-
Krizsa: Dehogynem finn! A finn paa = fej, a héber pe = száj, píja = szájacska, szopóka, a dravida ...2012. 05. 25, 11:42 Fej fej mellett
-
Krizsa: Az ősnyelv még nem kényeskedett, hanem az igazat mondta: XKS váz: a héber akus = görbe, ik...2012. 05. 25, 09:30 Paraszti szó
-
Pesta: Fiatal lehet a kedves névrokonom, ha már a buzeráns -> buzi alakokkal sincs tisztában. ...2012. 05. 25, 09:26 Bugrisok és buzik
-
szigetva: „bogumilek”: ez bizony egy átlátszatlan [i].2012. 05. 25, 09:19 Bugrisok és buzik
-
Földönkívüli: És vajon a bolgár (~bulgár) szónak van valami köze a latin vulgus, vulgáris szócsaládhoz?2012. 05. 25, 08:21 Bugrisok és buzik
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
Egy ugandai iskolában a mobiltelefonok által kínált sms-üzenetezés lehetősége segíti a hallássérült diákok beilleszkedését.
A hallássérült gyerekek sehol sincsenek könnyű helyzetben, de a harmadik világban még nagyobb nehézségekbe ütközik a beilleszkedésük a társadalomba. Csak kevés felnőtt ismeri a jelnyelvet, ezért a kommunikáció lehetőségének hiányában a halláskárosult fiatalokat gyakran magukra hagyják, és így már korán hajléktalanok és kirekesztettek lesznek.
E probléma felismerése vezette Julie Solberget egy iskola létrehozására Ugandában 2007-ben – számol be erről a Vancouver Sun egyik írása. A Child Africa International School névre hallgató iskolában a diákok tíz százaléka halláskárosult, az iskola egyik fő célja a halláskárosult gyerekek beilleszkedésének elősegítése. Az egyik fő eszköz ebben a mobiltelefonok által kínált sms-üzenetezés.
A jelnyelv ugyan egy nagyszerű és teljes értékű kommunikálási forma a halláskárosultak részére, de terjesztése komoly gondokba ütközik a gyengébb oktatási rendszerrel rendelkező országokban. A mobiltelefonok segítségével azonban nagyban elő lehet segíteni a halláskárosult gyerekek integrációját is.

