Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

E-könyv-olvasó-tesztek a nyesttől

Remek hardver lejárt szavatosságú androiddal...
Pocketbook IQ 701

Amibe mindent bele akartak tenni:
Hanvon WISEreader N526

Furán beszélni mágyár, de egész kellemes:
Koob3

Pályatévesztett könyvolvasó... tablet:
Icarus T701

Ukrán csúcstechnológia? Szeretjük!
PocketBook Pro 603

Nem estünk tőle hanyatt, de jó vétel lehet.
Kindle 3

Önnek is van olvasója/véleménye egy olvasóról? Akar beszélni róla? Írjon nekünk!

Netán van egy spéci/trehány olvasója, amit felmagasztalhatunk/megugathatunk? Írjon nekünk!

szerkesztoseg [at] nyest [pötty] hu

Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Hirdetési partnerünk

Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Csak a szlovák bocsánat az igazi

Végrehajtási utasítást adott ki Duray Miklós ellen egy pozsonyi bíróság annak kapcsán, hogy a Magyar Koalíció Pártjának stratégiai alelnöke magyarul kért bocsánatot a Szlovák Nemzeti Párttól azért, hogy egy rádióműsorban sértőnek minősített kijelentést tett ellene – közölték csütörtökön Pozsonyban.

MTI | 2009. október 29.
| |  

A per tárgyát Duray Miklósnak a budapesti InfoRádióban 2006 júliusában elhangzott kijelentése képezte, miszerint a „szlovák kormányt hatalmilag egyharmad részben Slota pártja alkotja, amely fasiszta párt”.

A bíróság az ügyben bocsánatkérésre kötelezte Durayt, aki ennek magyarul tett eleget. Ján Slota pártját ez nem elégítette ki, szlovák nyelvű bocsánatkérést követel, s ezért végrehajtó útján akar elégtételt kapni.
Amennyiben Duray nem tesz eleget a végrehajtó felhívásának akár 30 ezer euró kifizetésére is kötelezhetik.

„Az ítéletben egyértelműen meghatározták, milyen nyelven kell bocsánatot kérnie, a szövegben a szlovákot tüntették fel. A magyar szöveg elküldésével nem hajtotta végre az ítéletet. Én csak az érvényes jogszabályok szerint jártam el” – jelentette ki Karol Gordík, az SNS jogi képviselője.

„Természetesen, amint kézbesítik a döntést, fellebbezek” – nyilatkozta az Új Szó című lapnak Duray. Továbbra is azt állítja: nem sértett törvényt, mert mindenkinek joga van anyanyelvén bocsánatot kérni.

Az SNS eredetileg tízmillió korona kártérítést is követelt. Mivel ezt alsóbb szinteken elutasították, a legfelsőbb bíróságnál fellebbezett. A kerületi bíróság azért nem ítélte meg a kártérítést, mert nem látta bizonyítottnak, hogy Duray kijelentései negatív hatással lettek volna az SNS-re.

Duray az SNS-nek elküldött magyar nyelvű bocsánatkérésével eleget tett annak a bírósági döntésnek, amelyre a taláros testület júniusban kötelezte az MKP alelnökét a szlovák pártot illető, sértőnek minősített kijelentése miatt – vélte korábban egy neves szlovák ügyvéd és volt miniszterelnök, Ján Carnogursky. „Természetesen azzal a feltétellel, hogy a magyar szöveg pontos fordítása annak, amit a bíróság elrendelt” – szögezte le. Megjegyezte: Duray eljárása ugyan szokatlan, de összhangban van a szlovák törvényekkel. Carnogursky kifejtette: a szlovák alkotmány a nemzeti kisebbségekhez tartozó személyeknek garantálja anyanyelvük használatát a hivatalos érintkezésben. Duray és az SNS levélváltása nem hivatalos, hanem magánérintkezés volt, nem állami intézményekről van szó.
A szlovákiai magyar politikus azt állítja: kijelentése egy vitában elhangzott vélemény volt.

Duray Miklós politikai véleménynyilvánításért már 1983-ban is bíróság elé került. A szlovákiai magyar kisebbség jogainak védelmét a korabeli szocialista rendszer felforgató tevékenységnek minősítette, s Durayra börtönbüntetést szabott ki.

Információ
X