Remek hardver lejárt szavatosságú androiddal...
Pocketbook IQ 701
Amibe mindent bele akartak tenni:
Hanvon WISEreader N526
Furán beszélni mágyár, de egész kellemes:
Koob3
Pályatévesztett könyvolvasó... tablet:
Icarus T701
Ukrán csúcstechnológia? Szeretjük!
PocketBook Pro 603
Nem estünk tőle hanyatt, de jó vétel lehet.
Kindle 3
Önnek is van olvasója/véleménye egy olvasóról? Akar beszélni róla? Írjon nekünk!
Netán van egy spéci/trehány olvasója, amit felmagasztalhatunk/megugathatunk? Írjon nekünk!
szerkesztoseg [at] nyest [pötty] hu
-
bloggerman77: Hát, ahogy kinéz, nemsokára nem lesz alapja az arab-zsidó konfliktusnak, mert az ultrák ug...2012. 02. 05, 01:21 A szegregált buszoktól a kóser internetig
-
Nước mắm ngon quá!: "Minden pedagógus munkájában, a mindennapokban jelen kell lennie egy olyan értékrenden ala...2012. 02. 05, 00:44 Hétfőtől nyilvános a készülő...
-
Gaboras: Ehhez képest a mai magyar felnőttek hány százaléka beszél idegen nyelvet? Nekünk vajon öss...2012. 02. 05, 00:15 Rekordszámú brit kamasz nem tanul idegen...
-
tototo: VIKTAIR2012. 02. 04, 23:37 Szavazzon az új nemzeti légitársaság...
-
Bonoka: Hunair :)2012. 02. 04, 22:49 Szavazzon az új nemzeti légitársaság...
– A tudományok osztályozásáról és hasznosságáról
– Szájer nyilatkozata megosztja a logikusokat
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
A Washington Post egyik újságírója az angol nyelv hét kevéssé ismert furcsaságát gyűjti egybe a nyelv kedvelői számára.
Az angol szavak helyesírása kimondottan bonyolultnak mondható, főleg olyan nagyjából fonetikus írással rendelkező nyelvekéhez képest, mint a magyar is. A Washington Post egyik újságírója az angol szavak hét kevéssé ismert furcsaságát gyűjti egy csokorba, a teljesség igénye nélkül:
1) Az angol nyelvben mindössze két szónak a végződése „-gry”.
Ezek pedig az angry (dühös) és a hungry (éhes) szavak.
2) Az egymást követő három egyforma mássalhangzót az angol helyesírás általában kötőjellel választja el. Ilyen a bee-eater (méhekkel táplálkozó, gyurgyalag) és a cross-section (keresztmetszet). Kivétel is akad azonban. Erre példa a frillless (flanc nélküli).
3) A leghosszabb egy szótagú angol szavak kilenc betűből állnak. Erre több példa is van:
stretched (kifeszített), screeched (csikorgott).
4) A költők életének megnehezítésére olyan szavak is akadnak az angol nyelvben, amik semelyik más angol szóval nem rímelnek teljesen. Ilyen például az orange (narancs) és a silver (ezüst) is.
5) Több olyan szó létezik az angolban, amit, mivel két „ága” van, csakis többes számban lehet használni. Ilyen a scissors (olló), a tongs (fogó), a trousers (nadrág), de más példákat is lehet találni.
6) A „meghalad” vagy „felülmúl” angol megfelelőjének (exceed) nincs ellentétes jelentésű igéje az angol az Oxford English Dictionary készítői szerint, de javasolják a deceed szó használatának bevezetését.
7) Az angol nyelvben nagyon sok állat kicsinyeinek külön neve van. A sündisznók (hedgehog) eddig kivételnek számítottak. Újabban egyes szakértők azonban már elkezdték használni a hoglet és a hedgehoglet elnevezéseket is a sünök picinyeire

