-
elhe taifin: @scasc: Igen, pont ezért - érdekes adalékként-linkeltem be.2012. 05. 26, 01:26 Finnugrista fagyi – mint aki halkan...
-
bloggerman77: Ha az újkornál régebbi eredetű magyarokat vesszük számba, akkor nem tisztázott, hogy még a...2012. 05. 25, 22:36 Magyarok Baskíriában?
-
bloggerman77: Azért arról ne feledkezünk meg, hogy a cári birodalom területére a 18-19. században igen n...2012. 05. 25, 22:31 Magyarok Baskíriában?
-
tkis: Na most szerintem nem én vagyok süket. Ha ez igaz, akkor a kölni mindig a suksükölni-vel r...2012. 05. 25, 20:47 Suksükölni szexi?
-
scasc: Nem tudom, a nyesten volt már sokkal durvább illusztráció (a szövegben meg semmi gáz nincs...2012. 05. 25, 20:12 Bugrisok és buzik
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség?
Az izlandi vulkánkitörés – bár az utazók és légitársaságok aligha találják viccesnek – számos neten terjedő poént szült.
„Az izlandi gazdaság végakarata volt, hogy hamvait szórják szét Európa fölött” – tucatjával születtek ehhez hasonló viccek az internetes blogokon és közösségi oldalakon az Európában közlekedési káoszt okozó izlandi vulkánkitörés óta.
A 320 ezres lélekszámú Izland mostanában kezdett kilábalni az ország gazdaságát összeomlással fenyegető válságból. A kormányt sokan hevesen bírálják azért, mert elfogadta, hogy 3,9 milliárd eurós kárpótlást fizessen Nagy-Britanniának és Hollandiának azokért a veszteségekért, amelyeket az Icesave online bank 2008 októberében bekövetkezett csődbe jutásakor szenvedtek el. Egy március elejei népszavazáson az izlandiak 93 százaléka nemet mondott arra, hogy a kormány magas kamatok beszámításával térítse meg a britek és hollandok kárát. Reykjavík ezután közölte, hogy igyekszik kedvezőbb feltételeket kiharcolni.
„Izlandi adófizető a briteknek és a hollandoknak: felejtsétek el az Icesave-et, csókoljátok meg a hamumat!” – ragadtatta el magát a napokban egy twitterező az adósságra utalva. (Az angol hamut – ash – csupán egy betű különbözeti meg az ass-től, ami finoman szólva feneket jelent.)
Jeremy Warner, a The Daily Telegraph című brit napilap szerkesztő-munkatársa blogjában reagált: „Izland bosszújának is nevezhetjük, mivel úgy tűnik, hatékonyabban nemigen kerekedhet egy kis ország egy nagyobb fölé, mint egy működő vulkán segítségével”. Mint hozzátette, ezzel a „húzással semmilyen kereskedelmi embargó nem veheti fel a versenyt”.
A vulkánkitörés hamuja, ami beborította a kontinens fölötti eget, megbénította az európai légiközlekedést. Sok ezren kényszerültek veszteglésre vagy utazásuk átszervezésére a légi járatok törlése miatt. „Pénzt küldjetek, ne hamut” – méltatlankodott egy netes kommentár a kialakult helyzetre célozva.

