Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75220
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
szigetva: @mederi: Most feleslegesen terelsz, ennek semmi köze a kérdéshez. Nyilván a [német] lehet családnév is, de itt nem ezen megy a vita.
2020. 05. 20, 21:02
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mederi: @idodav:
Szerintem a "felkiáltójel" határozott kifejezés, nincs pl. "*felordítójel" , ezért nyilván egybe "kívánkozik" írni. "Felkiáltó mondat" ugyan szintén egy alakban van, nincs "lekiáltó mondat", ...
2020. 05. 20, 20:26
Egybe vagy külön: -ó/-ő-s szerkezetek
mederi: @szigetva: 56
Egy aspektus valahogyan eddig kimaradt..
Beszédben ha nem tudjuk külön választani, hogy a példa mondatban:
"A német szereti a Balatont."
kis, vagy nagy kezdő betűvel kéne leírni "a német...
2020. 05. 20, 20:10
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
idodav: A főnév + -ás/-és + ige összetétel (néhány hagyománytartó- vagy jelentésmegváltoztató-esettől eltekintve) különírandó, hiszen ha meggondoljuk például azt, hogy a "rendbe rak" kifejezés külön van, akko...
2020. 05. 19, 21:36
Egybe vagy külön: -ó/-ő-s szerkezetek
szigetva: @mondoga: Olyat nem tudok elképzelni, hogy egy fiatal(/középkorú?) ember az "a német"-et nem mást imitálva, nem patetikusan, nem viccből 'a németek' értelemben használja. Lehet, hogy van ilyen, de az,...
2020. 05. 19, 10:36
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mondoga: @szigetva: Mondom, szituációfüggő. Ez azt is jelenti, hogy az általad idézett "furcsa" mondás nem fér bele, viszont mind a négy esetre (a német konkrétan, a német általánosan, a németek konkrétan, a n...
2020. 05. 19, 08:56
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mederi: @szigetva: 49
Jól ide füstöltél, de nem zavar.
-A kérdésemre a linket illetően ugyan nem feleltél, mégis örülök, hogy ahogyan látom, lényegében egyet értünk a vitatott példamondat értelmezésével kapcs...
2020. 05. 17, 20:14
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
szigetva: @mondoga: Szerintem nem. Az nagyon furcsa volna, ha a kommentátor ilyeneket mondana egy csapatra: "a német idén ismét jól játszik", "a német mindig kihagyja a tizenegyest" (na jó, azok az angolok), "a...
2020. 05. 17, 17:06
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mondoga: @szigetva: Nyilván azt nem, de beszélhet a németek szokásairól általában úgy, hogy a német ilyen v. olyan, a németek ilyenek v. olyanok, ill. konkrétan németek (a német válogatott) jobban játszanak. S...
2020. 05. 17, 16:09
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
szigetva: @mondoga: Hát épp ez az: elképzelhetőnek tartod egy focimeccsen a kommentátortól azt a mondatot, hogy "támad a német"?
2020. 05. 17, 15:16
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mondoga: @szigetva: Egy sportközvetítésnél a németek konkrétan a játékosokat, csapatot jelentik.
Persze nincs jelentősége, csak megjegyeztem. :D
2020. 05. 17, 15:13
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
szigetva: @mederi: Attól, hogy te valamit valahogy jónak találsz, nem mindenki fogja annak találni.
Ahogy a fiatalokról beszélsz, abból meg csak az látszik, hogy öreg vagy.
2020. 05. 17, 15:00
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
szigetva: @mondoga: Az "a német" azért kétértelmű, mert egy elavultabb változatban jelenthet 'egy konkrét, már emlegetett német nemzetiségű embert' és 'a németeket úgy általában'. Az "a németek" azért egyértelm...
2020. 05. 17, 14:27
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mederi: @szigetva: 45
-Nem tudom, elolvastad-e a linket amit javasoltam, és mi a véleményed?
A szubjektív nyelv, azt hiszem, minél jobban megközelíti az objektív matematika -igaz/ nem igaz- halmazelméleti sze...
2020. 05. 17, 14:27
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mondoga: @szigetva: Már bocs, de ez számomra elég értelmetlen. Az is, amit a 'német' szónak a csoport jelentéséről írsz, hogy kihalóban lenne, meg az is, amit a végén a 'németek' egyértelműségéről állítasz.
