Nem tudja megerősíteni
A finnugor „elmélet” és a finnugorellenes „elméletek”
A Fenno-Ugria egyesület arra kért fel, hogy írjak egy elemzést „a finnugor elmélet magyarországi fogadtatásáról” a múltban és a jelenben. Az itt olvasható írás tehát eredetileg észt olvasóknak készült, utólag kevéssé módosítottam. A teljes cikket három részben közlöm a Rénhíreken.
Fejes László
| 2011. május 2.
A Fenno-Ugria felkérése több szempontból is meglepett. Először is, nem vagyok kutatója a témának, mint például Hegedűs József, és nem tanulmányoztam olyan módszeresen a finnugorellenes szakirodalmat, mint korábban Zsirai Miklós, Rédei Károly, vagy a legutóbbi időben Honti László. A magyarországi finnugristák körében az sem titok, hogy ebben a kérdésben is a többségétől meglehetősen eltérő nézeteket vallok, az én véleményem alapján tehát az észt olvasó kevéssé fog hiteles képet nyerni arról, hogy a magyarországi finnugristák mit gondolnak ezekről a kérdésekről. Ezt igyekszem azzal kompenzálni, hogy utalok mások az enyémtől eltérő véleményére, illetve gyakorlatára is. Természetesen ez csak egy ügyetlen kísérlet lehet a kompenzációra, hiszen mások velem szembeni érveit már csak azért is nehéz lenne idézni, mert ezek vagy nincsenek, vagy nem jutottak el hozzám.
Letagadott „rokon”-ok: hanti család a sátra előtt (Numto, Felső-Kazim) (Forrás: Wikimedia commons / ugraland / Irina Kazanskaya)
Ennek oka meglátásom szerint a következő. A magyarországi finnugrisztika jó ideje defenzívában van. Abból a szűk két évtizedből, amit ebben a szakmában töltöttem, nem tudok felidézni egyetlen komoly, súlyos szakmai vitát sem. Nézeteket ütköztetni kiment a divatból. Különösen így van ez, ha a finnugrisztikát érő támadásokról van szó. A támadások hatására a szakma összezár, egységesnek kíván mutatkozni. Ha valaki eltérő véleményt fogalmaz meg, arra mások inkább nem reagálnak. Ennek persze az is az eredménye, hogy a közvélemény a hazai finnugrisztikát egységesnek és osztatlannak látja. Arra, hogy véleményem szerint ez jó-e, lejjebb válaszolok.
A cikksorozat három részből áll, mindegyik két részre oszlik. Az első részben azt próbálom meg tisztázni, hogy mi az a „finnugor elmélet”, illetve a „finnugorellenes elméletek”. A második rész középpontjában maga a finnugrisztika, illetve ennek a szakmán kívüli fogadtatása áll: a rész első felében történeti áttekintést adok, a második felében a mai állapotokról beszélek. A harmadik rész a finnugorellenes megnyilvánulásokat vizsgálja: az első felében arra kívánok rámutatni, miért viszonyul a nyelvrokonság kérdéséhez gyökeresen másként egy magyar, mint egy finn vagy egy észt; a befejező részben pedig amellett fogok érvelni, hogy a mai finnugorellenes megnyilvánulások hátterében valójában nem a többi finnugor nép iránt érzett negatív attitűd, hanem az összeesküvés-elméletek iránti igény áll.
A finnugor „elmélet”
Tudományos értelemben finnugor elmélet nincs. A tudományban az elmélet egy olyan feltevésrendszer, mellyel tapasztalati tényeket magyarázunk. Ilyen értelemben elméletnek tekinthetjük a történeti-összehasonlító nyelvtudományt, mely azt feltételezi, hogy a nyelvek idővel több különböző nyelvvé válhatnak, de ezek közös eredetét bizonyos – itt nem részletezendő – módszerekkel ki lehet mutatni. E módszereket alkalmazva jutunk arra az eredményre, hogy a finnugor (pontosabban az uráli) nyelvek erednek egyetlen valaha beszélt alapnyelvből, melyet uráli alapnyelvnek nevezünk. (Arról, hogy ez hogyan bomlott tovább, tudományos körökön belül is vannak eltérő vélemények.)
