-
Krizsa: Sót egész hivatalos nyelvész kollektíva nevében. Na és? Egymást már meggyózték, Ezzel a fó...2012. 05. 25, 06:56 Paraszti szó
-
zegernyei: @nemtulnehez: Zsirai Miklós: Finnugor népnevek I. Jugria. (Adalékok nyelvrokonaink történe...2012. 05. 25, 05:58 Finnugrista fagyi – mint aki halkan...
-
DJS: A cikk végkifejlete valahogy úgy hangzott: "Valószínű, hogy valóban itt lehet a kutya elás...2012. 05. 25, 01:12 A lírai én a mi olvasatunkban
-
nemtulnehez: @zegernyei: Nemreg irtatok egy cikket Jugriarol, elolvastam, semmi konkret bizonyitek arra...2012. 05. 24, 23:02 Finnugrista fagyi – mint aki halkan...
-
szigetva: @Krizsa: Hidd el, Fejes.László többünk nevében mondta, hogy nem ragaszkodunk a fejtegetése...2012. 05. 24, 22:06 Paraszti szó
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
A román és a magyar történészek régóta vitatkoznak azon, kik voltak többségben az 1940-ben visszacsatolt Észak-Erdélyben. Romsics Ignác elmondta a HVG-nek: nem biztos, hogy valaki hazudik vagy akár csak téved.
Észak-Erdély hatvan évvel ezelőtti visszacsatolása kapcsán a HVG azt feszegeti, hogy vajon a magyarok vagy a románok voltak-e többségben a visszacsatolt területeken. A román kutatók az 1930-as népszámlálás adataira támaszkodnak, míg a magyarok az 1941-esére, és persze a románok szerint a románok, a magyarok szerint a magyarok voltak többségben.
Mint azt Romsics Ignác történész a HVG-nek elmondta, a különbségek azonban nem feltétlenül abból adódnak, hogy a statisztikusok nem értették a dolgukat, vagy éppen szándékosan csaltak volna. Az eltérést három fontos tényező is okozhatja. Először is, a visszacsatolás után sok román Romániába költözött, míg a Romániánál maradt részekről magyarok települtek át. Másfelől a kettős identitású személyek más-más nemzetiségűnek vallhatták magukat aszerint, hogy éppen melyik országban éltek, sőt, a kérdezőbiztos anyanyelve is befolyásolhatta a választ. Harmadrészt a magyar statisztika az anyanyelvet vette figyelembe, a román viszont a nemzetiségi hovatartozást: éppen ezért a magyar statisztikában magyarként jelennek meg azok a magyar anyanyelvű zsidók és németek, akik a román statisztikában nem magyarként szerepelnek.

