-
mederi: @szigetva: 51 Bocs, tényleg elnéztem, ezért érdemes a teljes mondatot idézni, és úgy válas...2023. 05. 28, 19:35 Nem-e magyart tanítunk – A...
-
mederi: @mederi: Kiegészítés: A "beszélők"-et nyilván többes számban, általánosan értettem.. Esz. ...2023. 05. 28, 19:22 Nem-e magyart tanítunk – A...
-
szigetva: @mederi: "A nézni igénél pl. már a torzulás megtörtént (talán a nyelvújításkor..?), mert p...2023. 05. 28, 18:50 Nem-e magyart tanítunk – A...
-
mederi: @szigetva: -ha "..két nyelvtani viszony megkülönböztetése megszűnik".. A "nyelvtani viszon...2023. 05. 28, 18:41 Nem-e magyart tanítunk – A...
-
szigetva: @mederi: Je vais à Nice, J'habite à Nice. "a hibás nyelv használat feltehetően csak figyel...2023. 05. 28, 16:12 Nem-e magyart tanítunk – A...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A tudósok még nem teljesen ismerik azokat az agyi folyamatokat, melyek az olvasott szavak felismeréséhez szükségesek. Úgy tűnik azonban, hogy arabul kicsit más az olvasás.
Azt már régóta tudja az orvostudomány és a nyelvészet, hogy az emberek többségénél a bal agyfélteke felelős a nyelv és beszéd kezeléséért. Egy új tanulmány azt vizsgálja, hogy ez vajon hogyan mutatkozik meg az olvasásnál.
Az alapfeltételezés abból indul ki, hogy mivel a bal agyfélteke felelős a nyelvért, ezért jobbról érkező vizuális információ felismerése lenne könnyebb az emberek többségének, mert a jobb oldali vizuális információ a bal agyféltekébe továbbítódik az idegpályák részleges kereszteződése miatt. A Leicesteri Egyetem kutatói arabul jobbról balra olvasó emberek szemmozgását hasonlították össze más, balról jobbra olvasókéval.
A felmérés eredménye a kutatók a priori feltételezését igazolta, de csak abban az esetben, ha a kérdéses szó csak a perifériás látásban jelent meg. A tanulmány egy további apró különbségekre is felhívja a figyelmet. Az arabul olvasók akkor ismernek fel legjobb hatásfokkal egy szót, ha pontosan a szó közepére összpontosítanak. Ezzel ellentétben a balról jobbra olvasóknál az a leghatékonyabb, ha egy szónak az eleje és közepe közé eső részére fókuszálnak. A különbség valószínűleg az eltérő olvasási iránytól, és az arab nyelv nyomtatva is kötött, folyóírásos jellegéből fakad.
Forrás:
24dash: Reading Arabi ’different’ for the brain – new study
University of Leicester: How the Brain recognises Words: Evidence from Arabic