nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
  • bloggerman77: @mondoga: "És ehhez nem kell feltétlenül megtalálni Attila sírját" ** Egy mongolid ember ö...
    2019. 08. 25, 00:42  Hun‒ugor géntangó
  • mondoga: @Fejes László (nyest.hu): Nem, nem keverek semmit. Csak rámutattam, hogy Riba rosszul, pon...
    2019. 08. 24, 23:27  Hun‒ugor géntangó
  • mondoga: @zegernyei: Az idézett cikk tartalmával egyetértek. "A fentiek ellen próbálkozott egy újsá...
    2019. 08. 24, 22:43  Hun‒ugor géntangó
  • mondoga: @zegernyei: "Ez egy kicsit zavarosra sikeredett, megmagyaráznád?" Rendben, megpróbálom más...
    2019. 08. 24, 22:11  Hun‒ugor géntangó
  • mondoga: @zegernyei: "...a hun-magyar rokonság máig nincs bebizonyítva, és azt sem írtad meg, hogy ...
    2019. 08. 24, 21:27  Hun‒ugor géntangó
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Vaskos stílus és bunkofon
A csúnya beszéd is lehet vonzó

Az elnök televízióműsorban is szívesen mesél a bélműködéséről, az ország által gyártott első mobiltelefont pedig a kamerák előtt nevezte „vergatarió”-nak, ami a venezuelai szlengben hímvesszőt jelent.

nyest.hu | 2009. június 12.
|  

Az elnök stílusa a világ legtöbb országában pirulásra késztetné, sőt, megbotránkoztatná az állampolgárokat, Venezuelában azonban koránt sincs így. A vaskos nyelvhasználat, az altesti poénok és a korántsem emelkedett stílus azt hivatott kifejezni, hogy a szocialista Chávez nemcsak elvi szinten a „nép embere”.

„Az egész meg van tervezve. Az ilyen beszédstílust minden ember megérti” – mondta az elnök nyelvének kutatója, Manuel Bermúdez nyelvész, aki ezt a – katonai és baseball-szaknyelvből vett szavakkal teletűzdelt – nyelvezetet „Chávez-stílusnak” nevezi.

Chávez azonban korántsem indokolatlanul közönséges. A venezuelai köznyelv ugyanis önmagában meglehetősen buja, tele kétértelmű megnyilvánulásokkal, vagy egyértelműen a nemiségre utaló szavakkal, amelyek csak úgy hemzsegnek a hétköznapi szóhasználatban, különösen az ifjúsági nyelvben.

A fiatalok nyelve márpedig a világon mindenhol szabadosabb (és játékosabb), mint a norma, és ez alól Venezuela sem kivétel. Az idősebbek azonban bírálják Chávezt – szerintük példát kellene mutatnia a fiataloknak: „nagyon durván beszél, én meg szégyellem magam miatta. Egy elnöknek jó képet kellene mutatnia magáról” – nyilatkozta Maria Luisa García, egy 70 éves szociális munkás, aki Caracas egyik elegáns negyedében dolgozik. Hozzátette: ha az ország példaképe csúnyán beszél, nem csoda, hogy az emberek is utánozni kezdik.

A folyamat valószínűleg kétirányú: Chávez a népnyelvet használja fel, de ő maga is hat a közbeszédre. És ugyan lehet, hogy a nyilvánosság előtt is közönségesnek tűnik, politikai ellenfelei, akiknek a mérge legjavát tartogatja, minden bizonnyal más, erősebb jelzővel illetnék.

A korábbi amerikai elnököt, Busht, pendejónak nevezte: a szó körülbelüli jelentése 'seggfej, barom'. A venezuelai ellenzék tagjaira pedig az egyedi, maga kitalálta pitiyanqui ('piti jenki, jenkibérenc') szót alkalmazza.

A szórásból azonban nem maradhatott ki az elnök úr édesanyja sem, akit híres fia a már említett telefont bevezető sajtótájékoztatón hozott (bár nem szándékosan) zavarba. Ö volt ugyanis a legelső, akit felhívott a „fütyifonon”.

Információ
X