusai relatívak, és kultúrákhoz k...2026. 01. 16, 08:45 Nyelvek születése és terjedése
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Hogy "mit jelent a nyelvek tudományos vizsgálata", szerintem kultúra korszakok ...2026. 01. 16, 08:43 Nyelvek születése és terjedése
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Mivel a hozzászólásaidból a hozzáértők számára világos, hogy nem vagy ...2026. 01. 12, 12:27 Nyelvek születése és terjedése
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Szerintem az emberi nyelvek mai tudományos vizsgálata amely nyelvek összehasonl...2026. 01. 12, 12:06 Nyelvek születése és terjedése
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
a posztnomád kalandozó állam Idegen gének az ősmagyar éjszakában Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja A honfoglaló férfi, a gender studies pedig nő Ismerjük vagy használjuk?
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Ha az embernek nem is mindig, a számítógép számára hasznos lehet a TV-nézés: egy frissen kifejlesztett brit szoftver képessé teheti a gépünket arra, hogy a műsort követve a tévés jelnyelvi tolmácsoktól „eltanulja” a jelnyelvet – tudósít a New Scientist.
Az elképzelés tulajdonképpen kézenfekvő – és még csak nem is kell párnázott fotelbe ültetnünk a számítógépünket, hogy velünk együtt lesse végig az esti adást. A szoftver, amelyet az oxfordi és a leedsi egyetem kutatói dolgoztak ki, egy a kézmozdulatokra épülő algoritmus segítségével dolgozik. Meghatározza a képen látható kezek helyzetét, és ezt kapcsolja össze a megfelelő jellel – számol be cikkében az ismeretterjesztő lap.
(Forrás: MTI, Vajda János)
A jelnyelv persze nem pusztán egymás után rakosgatott elemek sora, így a programnak bonyolult feladatot kellett megoldania: a szövegkörnyezet kérdését. A jelnyelv(ek)ben ugyanis, magyarázza a New Scientistnek Mark Everingham, a kutatás egyik vezetője, sokat módosít az egyes jelek használatán a kontextus. „Így például egészen más jel használatos a vágni kifejezésre, ha az ember fát vág vagy ha egy rózsát vág le.”
A szoftvernek tehát számba kellett vennie és elemeznie az adott jel különböző előfordulásait ahhoz, hogy megtalálja a megfelelő jelentést az adott beszédhelyzetre és szövegkörnyezetre. Lényeges segítség volt a szoftver kialakításakor, hogy a jelek értelmezését összekapcsolták a – számítógépes úton már értelmezhető – szöveges aláírással, ami szintén a siketek TV-nézését könnyíti meg, akárcsak a jelnyelvi tolmácsolás.
A kidolgozott elméletet továbbgondolva a surrey-i egyetem kutatói, Helen Cooper és Richard Bowden a videoanyagok elemzése során már a leggyakrabban előforduló szavakat is felmérték. Mindkét kutatás, magyarázza Everingham, igencsak messzire mutathat: a kezdeti sikerek után ugyanis akár olyan számítógépes avatarokat (digitális figurákat) is ki tudnak majd dolgozni, amelyek képesek lesznek folyékonyan tolmácsolni a műsorokat a siket nézőknek.
Az eredmények kétségkívül jelentősek és előrelépést jelenthetnek a korábbi, igencsak akadozva közvetítő avatartolmácsokhoz képest, teszi hozzá a kutató. Más kérdés persze, hogy mennyire tudja majd egy-egy ilyen digitális tolmács váratlan helyzetekben feltalálni magát, vagy alkalmazni a jelnyelv használatakor oly nagy szerepet játszó mimikát.