A cikk a hirdetés után folytatódik
Hirdetés
Finnugor „elmélet”-ről laikusok szoktak beszélni, a kifejezést azonban az utóbbi időben finnugristák is átveszik. (Vagy ha tiltakoznak, akkor sem a fentebb kifejtettek miatt, hanem azért, mert „a finnugor nyelvrokonság nem elmélet, hanem tény”.) A köznyelvben az elmélet szó gyakran csupán 'feltételezés'-t, 'elképzelés'-t jelent. Ez a használat aztán időnként beszivárog a tudományba is: pl. vízimajom-elmélet, mely szerint az ember egy vízi életmódot folytató majomfajból fejlődött. (Angolul Aquatic ape hypothesis, azaz 'vízimajom-feltevés', de pl. németül szintén Wasseraffen-Theorie!) Természetesen nyelvészként el kell fogadnunk, hogy a nyelv változik, de a finnugor elmélet kifejezést ekkor is el kell utasítanunk: a finnugor rokonság ugyanis nem feltételezés, és nem is „tény” (legalábbis nem tapasztalati tény), hanem egy valódi, tudományos értelemben vett elmélet módszerein alapuló eredmény.
A finnugorellenes „elméletek”
Ide sorolhatunk minden olyan nézetet, amely valamilyen értelemben a történeti-összehasonlító nyelvtudomány finnugor (uráli) nyelvekre vonatkozó eredményeit támadja. A finnugorellenességüket illetően egészen különbözőek lehetnek, kezdve az olyanokkal, amelyek a finnugor rokonságot nyíltan tagadják, és a magyar nyelvet szigetnyelvnek mondják vagy más nyelvekkel, nyelvcsaládokkal rokonítják, egészen azokig, melyek akár el is ismerik az uráli nyelvek rokonságát, de emellett más rokonsággal is előállnak. Ritkábban az uráli családfát bővítik (nosztratikus „elmélet” és rokonai), de a legtöbb esetben csak megjegyzik, hogy a finnugor rokonsággal nem foglalkoznak, csak a magyar és valamilyen más nyelv közötti rokonság mellett érvelnek. Ezek azért minősülnek finnugorellenesnek, mert módszertanukban gyökeresen különböznek a finnugrisztikától. Sőt, ide vonhatók azok az elképzelések is, melyek egyáltalán nem foglalkoznak a nyelvrokonság kérdésével, csupán a magyar nyelvről tesznek olyan állításokat, melyek minden nyelvtudományos elképzeléssel szemben állnak. Ezek lehetnek olyan egyszerű állítások, melyek szerint a magyar nyelv valamiért különleges (mert a legkifejezőbb, vagy különböző költészeti bravúrokra alkalmas, vagy mert eszperente – azaz csak e magánhangzót használó – regényeket lehet rajta írni stb.), de lehetnek olyan etimologizálási módszerek, melyek a mai nyelvtudomány szempontjából tarthatatlanok.
