-
Gelmdfdfdfd: @gekovacsistvan: A had szó nem fingár, mert ostobaság, elmebetegség jön héna a k-h váltásb...2021. 04. 14, 08:18 Az ugor lovakrul
-
Gelmdfdfdfd: 2 Gelmfdffd 2021. április 13. 14:37 Bár folyton törölnek, de azért az elmondom, hogy ez íg...2021. 04. 14, 08:14 Az ugor lovakrul
-
gekovacsistvan: Munkácsi Bernát tehát, hitet tesz a magyar nép és a magyar nyelv eredetének egysége mellet...2021. 04. 13, 17:27 Az ugor lovakrul
-
gekovacsistvan: "Munkácsi Bernát ezúttal is megfogalmazta azt az állítását, hogy a magyarság nem a türkökt...2021. 04. 13, 11:17 Az ugor lovakrul
-
mederi: "Csak a véletlennek köszönhető, hogy a két szó azonos alakúvá vált." -Szerintem is. A magy...2021. 04. 04, 10:26 Miért nyúl a nyúl?
Nyelvről vitatkozik kollégáival?
Kételyei támadtak?
Kálmán László nyelvész olvasóink égető kérdéseire válaszol:
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
- Mit állítsunk?
Olvasgassa itt a rovat korábbi cikkeit is!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A kétnyelvűség pénzbe kerül – ezt kéri most Kovászna tanácselnöke Victor Ponta román miniszterelnöktől.
Tamás Sándor, a székelyföldi Kovászna megye tanácsának elnöke beadványban kérte Victor Ponta miniszterelnöktől, hogy a központi költségvetésből fedezzék a kétnyelvűség többletköltségeit a megyében, és a kormány hagyja jóvá fordítók alkalmazását az önkormányzatnál – tájékoztatott csütörtökön a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) hírlevele.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Tamás Sándor arra figyelmeztette a miniszterelnököt, hogy azokban a közigazgatási egységekben, amelyekben egy nemzeti kisebbség aránya meghaladja a húsz százalékot, törvény kötelezi az önkormányzatokat arra, hogy dokumentumaikat az állam nyelve mellett a kisebbség nyelvén is közzétegyék. A törvény azonban nem biztosítja a többnyelvűség anyagi feltételeit, és az álláskeret megkötései miatt az önkormányzatok nem alkalmazhatnak teljes munkaidős fordítókat.
A nyelvhasználati kérdések teljes körű lefedésének érdekében, a kormánytól öt állás létrehozását kérik, ugyanakkor négymillió lej (280 millió forint) költségvetés-kiegészítést is a megyében elhelyezendő többnyelvű táblák, illetve a tanácsüléseken is használt tolmácsgép költségeinek a fedezésére – tudatta Tamás Sándor.
„Kíváncsi vagyok, miként reagál majd a miniszterelnök a megkeresésünkre: elbújik valamilyen kifogás mögé, vagy igazi európai polgárként segít a Romániában érvényes törvényeket betartani” – idézte a székelyföldi önkormányzati vezetőt az RMDSZ hírlevele.
A Kovászna megyei önkormányzat idénre tervezi a szinkrontolmácsolás lehetőségét is megteremtő felszerelés vásárlását.