nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Egy megírásra került cikk
Hivatalosan, magyarul

„A kiírásra került vizsgák megtartásra kerülnek.” – Mit sugalmaz ez az üzenet?

nyest.hu | 2014. június 2.
|  

Olvasónk, Ildikó küldte nekünk a következő közleményt, amelyet egy felsőoktatási intézmény Facebook-oldalán talált.

Áramszünet 2014. május 28., szerda 10:00-15:00 között az ELMŰ Hálózat Kft. tájékoztatása szerint.

Az aznapra kiírásra került vizsgák természetesen megtartásra kerülnek, azonban a jelzett intervallumban az online felületek és a telefonok elérhetősége nem biztosított.

Szíves megértésüket köszönjük!

Talán olvasóinknak is elsőre föltűnt az, ami miatt Ildikó elküldte nekünk a feliratot. Az üzenet megfogalmazója – talán a hivatalos, formális helyzet miatt – nagy ívben kerülte a személyes, aktív igelakokat, és azokat különböző személytelen, „passzív” szerkezetekkel helyettesítette. A fenti üzenet azért tűnhetett föl olvasónknak, mert néhány sorban három ilyet is tartalmaz:

az aznapra kiírásra került vizsgák

megtartásra kerülnek

az online felületek és a telefonok elérhetősége nem biztosított

Ezek az igealakok felelősek azért, hogy igen hivatalosnak, távolinak, személytelennek érezzük a fönti üzenetet. (Az már más kérdés, hogy egy szervezethez tartozó Facebook-közösség tagjai számára mit üzen ez a fajta hivatalosság.) Lássuk, hogy lehetne átfogalmazni a fenti üzenetet úgy, hogy kevésbé legyen távolságtartó, ugyanakkor megtartsa a formalitás határait:

Az aznapi vizsgák természetesen meg lesznek tartva, azonban a jelzett intervallumban az online felületek és a telefonok nem lesznek elérhetőek.

A gépezet működik áramszünet esetén is
A gépezet működik áramszünet esetén is
(Forrás: Wikimedia Commons / Emmanuel Huybrechts / CC BY 2.0)

Ha pedig aktív, személyes igealakokat is megengedünk magunknak, az üzenet így hangozhatna:

Az aznapi vizsgákat természetesen megtartjuk, azonban a jelzett intervallumban az online felületeket és a telefonokat nem lehet majd elérni.

Hogy az üzenetet küldő intézmény a fenti három lehetőség vagy azok kombinációi közül hogyan választ, árulkodik arról, hogy milyen viszonyt feltételez az ügyfeleivel, hallgatóival. Az első választás mindenképp a leginkább távolságtartó. Azt sugalmazza, hogy az intézmény gépszerűen működik tovább, még akkor is, ha áramszünet van...

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
4 hun 2014. június 3. 22:10

a kiírt vizsgák megtartatnak.

3 b0bcat 2014. június 3. 09:50

"...azokat különböző személytelen, „passzív” szerkezetekkel helyettesítette."

A cikkben szereplő megfogalmazások valójában nem passzív szerkezetűek. A magyar nyelvben ma már nem használunk _valódi_ passzív szerkezetet. (Ami úgy hangzik, hogy "-tatott/-tetett".)

Sajnos a 18. század eleje óta a határozói igeneves szerkezet (létige + -va/ve) ellen nyelvromboló hadjáratot folytatnak egyesek, különösebb tudományos alapokat nélkülözve. Ennek a hadjáratnak köszönhető, hogy ezt a szerkezetet passzívnak gondolják sokan, holott nem az. (És végképp nem germanizmus vagy latinizmus.) E szerkezet kikerülésére születtek minden bizonnyal a fenti alternatívák mint a "kerül" és a "tötö nyelv" ("...az elérhetősége nem biztosított").

Mindenkinek javaslom elolvasni (nem is annyira hosszú) Szepesy Gyula Nyelvi babonák c. könyvét, amelyben részletesen foglalkozik ezzel a problémával.

2 Krizsa 2014. június 2. 22:29

De legalább élvezte:-)..

1 Pesta 2014. június 2. 22:22

Az ilyen álhivatalos szövegről mindig a szakállas vicc jut eszembe:

Kovács II. Lajos tizedes jelentem, hogy a mai napon a parkban sétálva egy illetőt találtam, aki egy padon fekve csavargott. Felszólítottam személyazonosságának igazolására, mire ő azt felelte, hogy szopjam le. Miután ez megtörtént, az őrsön előállítottam.

Információ
X