Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A fészbuk alapítója két kutyát is vásárolt, egy nagyot és egy kicsit. Mit ad a magyarok istene, mindkettő „ősi magyar fajta”: egy komondor, illetve egy puli. Most aztán a magyar kutyák híre be fogja járni a világot. A kutyusok lájkolhatók is a fácsén:
- puli
- komondor
(A komondor lapját nem találjuk, aki megtalálja, kérjük, jelezze, merre van.)
Persze hír nem maradhat nyelvészeti vonatkozás nélkül! Egyes szövegekben a komondor többes számú alakot magyarul használják: komondor : komondorok, pl.
Komondorok have been bred as livestock guard dogs originating from Hungary...
vagy
Komondorok grow to be an average of more than 30 inches tall and more than 100 pounds.
A puli többes száma azonban pulis.
Az angol az idegen szavaknak időnként a többes számát is átveszi: focus : foci 'fókusz : fókuszok', phenomenon : phenomena 'jelenség : jelenségek', kibutz : kibutzim 'kibuc : kibucok' stb.