-
mederi: @rofia: 21 Gondolom így már érthető, hogy a cím helyesírása teljesen korrekt, annak ellené...2023. 02. 05, 11:07 A mi latinunk
-
mederi: @mederi: összegzés Véleményem az, hogy eredetileg az "á" mint hosszú magánhangzónak a magy...2023. 02. 05, 10:59 A mi latinunk
-
mederi: @mederi: kiegészítés A hosszú magánhangzót megháromszorozva írom: A magyar nyelvben tovább...2023. 02. 04, 09:06 A mi latinunk
-
mederi: @bm: Szerintem a gond a kálcium szó ajánlott leírásával és kiejtésével az, hogy nem csak a...2023. 02. 04, 08:18 A mi latinunk
-
bm: @rofia: Ha végigolvastad volna a cikket, bölcs maradtál volna.2023. 02. 04, 00:14 A mi latinunk
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Itt a nyár, olvasóink nyaralnak – és szorgalmasan küldik nekünk a képeket! Érdekes felirat fogadja a látogatót a csehországi Jan Becher Múzeumban.
Vannak helyek, ahol az üdvözlőtáblákat is a Google fordítja. De vannak helyek, amelyek ezt simán megengedhetik maguknak. Ki kritizálná a Jan Becher Múzeumot csak azért, mert nem úgy köszönt minket, hogy „üdözöljük!”, vagy „jó napot!”, esetleg „csá!”, hanem bátran fel meri vállalni, hogy „fogadtatás!”?

Játék! Hány egyéb hibát lehet még felfedezni a táblán? Hány pohár Becherowka Becherovka után tűnnek el ugyanezek a hibák?