nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
  • mederi: @arafuraferi: 21 Hát bizony, az írott források, és képek, néha(?) becsapják az embert..
    2022. 12. 05, 20:36  Álszölkup garázdálkodik a Wikipédián
  • mederi: @Fülig James: 18 Kiegészítés a válaszomhoz. -Megnéztem a linket, de az nem az ural szó ere...
    2022. 11. 29, 10:54  Urál‒Altaj
  • mederi: @Fülig James: 18 Az idéző jelben lévő kérdő mondatrészt magából a cikkből idéztem, de nem ...
    2022. 11. 28, 21:55  Urál‒Altaj
  • Fülig James: @Fülig James: Alighanem itt arról lehet szó, hogy az obi-ugor összeesküvés végül, a 18. sz...
    2022. 11. 26, 11:19  Urál‒Altaj
  • Fülig James: @szigetva: Azt a reményt mederi pénzéből finanszírozzák, csak ő nem tud róla.
    2022. 11. 26, 11:12  Urál‒Altaj
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Littératour – Franciaországot járja az irodalomvonat

Littératour – ez annak a vonatnak a neve, amely ezekben a napokban franciaországi „túrán” terjeszti a „literatúrát”, vagyis az irodalmat.

MTI | 2011. június 4.
|  

Az elegáns vasúti szerelvényt a párizsi Gare du Nord pályaudvarról indította el útjára Frédéric Mitterrand francia kulturális miniszter. Ahogy mondani szokás, a szervezők „megadták a módját”: mint arról az Actualitte online irodalmi újság beszámolt, a miniszter a vasút és a kultúra kapcsolatáról beszélt a májusvégi startnál, kiemelve, hogy számos könyv cselekménye játszódik a vonaton és az utazók jelentős része könyvet olvas a szerelvényen. Jean d'Ormesson író, akadémikus és publicista Louis Aragon egyik versét olvasta fel, Anouk Aimée, a világhírű francia színésznő, a mozgalom tiszteletbeli védnöke, Prévert költeményét szavalta, több más író is méltatta a Littératour küldetését.

Frédéric Mitterrand még tavaly hirdette meg a könyvünnep francia változatát, amelynek mottója – Á vous de lire – valahogy így fordítható: Rajtatok a sor, olvassatok! Az idei második rendezvénysorozat fő eseménye az irodalomvonat útja, emellett országszerte több száz előadást, kulturális eseményt szerveznek kávéházakban, pályaudvarokon, iskolákban és kórházakban. A miniszter javaslatára ezek központjában az irodalmi levelezés áll, amelynek a francia kultúrában komoly hagyománya van. S hogy mi köze a Littératourhoz? Jean d'Ormesson erre is természetes magyarázatot talált: „Amikor az ember felszáll a vonatra, rendszerint a leveleivel foglalkozik”. Az irodalomvonat június 7-ig összesen 12 francia város pályaudvarán áll meg.

A szerelvény „Az agyagtábláktól a digitális kijelzőkig” című vándorkiállítása végig kíséri a gondolatok rögzítésének történetét. A Littératouron emellett irodalmi kávéház is működik, amelyben ismert francia írók tartottak előadásokat vagy vezetnek vitákat Párizstól – keresztül-kasul bejárva az országot, megállva a kisebb-nagyobb városok pályaudvarain – egészen Párizsig.

A levelezés és az írás nemcsak az irodalomvonat, hanem ugyanakkor a világháló témája is: számos híres irodalmi és történelmi személyiség, továbbá kortárs író leveleit tették elérhetővé a szervezők az interneten. Multikulturális rendezvények is gazdagítják az olvasásra buzdító francia kezdeményezést, zenei műsorokhoz, képzőművészeti eseményekhez, a helyi műkincsek bemutatásához kapcsolódóan színészek olvassák fel költők, irodalmárok, muzsikusok, festők, filozófusok, a régmúltban élt és kortárs híres emberek leveleit.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X