-
Sándorné Szatmári: @Fejes László (nyest.hu): 52 A " „Mikor lészen jó Budában lakásom?” " Mai jelentése szerin...2025. 06. 13, 10:38 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: @istentudja: 3 Az illetékes ember (akinek az illetéket befizették, mert jogosult volt arra...2025. 06. 13, 09:42 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: Jelen esetben ugyan régi nyestcikkről van szó, mégis kiemelnék két, véleményem szerint fon...2025. 06. 12, 11:49 Vekerdy: piros tinta helyett felfedező út
-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/BuJhBlK4t82025. 06. 01, 01:06 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Aktiválni kell a Kárpát-medencei magyar összefogást – írja csütörtöki vezércikkében az erdélyi Krónika
„Mi, erdélyi magyarok csak hallgassunk. Nem a világvége, hogy Kolozsvár helységnévtábláin nem szerepel magyarul a kincses város neve, hogy a helyi polgármester 'lefelejtené' a műemlékeket tájékoztató feliratokról a magyar szöveget. Szinte szóra sem érdemes, hogy a magyar irodalom egyik legnagyobb alakja szülővárosának alma materében, a nagyszalontai Arany János Főgimnáziumban – a bejárat kivételével – egyetlen magyar felirat sem látható, vagy hogy Nagyváradon ismeretlenek időről időre megrongálják a Sebes-Körös magyar nevét hirdető, magyar ifjúsági szervezet által kifüggesztett táblákat” – írja kissé ironikus hangnemben a kommentátor.
A lap szerint ez mind semmi ahhoz képest, ami a felvidéki magyarokra vár azután, hogy a pozsonyi parlament elfogadta a szlovák államnyelvtörvényt. Az önmagát európai szemléletű politikusként hirdető Robert Fico szlovák kormányfőnek – „hála” fasiszta és magyarellenes koalíciós partnere, Ján Slota közreműködésének – sikerült elfogadtatnia a parlamenttel az államnyelvtörvényt, és ezzel – mint a szerző megjegyzi – dobott még egy lapáttal a többség és a kisebbség békés együttélésének, a szlovák–magyar kapcsolatoknak a sírjára.
A törvény szerint ugyanis a magyarok ötezer eurós bírságot kockáztatnak, ha nyilvános helyen Pozsonynak „ejtik” Bratislavát, vagy ha helytelenül beszélnek szlovákul. Hasonló büntetésre számíthat például a pozsonyi Új Szó című napilap is, ha nem tünteti fel szlovákul is a folyók, hegységek, tájegységek nevét.
A hatóságok immár olyan messzire mentek a magyarellenes intézkedésekkel, hogy ellenlépésként nem elegendő a szlovákiai magyar politikusok, a budapesti parlamenti pártok és a kormány belterjes ejnyebejnyéje – állapítja meg a vezércikk írója. Szerinte ezúttal elengedhetetlenné vált a pozsonyi kormány „velejéig magyarellenes megnyilvánulásainak” nemzetközi fórumok elé vitele. Hozzáfűzi: itt az ideje aktiválni a júniusi európai parlamenti választásokon oly sokat emlegetett Kárpát-medencei magyar összefogást. A kommentátor szerint ugyanis a szlovák magatartás az európai korszellemmel, kultúrával is ellentétes.