-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 22 A Google szerint további hasonló kifejezések (nem csak iskolában, bá...2024. 07. 23, 16:23 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Régi topik azért válaszolok hátha valaki visszaír... Talán: Szekálás, abuzálás, oltogatás,...2024. 07. 23, 13:34 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: kiegészítés: A nyelvi bizonytalansági tényezők (amik annál gyakoribbak...2024. 07. 01, 08:12 Fantomok a magyar szavakban
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 117 Valóban.. A "Fedje meg!" parancs hosszú gy-vel--->hatása: "megfedd valak...2024. 06. 29, 12:28 Fantomok a magyar szavakban
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván a sok ostobaság mennyiségével akarsz dominálni. Annyit azért v...2024. 06. 29, 08:35 Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Erotikus népmese-feldolgozásokkal, pajkos történetekkel várja idén a közönséget a délvidéki Tanyaszínház, a Vajdaság egyetlen vándortársulata.
A Pajzán históriák című előadás alapötletét Burány Béla Mé piros a gólya csőre? – Erotikus és obszcén népmesék a Délvidéken című kötete adta. Burány Béla vajdasági orvos, néprajzkutató, szociológus, a Magyar Tudományos Akadémia köztestületi tagja. A könyv leírásában az olvasható: tartalom szempontjából rendhagyó, mert „a magyar nép erotikus értelemben vett szerelmi világáról keveset tűrt meg mindmáig a nyomdafesték. Az ok, amiért ilyen néprajzi gyűjteményekkel mindmáig adós maradt a magyar nyelvű könyvnyomtatás, jórészben e mesék nyelve. A nép az erotikus értelmű és obszcén szavaktól sosem félt. Miért is tette volna?”
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A csiklandós népmeséket Lénárd Róbert, az Újvidéki Színház munkatársa állítja színpadra. Az idén 36 éves társulat összetétele folyamatosan változik, a színészek a Vajdaság egész területéről, önkéntes alapon vesznek részt a munkában. Az Újvidéki Művészeti Akadémia hallgatói pedig kötelező gyakorlatukat töltik itt a nyáron.
A vándorszínházat 1978-ban alapították, korábban csacsifogattal, ma már traktorral járja a vajdasági falvakat. Olyan helyekre mennek, ahol nincs alkalmas terem a kőszínházak előadásainak befogadására. A Kárpát-medencében egyedülálló társulat vendégszerepelt már a szlovéniai Muravidéken, Horvátország magyarlakta településein és Magyarországon is.
A Tanyaszínház július 17. és augusztus 7. között mutatja be a Pajzán históriákat 22 helyszínen, a hivatalos bemutatót pedig a nyári színház székhelyén, az észak-bácskai Kavillón tartják.
Bővebb információ