Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

E-könyv-olvasó-tesztek a nyesttől

Remek hardver lejárt szavatosságú androiddal...
Pocketbook IQ 701

Amibe mindent bele akartak tenni:
Hanvon WISEreader N526

Furán beszélni mágyár, de egész kellemes:
Koob3

Pályatévesztett könyvolvasó... tablet:
Icarus T701

Ukrán csúcstechnológia? Szeretjük!
PocketBook Pro 603

Nem estünk tőle hanyatt, de jó vétel lehet.
Kindle 3

Önnek is van olvasója/véleménye egy olvasóról? Akar beszélni róla? Írjon nekünk!

Netán van egy spéci/trehány olvasója, amit felmagasztalhatunk/megugathatunk? Írjon nekünk!

szerkesztoseg [at] nyest [pötty] hu

Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Hirdetési partnerünk

Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
100 nyelven tudó orvosi csodagép

Egy új orvosi tolmácsoló gép száz nyelven ismeri a betegségek és a gyógymódok neveit. Már tesztelés alatt áll, és jövőre forgalomba is kerülhet.

nyest.hu | 2010. június 14.
| |  

Az egészségügyi félrefordítások terén eddig valószínűleg egy spanyol férfi esete a leghíresebb, akinek „intoxicado” kifejezését értette félre angol anyanyelvű orvosa. Saját nyelvéből kiindulva az orvos azt gondolta, hogy a beteg csak részeg („intoxicated”), holott spanyolul a kifejezés ételmérgezést*, rosszullétet jelent. 70 millió dolláros per lett az esetből, mert a beteg mind a négy végtagjára lebénult a félreértés miatt.

Ilyen tolmácsolási problémákat igyekszik kiküszöbölni egy már tesztelés alatt álló, Phrazer névre hallgató készülék – értesít minket a Finance & Commerce egy cikke. A Phrazer 100 nyelvet ismer, és a doktor-beteg kommunikációt hivatott megkönnyíteni. A gép nemcsak a betegségek nevét, de a gyógykezelések megjelölését is ismeri, sőt egy-egy nyelvvel kapcsolatos kulturális különlegességre is figyelmezteti a doktort. Például, hogy egy lao nőnek a legidősebb jelenlévő férfitól kell engedélyt kérnie a döntéseihez.

A szerkezet akkor is sokat segít, ha mindkét beteg beszéli ugyanazt a nyelvet. A Minnesota Egyetem tesztjein 70-80 százalékkal gyorsította fel a kommunikációt a videofelvevővel és -lejátszóval is ellátott készülék.

Az egészségügyi tolmácsolás egyébként 25 milliárd dolláros forgalmat bonyolító üzlet csak az Egyesült Államokban. A Phrazer már 2011-ben forgalomba kerülhet.

*mérgezés > ételmérgezés. Javítva F.L. javaslatára, köszönjük.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X