A Reuters, a Wolff, vagy az AP még csak kéjes álom volt megalkotójuk fejében, amikor egy magyar gyökerű férfi létrehozta Franciaországban a világ első hírügynökségét.
Legyen nevem Neytiri vagy Zrínyi Ilona! – a magyar névváltoztatásról
Mi van olyankor, ha az ember egy film- vagy olvasmányélmény, netán egy hatalmas családi perpatvar hatására meg szeretné változtatni a nevét?
Szilva, kender, mogyoró – a népdalkincs erotikájáról
Tudta ön, mit jelenthet az alma a magyar népdalokban? A magyar népköltészet helyenként sikamlós ....
- Melyik a helyes forma: blogol vagy blogozik?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
Az oldal kísérleti jelleggel működik, így számos funkció még nem elérhető. Ha hibát talál, vagy ha elmondaná, miről olvasna még többet, kérjük írjon a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre.
Magyar delegáció utazik szerdán Hágába az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) kisebbségügyi főbiztosához a szlovák nyelvtörvény módosításának ügyében - mondta Balázs Péter külügyminiszter kedden este az MTV Az Este című műsorában. A tárcavezető szerint erős túlzás a szlovák kormányfő nyilatkozata az ügyben.
„Holnap utazik egy magyar szakértői delegáció Hágába az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) kisebbségügyi főbiztosához, aki felajánlotta, hogy üljünk le hármasban, üljünk le a szlovákokkal együtt. A szlovákok először nem válaszoltak, utána egy olyan furcsa cselt csináltak, hogy ma utazott oda egy szlovák delegáció, egy nappal előttünk” – mondta Balázs Péter. A miniszter hozzátette: Magyarország célja az volt, hogy a szlovákokkal közösen találjanak megoldást.
A keddi találkozó utáni szlovák nyilatkozat „lehet, hogy nagyon egyoldalú volt” – fogalmazott a miniszter. Miroslav Lajčák szlovák külügyminiszter keddi sajtóértekezletén arról beszélt, hogy az EBESZ kisebbségügyi főbiztosa szerint a módosított szlovák államnyelvtörvény összhangban van az európai jogrenddel, a törvény által követett célok jogosak, s a bírságok is összhangban vannak az európai normákkal. Balázs Péter arról is beszélt, hogy Magyarország az EBESZ mellett kész az Európa Tanácshoz is fordulni az ügyben.
A miniszter kiemelte: attól tart, hogy szeptember 1-jén életbe fog lépni a törvénymódosítás. Magyarország ezt követően figyeli majd annak végrehajtását. A monitoring során is segítségül kell hívni a nemzetközi szervezeteket – fűzte hozzá.
A szlovák kormányfő hétfői nyilatkozatával kapcsolatban Balázs Péter azt mondta: Robert Fico kijelentése erős túlzás. „Két szövetséges között, akik a NATO-ban fegyvertársak, akik az Európai Unióban szövetségesek, nem kellene ilyen kifejezéseket alkalmazni. Én remélem, hogy vannak okos szlovákok, akik sokkal messzebb látnak” – hangsúlyozta Balázs Péter. Robert Fico hétfőn határozottan elutasította a négy magyar parlamenti pártnak a szlovák államnyelvtörvény visszavonását kérő aznapi közös nyilatkozatát.
„A szlovák koalíció és a kormány nem enged semmiféle külföldi nyomásnak és zsarolásnak, s az államnyelvtörvény kérdésében nem hátrál meg” – szögezte le a szlovák miniszterelnök. „Szlovákia olyan ország, ahol teljes mértékben tiszteletben tartják a nemzeti kisebbséghez tartozók jogait. Szuverén ország, amelyben a szlovák a hivatalos nyelv. Természetes az elvárás, hogy ezt a nyelvet minden állampolgár elsajátítsa, nemzetiségre való tekintet nélkül, s minden állampolgárnak joga legyen megértetnie magát ezen a nyelven” – jelentette ki Robert Fico.
A szeptember elsején hatályba lépő szlovák államnyelvtörvény a többi között arról rendelkezik, hogy a nyilvános érintkezésben szlovákul kell használni az ottani földrajzi elnevezéseket. Az egészségügyi és szociális intézményekben csak ott beszélhet a kiszolgáló személyzet magyarul a pácienssel, ahol legalább 20 százaléknyi magyar él. Aki helytelenül használja a szlovák nyelvet, vagy más módon megsérti a törvény rendelkezéseit, akár ötezer eurós pénzbírsággal büntetik.





