-
mederi: @szigetva: 19 Ami kezdeti feltételezéssel indul, nem cáfolható, de rendszere bizonyítható,...2021. 03. 01, 08:46 Mi végett kell beszólni?
-
szigetva: @mederi: A hozzászólásaidra nehéz reagálni, mert amit írsz azt nem nagyon lehet a nyelvtud...2021. 02. 28, 13:08 Mi végett kell beszólni?
-
mederi: Az ok és a cél szavak használata -mint a "miatt" és "végett"- esetében, szerintem azért cs...2021. 02. 28, 12:45 Mi végett kell beszólni?
-
szlagy1: Én ebből a 10-ből szívesen kivenném Esterházyt, Nádast, Konrádot, Hemző Károly (fotográfus...2021. 02. 26, 17:19 Kik a legtöbbet idegen nyelvre fordított...
-
mrregisterz: Egy újságíró írta: B. Krisztián ígéretéhez híven elfogadta a büntetést, de az ügyész súlyo...2021. 02. 26, 10:54 Mi végett kell beszólni?
Nyelvről vitatkozik kollégáival?
Kételyei támadtak?
Kálmán László nyelvész olvasóink égető kérdéseire válaszol:
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
- Mit állítsunk?
Olvasgassa itt a rovat korábbi cikkeit is!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Az ember hajlamos bizonyos fokig utánozni beszélgetőpartnerét - mimikáját, testtartását és kiejtését is hozzáidomítja. Különböző kutatások kimutatták, hogy e viselkedés nemcsak figyelmünkről tanúskodik, hanem empatikus képességünket is fokozza. Hogy a megértés szempontjából is hasznos-e, eddig bizonytalan volt.
Patti Adank, a Manchesteri Egyetem kutatója és a holland Radboud Egyetemen dolgozó kollégái ezért azt vizsgálták, hogy egy ismeretlen tájszólás utánzása hozzájárul-e annak jobb megértéséhez. Önkénteseket szembesítettek egy mesterséges holland dialektussal – írja Der Spiegel című német lap internetes kiadása (www.spiegel.de). Azok, akiknek utánozniuk kellett a hanglejtést, jóval könnyebben értették meg az ezt követően elhangzott szöveget, mint a többi résztvevő.
Az utánzás ezek szerint javítja a beszédmegértést - írják a kutatók a Psychological Sciences című szaklapban. A kísérlet előtt tesztelték, hogy a 120 önkéntes mennyire jól érti a számára teljesen ismeretlen, mesterséges tájszólást. Száz mondatot játszottak le, majd különböző csoportokra osztották a résztvevőket. Az egyik csoport csak hallotta a szöveget, a második saját kiejtésén adta vissza a hallottakat, a harmadiknak az idegen hanglejtésben kellett megismételnie a szöveget.
A tanulmány rámutat arra, hogy mások utánzása erősíti az emberek közti információcsere hatékonyságát. Ha tehát valaki erős akcentussal beszél, könnyebben megértjük, ha utánozzuk azt, és úgy próbálunk beszélni, ahogy ő - mondta Adank. Igaz, túlzásba sem szabad esni, hiszen a partner könnyen azt hiheti, hogy ugratják - írják a kutatók.