<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title></title>
    <description>A nyest.hu – Nyelv és Tudomány oldal RSS-csatornája</description>
    <link>http://www.nyest.hu</link>
    <language>hu-hu</language>
    <copyright>nyest.hu</copyright>

    <pubDate>Sat, 26 May 2012 07:06:16 +0200</pubDate>
    <lastBuildDate>Sat, 26 May 2012 07:06:16 +0200</lastBuildDate>
    <generator>nyest.hu</generator>
    <ttl>15</ttl>

    <image>
      <title></title>
      <url>http://www.nyest.hu/media/feed_logo.gif</url>
      <link>http://www.nyest.hu</link>
    </image>

    <atom:link href="http://www.nyest.hu/rss/hozzaszolasok/titkosszolgalatok-nyelveszete" rel="self" type="application/rss+xml" />

    <item>
      <guid>http://www.nyest.hu/hirek/titkosszolgalatok-nyelveszete</guid>
      <title>Kémek, katonák, nyelvészek: a lehallgatástól a gépi fordításig</title>
      <description>Szia Hedvig,
először is örülök, hogy tetszett a cikk.
Azok, akik számítógépes nyelvészettel foglalkoznak, ideális esetben értenek mindkét területhez, bár nyilván az egyik mindig dominánsabb. Természet...</description>
      <link>http://www.nyest.hu/hirek/titkosszolgalatok-nyelveszete</link>
          <author>szerkesztoseg@nyest.hu (manuel)</author>
          <pubDate>Mon, 26 Apr 2010 13:39:42 +0200</pubDate>
    </item>
    <item>
      <guid>http://www.nyest.hu/hirek/titkosszolgalatok-nyelveszete</guid>
      <title>Kémek, katonák, nyelvészek: a lehallgatástól a gépi fordításig</title>
      <description>Hmm.
Nagyon érdekes téma.
Jó sok információ van benne, főleg Amerikaiakról, de hát kérem szépen.
A dekódolási probléma is teljesen érthető, meg gondolom egy nyelvésznek, meg egy programozónak is adódh...</description>
      <link>http://www.nyest.hu/hirek/titkosszolgalatok-nyelveszete</link>
          <author>szerkesztoseg@nyest.hu (Hedvig)</author>
          <pubDate>Thu, 22 Apr 2010 14:33:02 +0200</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
