-
Sándorné Szatmári: @Fejes László (nyest.hu): 52 A " „Mikor lészen jó Budában lakásom?” " Mai jelentése szerin...2025. 06. 13, 10:38 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: @istentudja: 3 Az illetékes ember (akinek az illetéket befizették, mert jogosult volt arra...2025. 06. 13, 09:42 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: Jelen esetben ugyan régi nyestcikkről van szó, mégis kiemelnék két, véleményem szerint fon...2025. 06. 12, 11:49 Vekerdy: piros tinta helyett felfedező út
-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/BuJhBlK4t82025. 06. 01, 01:06 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Srí Lanka az ország 3 nyelvére kiterjedő nyelvoktatási programot tervez az ország 1,2 millió állami alkalmazottja számára.
A vezetők halálával tavaly májusban ért véget Srí Lankán a Tamil Tigrisek éveken át tartó függetlenségi harca. Azóta az ország az egységes együttélés módját keresi. A 20 milliós állam többsége az északi indiai nyelvekkel – és így az indoeurópai nyelvekkel – rokon szingaléz nyelvet beszéli, de a lakosság egy jelentős hányadának (18 százaléknak) a dél-indiai dravida tamil az anyanyelve.
A Nemzeti Nyelvek és Társadalmi Integráció Minisztériuma most úgy döntött Srí Lankán, hogy a két nagyobb nemzetiséget többek úgy lehet egymáshoz közelíteni, ha legalább az állami alkalmazottak beszélik az ország két hivatalos nyelvét – ezek jelenleg a szingaléz és a tamil –, illetve az angolt, amit a lakosságnak csupán 10 százaléka ismer.
Ez a lépés 1,2 millió állami alkalmazottat érintene az ISRIA (Interational Security researsch and Intelligence Agency – Nemzetközi Biztonsági Kutatás és Titkosszolgálat) honlapjának jelentése szerint. Arról nem szól a hír, hogy milyen módszerekkel, milyen forrásokból, és mennyi időn belül tervezik az ország állami alkalmazottait háromnyelvűvé képezni.