-
Sándorné Szatmári: Ezt a Wikipédia oldalt hu.wikipedia.org/wiki/Eraviszkuszok úgy vélem érdemes megtekinteni....2024. 10. 04, 08:19 Ál- és Tudomány
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: Kiegészítő vicc: - "Micsoda 'szír szar szertelen hangszeren' süvölt be...2024. 10. 01, 09:16 Ál- és Tudomány
-
Sándorné Szatmári: Arra gondolok a szer szóval kapcsolatosan, hogy a ban/ ben, ról/ ről, tól/ től toldalékok ...2024. 09. 30, 20:30 Ál- és Tudomány
-
Sándorné Szatmári: @cikk: Felmerült bennem a kérdés, hogy miért őrződött meg a magyar nyelvben főleg pentaton...2024. 09. 24, 15:04 Így jutunk a hétről tízre
-
nasspolya: @nasspolya: Akár jogos, akár nem, ennek tükrében még érdekesebb a cikk. Igaz, a lényegi ta...2024. 09. 23, 02:22 Így jutunk a hétről tízre
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Éles humorral mutatja be az orosz valóság egyes részleteit, politikusokon viccelget egy orosz nyelvkönyv. A szerzőt feljelentették.
A kormányzó Egységes Oroszország egyik parlamenti képviselője feljelentést tett az ügyészségen az egyik legnépszerűbb orosz nyelvkönyv írója ellen. Az Induljunk című, külföldieknek szánt és Szentpéterváron nyomtatott kiadvány éles humorral mutatja be az orosz valóság egyes részleteit. A kenőpénzre utazó rendőr, a narkomán egyetemi tanár és a kaukázusi illetőségű rabló bemutatása váltotta ki egyebek között Franc Klincevics felháborodását.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A nyelvkönyvet először 12 éve adták ki és azóta nagy sikere van a külföldiek körében. Talán éppen azért, mert az első oldalon rögtön Vlagyimir Putyin orosz elnök fényképe köszönti az olvasókat, és alatta az írás: „Egyszerű a munkám. Egyszerűen csak azt mondom, hogy igen, vagy nem.” Külön bejegyzés szól a népképviselőkről. Jurij Luzskovot, Moszkva volt főpolgármesterét focistaként ábrázolják és a fotó magyarázó szövege így szól: „A parlamenti képviselő futballista szeretne lenni. Mindenki ismeri a képviselőket, de senki sem szereti őket. A futballistákat viszont mindenki ismeri és szereti”. A további illusztrációkon álarcos emberek automata gépfegyverekkel futkosnak. A magyarázat szerint „ők parlamenti képviselők akarnak lenni, mert az sokkal hatékonyabb.”
Franc Klincevics parlamenti képviselő szerint a nyelvkönyv szövege nevetségessé teszi Oroszországot és aláássa tekintélyét külföldön. Az Izvesztyija megkérdezte a szerzőt is. Sztanyiszlav Csernisov elmondta, hogy évek óta ez a kiadvány a legkeresettebb orosz nyelvkönyv külföldön. Használják Nagy-Britanniától kezdve számos nyugat-európai országban, valamint Brazíliában és Japánban is. Hozzátette, hogy az orosz államfő munkáját jellemző vicces mondat Vlagyimir Putyintól származik, a politikusnak valamikor a kétezres évek elején adott interjújából való. A képviselőkre vonatkozó jellemzést illetően az orosz nyelvkönyv írója megjegyezte: annyi bizonyos, hogy a törvényhozás tagjait kevésbé szeretik Oroszországban, mint a futballistákat.