nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
  • mederi: @szigetva: Az az érdekes, hogy a mai Olaszország déli részén találhatók un. "óriások sírja...
    2023. 01. 30, 12:50  Urál‒Altaj
  • szigetva: @mederi: Én úgy tudom, emlősök már éltek a dinoszauruszokkal együtt is, de ez végülis mind...
    2023. 01. 29, 18:17  Urál‒Altaj
  • mederi: @Fülig James: Nincs ötletem, annál is inkább, mert szegények lehet, hogy egyszerre , vagy ...
    2023. 01. 29, 18:06  Urál‒Altaj
  • Fülig James: @mederi: "Úgy vélem, hogy még a Pángea időszakában létre jöhetett a kettős au vagy ua hang...
    2023. 01. 29, 12:37  Urál‒Altaj
  • Fülig James: @mederi: "Janhunen ezt az irányt szerintem jól látja" Nem, semmi ilyesmivel nem foglalkozo...
    2023. 01. 29, 12:29  Urál‒Altaj
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
24 nyelvű dalt gyárt Bollywood

Egy új indiai filmhez 24 nyelven írt dalt gyártanak Bollywoodban, mintegy illusztrációként az ország mottójára: „egység a különbözőségben”.

nyest.hu | 2010. június 16.
|  

A találóan csak Bollywood néven emlegetett indiai filmipar nemcsak arról híres, hogy több filmet készít, mint névadója, Hollywood, hanem arról is, hogy a filmeket gyakran egyszerre több nyelven készítik el. Egy új filmhez készülő 24 nyelvű dal azonban, amelyről a The Hindu számol be, még a nyelvészetileg rendkívül változatos Indiában is érdekességnek számít.

24 nyelvű dalt gyárt Bollywood
Forrás: Wikimedia Commons

Az új film technikailag nem Bollywoodban készül, mert az alapvetően a hindi nyelvű indiai filmipar otthona, hanem Dél-Indiában, ahol egyszerre mutatják be a film tamil és a malajalam nyelvű verzióját.

A filmhez írt dal 24 nyelve nem teljesen esik egybe az ország 22 hivatalos nyelvével: hiányzik közülük 3 kisebb hivatalos nyelv – a bodo, dogri és a szantáli –, és ezek helyett 3 nagy nyelvi dialektust, illetve két kisebb dravida nyelvet választott a szöveg írója.

A hindi radzsasztáni és a bhodzspuri dialektusait tízmilliós nagyságrendekben beszélik Indiában, így akár külön nyelveknek is számíthatnának. A szaurastra a gudzsarátinak egy dialektusa, a tulu és a baduga pedig a kisebb déli dravida nyelvek közé tartozik. Mind a 24 nyelvnek öt-öt verssor jut.

Indiában gyakran emlegetett mottó az „egység a különbözőségben”. Ennek szellemében a dal különböző versszakait nem feltétlen a versszak nyelvével megegyező anyanyelvi énekesek éneklik. Érdekesség továbbá, hogy rendező és a zenei rendező is kiveszi a részét a dal nyelvi kavalkádjából. Az előbbi a bengáli, az utóbbi pedig a szanszkrit nyelvű versszakot énekli.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X