-
ganajtúrós bukta: Utána néztem! VAN rá szó! Sikanéria, sikán, sikanírozás. Igaz a szlovákiában élő magyarok ...2024. 11. 07, 23:54 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: @Sándorné Szatmári: Nyilván nem úgy vannak bizonyítva a nyelvészeti összefüggések és törvé...2024. 11. 06, 19:49 Hat tévhit a magyar nyelvről
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Persze. Csakhogy a nyelvészek a nyelvekkel foglalkoznak. Téged azért n...2024. 11. 05, 21:00 Hat tévhit a magyar nyelvről
-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: Érdemes elolvasni.. mersz.hu/dokumentum/matud__312 ..Tapasztalat az, ho...2024. 11. 05, 20:38 Hat tévhit a magyar nyelvről
-
ganajtúrós bukta: @Sándorné Szatmári: Itt tudsz blogot indítani: blog.hu Azt hiszem ha jól megy fizetnek is ...2024. 11. 04, 11:35 Hat tévhit a magyar nyelvről
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A szlovák külügyminiszter szerint az EBESZ főbiztosának múlt heti állásfoglalásával véget ért a vita arról, hogy Szlovákia a közelmúltban elfogadott nyelvtörvénnyel megsértette volna nemzetközi kötelezettségvállalásait.
„Knut Vollebaek, az EBESZ kisebbségi főbiztosa a múlt héten állásfoglalást adott ki az államnyelvtörvény módosításával kapcsolatban. A jelentés végén megállapítja, hogy a módosítás törvényes célt követ, és összhangban van a nemzetközi normákkal. Ehhez ugyan figyelmeztetéseket és ajánlásokat is csatol, de a vita lényege nem erről szólt; a módosítás megvalósításakor ezeket figyelembe fogják venni. Más szóval az a vita, hogy Szlovákia a törvény elfogadásával megsértette-e nemzetközi kötelezettségvállalásait, véget ért” – írta Miroslav Lajčák a Sme című szlovák liberális napilap szerdai számában.
A miniszter ennek ellenére úgy látja, hogy a véleménycsere folytatódni fog, hiszen a nemzeti kisebbségek nyelvének védelme nagyon érzékeny kérdés. Szerinte Szlovákia azon európai országok közé tartozik, ahol a nemzeti kisebbségek nyelvének védelme nagyon magas szintű, s a kisebbségek anyanyelvükön felsőfokú képzést is szerezhetnek. Lajčák egyben gratulált a révkomáromi Selye János Egyetem végzős diákjainak.
„Ugyanakkor nem tudom nem kimondani, mit adnának a magyarországi szlovákok azért, hogy gyermekeik már az általános iskolában jól elsajátíthassák a szlovák nyelvet” – jegyezte meg a miniszter.
„Miután a magyar-szlovák kisebbségi vegyes bizottság ülésén a magyar fél egyetlen konkrét példát sem hozott fel arra nézve, hogy a nyelvtörvény ne lenne összhangban a nemzetközi normákkal és a magyar-szlovák alapszerződéssel, arra a következtetésre jutottam, hogy erről szükséges tájékoztatni a főbiztost. A tárgyalásokon a nyelvtörvénnyel kapcsolatos miden kérdés tisztázódott, aminek eredménye Vollebaek pozitív kicsengésű állásfoglalása” – mutatott rá Lajčák. Hozzátette: biztosította Vollebaeket arról, hogy az államnyelvtörvény megvalósításakor Szlovákiában tiszteletben fogják tartani a nemzeti kisebbségekhez tartozó személyek jogait.