-
szigetva: @mederi: Nincs igazad, van a germán 'szelid', van a szláv 'ott', van az arab 'kész, teli' ...2023. 03. 26, 10:36 Egy érdekes változásról: elvessze és...
-
mederi: @szigetva: Az ősnépek természetközeli gondolkozása mivel általános lehetett valaha azáltal...2023. 03. 26, 08:10 Egy érdekes változásról: elvessze és...
-
szigetva: @mederi: És vajon minek említetted, ha nem azt akartad vele sugallni, hogy valami köze van...2023. 03. 25, 09:41 Egy érdekes változásról: elvessze és...
-
mederi: @szigetva: 31 A "tám" eredetéről semmi biztosat nem mondtam, csupán egy példát említettem ...2023. 03. 25, 09:16 Egy érdekes változásról: elvessze és...
-
mederi: @szigetva: 31 Kicsit egyoldalúan közelíted meg a kérdést. Az angol példa szavak bár azonos...2023. 03. 24, 12:11 Egy érdekes változásról: elvessze és...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Csak lassan javul a berberek helyzete Marokkóban és Algériában, ahol hagyományosan inkább a hivatalos arab nyelvet részesítik előnyben.
A berber nyelveket főleg Marokkóban és Algériában beszélik nagy számban, de a nyelvek és beszélőik hátrányos helyzete csak lassan javul, ahogy erről egy afrikai témákkal foglalkozó honlap cikke beszámol. A témát a németországi központú Társaság a Veszélyeztetett Népekért (GfbV) egy új riportja részletezi. Pontos adatokat nehéz beszerezni, mert Marokkóban például a hatóságok nem engedélyezik a nemzetiségi hovatartozás regisztrálását, de független szakértők szerint Algéria lakosságának 25-30, Marokkóénak pedig 50-60 százaléka berber, ami legalább 25 millió embert jelent a két országban összesen.
A berber nyelvek az afroázsiai nyelvcsaládhoz (régebben úgy hívták, hogy sémi-hámi nyelvcsalád) tartoznak, és rokonai az arabnak és a hébernek. Marokkóban három változatát is beszélik a berbernek, ezek közül, ahogy saját nyelvükön hívják, a tamazig a legelterjedtebb. 1994-ben ismerte el az akkori marokkói király a berber nyelv létezésének jogát, de azóta is csak igen lassan javul a berber „kisebbség” – valójában inkább többség – helyzete. Az első berber nyelvű tévéadó csak idén januárban kezdte el a műsorsugárzást, és jelenleg csak 317 iskolában tanítanak berber nyelveket.
Régészeti leletekből tudjuk, hogy a berberek legalább a föníciai időktől lakják folyamatosan Észak-Afrikát, így ők tekinthetők a terület őslakosainak. A berbernek saját írása is létezik már évszázadok óta: a tifinag (), amit azonban már csak a berberek déli nomád tuareg csoportja használ.