A cikk a hirdetés után folytatódik
Hirdetés
A rendkívül sokféle tudománytalan elképzelést néhány dolog azonban összeköti. Az egyik az, hogy nincs mögöttük semmiféle elmélet. Ritka kivételként említhetjük a 19. századi nyelvtudomány egyik zsákutcáját, a gyökelméletet, mely alapfeltevése, hogy minden valamiképpen hasonló szó valahogy egy jelentéskörből származik. Cser András így írja le ennek módszerét: „Czuczor Gergely és Fogarasi János hosszan illusztrálják egyetlen gyök származékait, amelyek között megtaláljuk sok egyéb mellett a gömbölyű, homorú, csömör, henger, tompor, domb, zsombék szavakat. Lényegében azt tették, hogy minden olyan szót, amely valamilyen zárhanggal (p, t, k, b, d, g) vagy réshanggal (f, sz, s, h, v, z, zs) kezdődik, amelyet egy rövid magánhangzó és egy nazális mássalhangzó (m, n, ny) követ, egyetlen gyök származékaként mutattak be. Ehhez a gyökhöz ráadásul még egy igen tág jelentést is kapcsoltak ('gömbölyú, dudorú, kerek alak').” Az ilyesféle hasonlítás módszere a mai napig él, íme egy példa egy nem olyan régi internetes hozzászólásból: „Az Éva név jelentését Pap G. részletesen elemezte egyik előadásában. Innen tudtam meg a következőket: Az Éva-ív párhuzam, nem csak az oldalborda vonatkozásában érdekes. Az ív egyben az év szóval is párhuzamba hozható, hiszen az év is csak egy ív, amelyet a Nap jár be egy év alatt az égboltozaton. A zsidók az évet Holdhónapokban számolják, innen ered a chava (hava) megnevezés, tehát ez a három szó szépen hangalakilag és jelentésben is egyszerre vonható párhuzamba.” (Az említett chava az Éva eredeti héber alakja, melyet a hozzászóló itt a magyar hó(nap) alakkal von párhuzamba, míg a név mai magyar változatával, az Éva szóval a magyar év szót. Az egyszerű tényektől való elrugaszkodás képessége és a valóságelemek ennyire kreatív kezelése szinte már tiszteletet parancsol.)
Az ilyen elképzelések további közös vonása, hogy általában túllépnek a nyelvészet határain. Jelentős részükben a nyelvi kérdések csupán mellékesek, valójában inkább őstörténeti fantazmagóriákról van szó.
Egy további dolog, ami ezeket az elképzeléseket összeköti, a közös rajongótábor. Bármennyire különbözőek, sőt, mondanak ellent egymásnak, nagyjából ugyanazok lelkesednek értük. Gyakran nem is az a fontos ezekben az elképzelésekben, hogy valójában mit állítanak, hanem az, hogy a finnugor rokonságot megkérdőjelezik. Az ezzel kapcsolatos elfogultságról egy személyes élményemet osztanám meg.
A kilencvenes évek közepén részt vettem egy Himalájából visszatért expedíció beszámolóján. Az expedíció a magaroknál járt, és már ez a tény sok finnugorellenes nézőt vonzott. Az expedíció beszámolója részben igazolta várakozásaikat, hiszen ősmagyar mondák (csodaszarvas) himalájai felbukkanásáról beszéltek. Az előadás végén az előttem ülő hölgy felállt, és megkérdezte, hogy akkor most már végre kimondhatjuk-e, hogy a finnugor elmélet megdőlt. Az előadótól azonban nagyon korrekt választ kapott: elmondta, hogy az expedícióban nyelvész nem vett részt, ezt a kérdést nem vizsgálták. „Az expedíció a finnugor rokonságot sem megcáfolni, sem megerősíteni nem tudja.” Arra számítottam, hogy a hölgy csalódni fog, de erről szó sem volt. Ragyogó arccal fordult a mellette ülőkhöz: „Na, hallottad? Nem tudja megerősíteni!”
Hozzászólások (159):
Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Az összes hozzászólás megjelenítése
159
gull 1
2011. május 28. 18:17
@Fejes László (nyest.hu): A kérdések végsősoron a finnugor nyelvrokonság támadhatóságára vonatkoztak. Az olvasottak fényében egyértelműnek tűnik a helyzet.
Abban teljesen egyetértünk, hogy ideológiai töltetnek semmi keresnivalója nincs a tudományban.
Természetesen van még számos kérdésem, de mivel azok nem kapcsolódnak szorosan ehhez a cikkhez, ezért inkább kérdezek másutt.
Köszönöm a választ.
