Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

E-könyv-olvasó-tesztek a nyesttől

Remek hardver lejárt szavatosságú androiddal...
Pocketbook IQ 701

Amibe mindent bele akartak tenni:
Hanvon WISEreader N526

Furán beszélni mágyár, de egész kellemes:
Koob3

Pályatévesztett könyvolvasó... tablet:
Icarus T701

Ukrán csúcstechnológia? Szeretjük!
PocketBook Pro 603

Nem estünk tőle hanyatt, de jó vétel lehet.
Kindle 3

Önnek is van olvasója/véleménye egy olvasóról? Akar beszélni róla? Írjon nekünk!

Netán van egy spéci/trehány olvasója, amit felmagasztalhatunk/megugathatunk? Írjon nekünk!

szerkesztoseg [at] nyest [pötty] hu

Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Hirdetési partnerünk

Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
2 in 1: manikűr és nyelvóra

Forradalmi módszer: nyelvtanulás és szépítkezés egyben! Tippek külföldön dolgozó hölgyeknek, hogyan kössék össze a kellemeset a hasznossal.

nyest.hu | 2010. március 4.
| |  

Nyelvtanulási tippekből sosem elég. Az ember lépten-nyomon újabb és újabb tökéletesnek tűnő receptekkel gazdagodik, legyen az egy nyelviskola formabontó kurzusa vagy egy észveszejtően sikeres módszer, ami segítségével alvás közben elsajátíthatjuk a kívánt nyelvet. Ha azonban már mélyvízbe dobtak bennünket, és éppen kommunikálnunk kellene egy idegen ország még idegenebb nyelvén, ennél több találékonyságra is szükség lehet.

Képzeljük csak el: odakeveredünk mondjuk Kínába, és – bár a munkánk egy általunk is ismert nyelven, például angolul folyik – amint lejárt a munkaidő, meg kellene állnunk a helyünket a szembejövő, egészen egyszerű élethelyzetekben. Kenyeret venni. Megmondani, hány óra van. Megkérdezni, merre jár a villamos. Vagy éppen részt venni egy aerobik-órán.

Ez utóbbi a China Daily weboldal egyik szerzőjének receptje: Christine Lakowski szerint ugyanis a „két legyet egy csapásra” módszer a nyerő. Az amerikai szerzőnő azt mondja, a testrészek és a mozdulatok nevét a jógaórán, a napi szükséges szókincset pedig többek között a pedikűrösnél, manikűrösnél, kozmetikusnál szedte össze. Hiszen – magyarázza – a kínai manikűrösök nemigen beszélnek angolul, viszont kedvesek és szívesen beszélgetnek az ember lányával a körmök felett. A titok abban rejlik, hogy mindig ugyanabba a kozmetikába járjunk, hiszen így elkerülhetők az ismétlődő – és a fejlődést lassító – bemutatkozások és „kezdő körök”.

Mi is lehetne csábítóbb egy nyelvtanuló hölgy számára, mint hogy egyidőben, ugyanazért a pénzért a nyelvtanulást és a heti szépítkezést is megkapja? Csillogó körmök, megcsillogtatható idegennyelv-tudás – uraim, sürgősen ki kell találniuk valamit hasonlót!

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X