-
Sándorné Szatmári: Szerintem beszűkül a gondolkozás féleségek korábbi sokasága, míg a tere, ahol keresgélni l...2024. 03. 25, 09:02 Hogyan alakul át az olvasás?
-
Sándorné Szatmári: Ezek a modellek tehát (micsoda véletlen) fékezik a "féknyúz" terjedését ..? :)2024. 03. 12, 18:39 Álhírek felsimerése nyelvi modellek...
-
Sándorné Szatmári: @cikk: Véleményem eltekintve a konkrét (pl. összeesküvés) példától: -Működő nyelvelméleti ...2024. 03. 10, 09:31 Titkos víziók vagy vizionált titkok?...
-
Sándorné Szatmári: A cikk szerint a nyelv fontos jellemzője, hogy a szavak jelentése kommunikációs helyzeteke...2024. 03. 01, 09:37 Diszkriminált állatok
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Amit írsz, nyilván én is észre veszem.. A jelentés és tartalom ugyanakkor rávil...2024. 02. 23, 21:02 Nyelvek születése és terjedése
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Szerepeljenek magyar nyelvű feliratok is az élelmiszereken, vegyi árukon a határon túli magyar lakta területeken - ezt szorgalmazza a kereszténydemokrata Spaller Endre.
A kormánypárti országgyűlési képviselő szerdai budapesti sajtótájékoztatón elmondta: Románia, Szerbia és Szlovákia magyarok lakta területein vizsgálták meg számos multinacionális vállalat olyan termékét, amellyel Magyarországon is jelen van az adott cég. Vizsgálataik során azt tapasztalták, hogy nem mindegyikük írja rá a termékismertetőt és lejárati dátumot magyarul az adott árucikkre – mondta Spaller Endre, hozzátéve: különösen a chipsek, a csokik, és a cukros üdítőitalok esetében fordul elő, hogy nincs a termékeken magyar nyelvű felirat.
Közlése szerint a nem megfelelően címkéző cégek vezetőit levélben keresik meg, és kezdeményezik, hogy üzletpolitikájuk során vegyék figyelembe a kisebbségi fogyasztók védelmét és jogait.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A kereszténydemokrata politikus negatív példaként említette a Nestlét, ugyanakkor, mint mondta, a Procter and Gamble vagy a Rauch termékein minden esetben találni lehet magyar feliratot.
Megjegyezte: bár a cégeknek nincs törvényi kötelezettségük, de ha ezek a feliratok léteznek magyarul az adott vállalatnál, akkor fontos, hogy elhelyezzék azokon a termékeken, amelyeket magyarok lakta vidékeken forgalmaznak.
„Ha rá tudják írni az adott termékre bolgárul, ukránul, szerbül a román mellett, akkor megtehetik, hogy ráírják magyarul is” – fogalmazott. Hangsúlyozta: ez az érintetteknek nem kerülne semmibe, de több millió fogyasztó az anyanyelvén tájékozódhatna a fogyasztóvédelmi szempontból fontos kérdésekről.
A kisebbségi jogok védelme európai alapérték, ha ezt semmibe veszik, nem beszélhetünk európaiságról – jelentette ki Spaller Endre.
Újságírói felvetésre a kereszténydemokrata országgyűlési képviselő azt mondta, nem hiszi, hogy ez gazdasági szuverenitást sértene, hiszen az érintett termékek már most is többnyelvűek.
Az MTI kérdésére elmondta, hogy a témában nagyon sok panasz érkezett hozzájuk. Spaller Endre maximum egy éves türelmi időt ad az érintett cégeknek, ezt követően, ha nem lesz változás további lépésekben gondolkodnak. Egyik lehetőségként említette, hogy elindítanak egy honlapot a pozitív példák bemutatására.