158
Fejes László (nyest.hu)
2011. május 25. 09:35
@gull 1: "Az ugor-török háború példájánál maradva: a módszertan korrekciója vezetett a török magyar nyelvrokonság cáfolatához, vagy pusztán az, hogy miáltal egyre több finnugor nyelvet ismertünk meg egyre jobban, egyre több adat birtokába jutottunk, és pontosabb képet kaptunk a nyelvek egymáshoz való viszonyáról?" -- Erről szerintem már eleget írtam: renhirek.blogspot.com/2009/12/felreertesek-az-ugor-haboruval.html, renhirek.blogspot.com/2010/07/helyreigazitas.html, renhirek.blogspot.com/2010/06/mit-is-jelent-rokonsag.html, renhirek.blogspot.com/2010/06/jo-es-rossz-harca.html, renhirek.blogspot.com/2008/11/nhny-tny-4.html Szerintem ezek megválaszolják a fenti kérdést, természetesen a részletekkel kapcsolatban is megpróbálhatok válaszolni, ha lesznek újabb kérdések.
"más országokban, más nyelvek esetében volt-e hasonló tudományos vita és hasonló szemléletváltás a nyelvrokonságot, a nyelvcsaládba sorolást illetően?" -- Nyilván voltak, hiszen vannak nyelvek, amelyeknek nem siekrült rokonát azonosítani hosszas próbálkozások után sem (japán, koreai, baszk stb.) Vagy vannak viták arról, hogy az indoeurópai nyelvek csoportjai közül melyek állhatnak közelebbi rokonságban egymással (pl. balti és szláv, germán és szláv, kelta és italikus stb.). De ezeknek tudtommal általában nem volt olyan erős ideológiai töltetük, mint a magyar esetében, és nyelvtudományon kívüli "érv"-ek sem játszottak akkora szerepet.
"érték-e (tudományosan megalapozott) kritikák a finnugor nyelvészetet az elmúlt évtizedekben? Felfedezhetők-e olyan anomáliák, melyekre a finnugor nyelvészet nem tud (kielégítő) magyarázatot adni?" -- Természetesen mint minden tudományban, a finnugrisztikában is vannak viták, és vannak olyan kérdések, amelyekre a finnugrisztika sem tud pontos választ adni. A kétségek azonban nem olyan fokúak, hogy a nyelvrokonság tényét kétségbe vonják. A létező talán legkomolyabban vehető kritikáról a nyest is írt (www.nyest.hu/hirek/a-csaladfamodell-es-kovetkezmenyei), de ez sem a kapcsolatok jellegét kérdőjelezi meg, inkább a szinkron nyelvállapot történeti forrásainak viszonyát (ti. h mennyire különíthető el a "saját" és a "jövevény") kérdőjelezi meg, nem a finnugrisztika lényegi megállapításait.
157
gull 1
2011. május 24. 23:59
Visszatérve az eredeti témához, nekem néhány tudománytörténeti-tudományfilozófii jellegű kérdésem lenne.
Mint a cikkíró is megfogalmazta, a történeti-összehasonlító nyelvészet elméletén alapuló s annak módszertanát alkalmazó vizsgálódások számos eredményre vezettek. Ezek egyike, hogy mind a magyar, mind a finn nyelv a finnugor nyelvcsaládba tartozik, s így rokon nyelveknek tekintendők. Feltételezem, számos hasonló kijelentés fogalmazódott meg e tudomány sok évtizedes története folyamán, s ezek közül némelyek (mint pl. a magyar-török nyelvrokonság) idővel tarthatatlannak bizonyultak.
Az első kérdésem e kijelentések cáfolhatóságára vonatkozik: vajon mi teszi lehetővé, hogy az alternatív nézetek rivalizálása az egyik győzelmével, s a másik vereségével végződjön? Az ugor-török háború példájánál maradva: a módszertan korrekciója vezetett a török magyar nyelvrokonság cáfolatához, vagy pusztán az, hogy miáltal egyre több finnugor nyelvet ismertünk meg egyre jobban, egyre több adat birtokába jutottunk, és pontosabb képet kaptunk a nyelvek egymáshoz való viszonyáról? (Vagy a török-magyar nyelvrokonság állítása nem is minősült tudományos kijelentésnek annak idején?)
