-
Törzsmókus: (amúgy érdekes téma lehetne ezeknek a kifejezéseknek a csoportképző ereje)2012. 05. 25, 14:37 A határon túlról külhonba
-
Törzsmókus: @Pesta: ez a gúnyhatár meg kuruc szleng. nem tudom, feltűnik-e, de kívülállók számára furc...2012. 05. 25, 14:35 A határon túlról külhonba
-
Sigmoid: Ha nekem kisgyerekként nem állt össze a kép, akkor laza asszociációs láncként kezeltem. Pl...2012. 05. 25, 13:22 Béka nől a hasadban
-
Sigmoid: @gull 1: Szerintem nem kell autistának lenni ahhoz hogy ezt halandzsaként értelmezze az em...2012. 05. 25, 13:03 Béka nől a hasadban
-
Földönkívüli: @kalman: Köszönöm.2012. 05. 25, 12:46 Bugrisok és buzik
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
Megfelelnek a szlovák állami kerettanterv követelményeinek a magyar gimnáziumok számára készült történelemtankönyvek, ezért ismét felkerülhetnek a tankönyvrendelési listára - közölte a Bumm.sk szlovákiai magyar hírportál.
„Egyelőre csak szóban kaptuk meg a jó hírt, a hivatalos értesítésre még várnunk kell” – mondta Juhász László, a kormányhivatal kisebbségi főosztályának vezetője kedden a hírportálnak.
Ján Mikolaj, a Szlovák Nemzeti Párt (SNS) volt oktatási minisztere 2009-ben töröltette a hivatalos tankönyvlistáról a szlovákiai magyar történészek tollából származó tankönyveket.
„Több hónapos tárgyalás után sikerült elérnünk, hogy a minisztérium felülvizsgálja a tárca korábbi vezetésének döntését, és ismét taníthassanak a Kovács László, Simon Attila és Simon Beáta által elkészített, úttörő jellegű tankönyvekből, amelyek tartalmazzák mind a szlovák, mind a magyar történelem fontos mozzanatait” – mutatott rá a főosztályvezető.
A kormányhivatal közlése szerint az illetékesek kedden ismét tárgyalóasztalhoz ültek az oktatási tárca és az Állami Pedagógiai Intézet munkatársaival, hogy a földrajzi nevek tankönyvbeli használatának gyakorlatáról egyeztessenek.
A cikk a hirdetés után folytatódik
„Azt szerettük volna, hogy a szaktárca adjon ki részletes utasítást a tankönyvkiadók számára, hogy miként kell értelmezni a törvény szűkszavúan rendelkező előírásait. Kiderült azonban, hogy az oktatásügyi törvény nem teszi lehetővé az ilyen, kötelező érvényű módszertani útmutató kiadását” – jelentette ki Juhász, aki szerint ezt a kérdést a tanügyi törvény készülő módosításának kidolgozásakor rendezik.
A minisztérium illetékesei és a kormányhivatal kisebbségi főosztályának munkatársai a megbeszélés során egyetértettek abban, hogy a hatályos jogszabály értelmében elegendő a tankönyvbeli első előforduláskor zárójelben feltüntetni az adott földrajzi név szlovák változatát, ahogy az a 2002 és 2006 között jóváhagyott tankönyvek esetében bevált gyakorlat volt. „A gyakorlat sajnos mostanáig az volt, hogy a Ján Mikolaj minisztersége idején jóváhagyott tankönyvekben az összes földrajzi név után fel kellett tüntetni a szlovák megfelelőt. Erre azonban jelenleg a törvény sem kötelezi a kiadókat” – jegyezte meg a főosztályvezető.

