-
Törzsmókus: Palotanegyed!2024. 05. 15, 12:21 Scheiber Sándor utca a Józsefvárosban
-
Sándorné Szatmári: Szerintem beszűkül a gondolkozás féleségek korábbi sokasága, míg a tere, ahol keresgélni l...2024. 03. 25, 09:02 Hogyan alakul át az olvasás?
-
Sándorné Szatmári: Ezek a modellek tehát (micsoda véletlen) fékezik a "féknyúz" terjedését ..? :)2024. 03. 12, 18:39 Álhírek felsimerése nyelvi modellek...
-
Sándorné Szatmári: @cikk: Véleményem eltekintve a konkrét (pl. összeesküvés) példától: -Működő nyelvelméleti ...2024. 03. 10, 09:31 Titkos víziók vagy vizionált titkok?...
-
Sándorné Szatmári: A cikk szerint a nyelv fontos jellemzője, hogy a szavak jelentése kommunikációs helyzeteke...2024. 03. 01, 09:37 Diszkriminált állatok
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A beregszászi II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola egyik magyar nemzetiségű tanára az ukrán nyelvet népszerűsíti Budapesten, Bécsben és New Yorkban, Ukrajnában azonban nem ismerik el külföldön szerzett doktori fokozatát – írta legutóbbi számában a Munkácson kiadott Sztarij Zamok című megyei ukrán hetilap.
Az újság egész oldalas írásban mutatta be Bárány Erzsébetet, a beregszászi főiskola bölcsészettudományi tanszékének oktatóját, emlékeztetve, hogy nem általánosan érvényes az a sztereotípia, amely szerint a Beregszászban és környékén élő magyarok nem beszélnek ukránul. A riport alanya ugyanis nem csak ismeri az ukrán nyelvet, hanem évek óta magas szinten oktatja és kutatja, doktori fokozatát a budapesti ELTE-n szerezte szlavisztikából – olvasható a hetilapban.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A kutatással is foglalkozó oktató vizsgálati témáját az ukrán nyelv magyar jövevényszavai képezik. Eddig elért tudományos eredményeiről számos tanulmányt, kötet jelentetett meg, emellett tudományos előadásokat tartott szerte a világban, Budapesttől Lublinon, Prágán és Moszkván át egészen New Yorkig, miközben egy ukrajnai felsőoktatási intézményben, a beregszászi főiskolán és Magyarországon, a nyíregyházi főiskolán egyaránt ukrán nyelvészetet oktat.
A hetilap ezzel kapcsolatban megírta, hogy ennek ellenére Bárány Erzsébet Magyarország vezető egyetemén kiállított, nemzetközileg jegyzett PhD-fokozatát Ukrajnában nem ismerik el.