-
ganajtúrós bukta: Arról nem is beszélve hogy nincs C2-es szint magyar nyelvvizsgán, aminek a megszerzése sze...2025. 01. 13, 14:12 Ismerjük vagy használjuk?
-
ganajtúrós bukta: A legrosszabb a magyar nyelvvizsga rendszerrel kapcsolatban, hogy egy IELTS nyelvvizsga ho...2025. 01. 13, 14:09 Ismerjük vagy használjuk?
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: A kizárólag általad feltételezett [tő] → [kő] nem metatézis, nem hangá...2025. 01. 12, 16:21 Ál- és Tudomány
-
Sándorné Szatmári: @nasspolya: 1/ A metatézissel kapcsolatban amit gondolok ebben az esetben: Ha eddig jól fi...2025. 01. 12, 14:44 Ál- és Tudomány
-
nasspolya: @Sándorné Szatmári: Ma pont találtam egy olyan szófejtési kísérletet, ami metatézissel mag...2025. 01. 11, 14:00 Ál- és Tudomány
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Az Apple szigorú cenzorai nem engedték megjelenni a Ninjawords szótárszoftvert, mert „csúnya szavak” voltak benne.
A szótár érdekes műfaj. Tartalmaz ilyen szót és olyan szót is, így gyakran „csúnya” szavakat is. Ezeket a szótárak szerkesztői vulg megjegyzéssel látják el, jelezvén, hogy az adott szó vulgáris, durva – így tudható a szótárt forgatók számára, hogy milyen helyzetben használatos az adott kifejezés. Az App Store szőrös szívű cenzorai azonban – a jelek szerint – más véleményen vannak: arra hivatkozva utasítottak el egy iPhone Touch készülékre írott szótári alkalmazást, hogy az „csúnya szavakat” tartalmaz.
A számos forrás – így a CNET és a Mashable – által megénekelt történet hőse a Ninjawords nevű szótári alkalmazás,amit azért neveztek el így, mert az „okos, pontos és nagyon gyors”. Az eredetileg május 13-án kiadott alkalmazást először azért utasították el, mert az elszállt az iPhone OS 3.0 béta verzióján. A hiba kijavítását követően néhány hét múlva az alkalmazást ismét visszahívták, mert az vulgáris nyelvezetet tartalmazott, ami „kifogásolható lehet az iPhone vagy az iPod Touch felhasználói számára”. A cenzorokat az az érv sem hatotta meg, hogy szótárról van szó, s a szótár mint olyan a definíció csúnya szavakat is szerint tartalmaz.
A Ninjawords gyártója, a Matchstick lenyelte a békát, és megpróbált annyi csúnya szót eltávolítani az alkalmazásból, amennyit csak lehet. Sajnos, a már megkúrtított szótár sem felelt meg az értékelők ízlésének. További kifogásolható szavakat találtak benne, és visszadobták az alkalmazást. A végül elfogadott verzióval is elbántak: a csúnya szavak miatt 17+ jelzést ragasztottak rá, ami azt jelenti, hogy az alkalmazást az OS 3.0 szülői felügyeleti alkalmazása kiszűri – azaz a célcsoport egy tekintélyes részének, vagyis a nyelvtanuló diákoknak, búcsút inthetett a fejlesztő.
A történetről az a történet jut az eszünkbe, amit András László és Kövecses Zoltán Magyar-angol szlengszótárában olvastunk. Az első angol értelmező szótárt Samuel Johnson készítette a 18. században. Nem sokkal a szótár megjelenése után egy arisztokrata hölgy így förmedt rá a tudós férfira: „Szégyellje magát, uram, amiért trágár szavakat vett fel a szótárába!” Dr. Johnson nem késett a válasszal: „Szégyellje magát, asszonyom, amiért rögtön a trágár szavaknál lapozta fel a szótáramat!”