Az...
2020. 05. 17, 14:09
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
szigetva: @mederi: Az van, hogy a gyerekeinket mi tanítottuk magyarra, az ő gyerekeiket ők fogják. Terjedni mindig csak a fiatalok nyelvhasználata tud. Persze kelthet benned rossz érzést, hogy nagy valószínűség...
2020. 05. 17, 12:54
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mondoga: @mederi: Hát igen, csaj, csajak v, csajka [=cs(ő)+aj...] is lehetett volna, de nme lett.
2020. 05. 17, 12:10
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mondoga: @bloggerman77: Ha már szőrszálhasogatsz, akkor nem latin, hanem ógörög. :D
2020. 05. 17, 11:56
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mondoga: @szigetva: Az "ayakymott" és "ayakyual" miért be lenne többes (jkaimat ls ajkaival)?
Ha az az y (i) nem többes, akkor micsoda?
2020. 05. 17, 11:38
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mederi: @szigetva:
Úgy vélem, helyes volna ha nem a gyerekek mondanák meg és gyakorolnák a "tuti" nyelvhelyességet, mert ha igen, szerintem sokat veszíthetnek..
hu.wikipedia.org/wiki/Naiv_halmazelm%C3%A9let#J...
2020. 05. 17, 10:12
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
szigetva: @mederi: Az az egy példa nekem is szemet szúrt, szerintem túloz Nádasdy, de az kétségtelen, hogy az "a német" 'minden német' értelemben elavult/öreges nyelvhasználat, a gyerekeimtől nagyonis meglepne.
2020. 05. 17, 00:17
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mederi: Kiegészítés 38-hoz..
Az idézett szöveg Nádasdy Úrtól akkor valóban egy embert jelöl, ha előzőleg már beszéltek adott német emberről, aki szereti a Balatont, és talán a nevét nem tudják, ezért a nemzet...
2020. 05. 16, 21:12
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mederi: Elolvastam amit ajánlottál, és van észrevételem.
Nádasdy Ádám:
"A Balatont ma is szereti a német, ez csakis egy személyre vonatkozhat, azaz az egyes számnak kezd egyes számú értelme lenni, a jelöltség...
2020. 05. 16, 21:01
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
szigetva: @mederi: Horger már József Attila szerint is szánalmas ideológiáknak volt a híve (ilyen pl. nacionalizmus). ☺
seas3.elte.hu/delg/publications/modern_talking/02.html
Szolgálati közlemény: A hozzászólás...
2020. 05. 16, 14:34
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
tenzo: köszönöm, mindenkinek :), nagyon sokat tanultam
2020. 05. 16, 13:35
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mederi: Elnézést, most látom, hogy Horger: után a szöveget nem tettem idézőjelbe..
Amit idézőjelbe tettél azt Horger írta.
(Amit utána írtál, azzal őt bíráltad.)
Az "uram nyissad meg az én ajakomat" mivel 140...
2020. 05. 16, 08:16
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
szigetva: @mederi: „az a mai szokás, hogy ajak-on már csak az egyiket értjük (vagy
a felsőt vagy az alsót), bizonyára csak újabb korból való.”
Akkor itt van ez az idézet a Jókai-kódexből: „vram nyſad meg en aÿa...
2020. 05. 15, 10:42
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
mederi: Egy etimológiai megközelítés lehetne, hogy ahogyan a szőlő "kacs" "rákattan" bármire, úgy kapaszkodnak, a kis kacsák az anya kacsára, szépen sorban "rákattannak" és ahogy (akármilyen kanyargással ) ús...
2020. 05. 15, 09:00
Itt a kacsa, hol a kacsa?
mederi: Elnézést, a gúnárt kétszer is beírtam..
2020. 05. 15, 08:39
Itt a kacsa, hol a kacsa?
mederi: Nem etimológizálok, mert szerintem, a különböző kifejezések hasonlóan a libához (ahol a hím "gúnár"), vagy a csirkénél (a hím kakas), a kacsánál a hím "gácser (pl. Kiskunlacházán)-->*kácser--->k...
2020. 05. 15, 08:37
Itt a kacsa, hol a kacsa?
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 83
| 84
| 85
| 86
| 87
| 88
| 89
| 90
| 91
| 92
| 93
...