-
meo: www.varga.hu/Varga%20Csaba%20MAGYAR%20IS%20ANGOL%20IS%20.pdf Összességében tehát itt arról...2012. 05. 24, 05:47 Paraszti szó
-
degenereturul: Ha vannak az űrben olyan civilizációk, melyeknek több ideje volt a technikai fejlődésre, m...2012. 05. 24, 03:46 Üzenet az űrbe – avagy hogyan üzenjen...
-
gull 1: na és egy ilyen szöveggel mit kezd egy autista kisgyerek. nyolc patkó kop-kop-kop csönd-zs...2012. 05. 24, 01:58 Béka nől a hasadban
-
Annie: A külhoni régiesen hangzik. Semmi baj nincs azzal, hogy határon túli, szerintem nagyon fél...2012. 05. 23, 19:49 A határon túlról külhonba
-
Pesta: Eufemizmus vagy nem, bevett kifejezés, avagy "állandósult szókapcsolat", hogy a határon tú...2012. 05. 23, 18:58 A határon túlról külhonba
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
Automatizált szoftverek segítségével feltérképezték a világ twitterezéseinek nyelveit. Az eredmény egy lenyűgöző nagyfelbontású térkép, melyről érdekes nyelvi, népsűrűségi és twitterhasználati adatok olvashatók le…
„A Twitter a 21. század haikuja”, állítja a nagyszerű chilei származású filmrendező, Alejandro Jodorowsky, aki maga is rendszeres twitterfelhasználó. Haiku vagy sem, a Twitterüzenetek irodalmi értékétől függetelenül érdekes dolgokat olvashatunk le egy lelkes amatőrök által most elkészített Twitter térképről.
Európában jól elkülönülnek a nemzetállamok a twitterezés nyelve szerint. Hollandiában a legnagyobb a sűrűség, ahol egyébként az online lakosság 22 százaléka használja a Twittert. Ezzel egyébként közvetlen Brazília (majdnem 22%), Venezuela (21%) és Indonézia (19%) előtt áll, és nagyban megelőzi az Egyesül Államokat, ahol az ide vonatkozó adat „csak” 8 százalék.
Az angol nyelvet visszafogott szürke szín jelöli, és így a többi nyelv jobban kiemelkedik. Európa térképén jól látható például Barcelona környékén a katalán nyelv használata. Oroszország területén a pókhálószerű úthálózat rajzolódik ki jól, míg a görög szigetek valószínűleg a turisták miatt lehetnek feltűnően színesek. A Balkán többi része jórészt sötét.
A cikk a hirdetés után folytatódik
Afrika szinte teljes egésze, de még Ázsia nagy része is fekete – twittermentes – övezet, az indiai szubkontinensen főleg azért, mert ott továbbra is az angol (és annak szürke színe) a twitterezés legjelentősebb nyelve. Ázsia keleti részén a japán és koreai nyelv mellett az indonéz és a thai jelenléte is szembetűnő. Kína esetében pedig jól elkülönül a kínai nyelv domináns egyszerűsített írásmódjától a Tajvanon és Hongkongban használatos hagyományos írásmód.
A térképen pár nehezen megmagyarázható furcsaságot is fel lehet fedezni, mint spanyol twitterezés Bermudán, vagy a kék szín (olasz?) feltűnően erős jelenléte Franciaországban. Az is érdekes, hogy bár az USA lakosságának legalább 10 százaléka spanyol anyanyelvű és azt használja otthon is, a spanyol nyelvű twitterezésnek alig van nyoma az országban, és csak a mexikói határtól válik a kontinens domináns üzenési nyelvévé. A további részleteken minden olvasó kedvére csemegézhet a következő nagyítható térképen:
Forrás
big think: 539 - Vive le tweet! A Map of Twitter's Languages
Csiripmap - Magyar Twitter térkép