A másik kérdésem: más országokban, más nyelvek esetében volt-e hasonló tudományos vita és hasonló szemléletváltás a nyelvrokonságot, a nyelvcsaládba sorolást illetően? S ha igen, akkor ott milyen érvek döntöttek az egyik nézet mellett s a másik ellen?
És végül: érték-e (tudományosan megalapozott) kritikák a finnugor nyelvészetet az elmúlt évtizedekben? Felfedezhetők-e olyan anomáliák, melyekre a finnugor nyelvészet nem tud (kielégítő) magyarázatot adni?
156
Fejes László (nyest.hu)
2011. május 24. 21:08
@arafuraferi: Bocsánat, erre még nem reagáltam.
Kittig - kit (jelző - főnévi párhuzam), hurum, ňila, at, hot, hus, sat (nekem ilyet nem tanítottak, nyelvtankönyvben nem volt, de elég meggyőzően hangzik) – Nem tudom, hol nem volt, de a számnevek hasonlósága szerintem mindig és mindenhol a legalapvetőbb példa.
Klasszikus nyelvrokonság-mondatok: pegte lau.., hurem né .. stb kibővítése (ezek sem szerepelnek, és még biztos össze lehetne szedni párat) (szintén nem volt tanítva, szintén nem volt a nyelvtankönyvben, de szintén elég meggyőzően hangzik) – Ilyenek lehet hozni, sokszor szereple pl. a vit amp : öt eb pár, vagy a Kala uiskelee veden alla / Hal úszkál a víz alatt mondatpár, ztán az udmurt Muini kule, komi Munni kolö, magyar Menni kell stb. Ezek érdekességek, de nem bizonyítják a nyelvek rokonságát, ezért nem hoznak egy helyen sok példát.
"szerkezeti hasonlóságok: jelző-jelzett szó viszonya," Nem tudom, mire gondol. Ha a sorrendjükre, az semmire nem bizonyíték, hiszen eleve két lehetséges sorrend van. Az egyeztetés meg különböző nyelvekben (vagy akár egy nyelven belül is) különbözőképpen működik.
"alanyi-tárgyas ragozás" A legtöbb finnugor nyelvben nincs is, aghol van, nagyon különböző, és nem csupán finnugor nyelvekben van: a nyelvrokonság szempontjából gyakorlatilag érdektelen.
", irányhármasság (-ba, ből,-ban) stb. (semmi ilyesmit nem tanultam, csak a hangeltolódást pár példával)." Az irányhármasság talán a legnagyobb kamu, ami a magyar nyelvtannal kapcsolatban valaha történt. Egyszer majd írok róla.
"de nem azért, mert a törökök bejövetelével kihalt maga a nép, és helyükre mások jöttek. Akik maradtak, hiába cserélték le a nyelvüket, megőrizték a kun identitásukat" – Őszintén szólva nem vizsgáltam a kérdést, de az biztos, hogy akiknek ma kun identitásuk van, azok messze nem mind kun származásúak. De majd lehet, hogy egyzser sikerül felkérnünk egy szakértőt, hogy írjon erről.
"Népként tartották számon magukat sokáig, amit tudom nehezen tudsz elképzelni, hiszen te egyenlővé teszed a nyelvrokonságot a néprokonsággal. " – Persze hiszen én arról sme tudok, hogy a szerbek, a horvátok és a bosnyákok gyakorlatilag egy nyelven beszélnek, mégis külön népnek tartják magukat.
"Attól, hogy lecserélték a nyelvüket, nem szűnt meg a kun nép, viszont ezzel a magyar néphez is kötötték magukat. Ma már nyilvánvalóan olyan fokú a genetikai és kulturális keveredés, hogy nem lehet elkülöníteni őket, de ez a közelmúltban még nem így volt, hiába halt ki a nyelvük jóval korábban. A néprokonság sokféleképpen alakulhat, az íreket nem teszi germán-angolszász néppé a nyelvcsere, ők kelta nép maradnak, a kelta népek a rokonaik (a különbség az, hogy ők nem is akarnak angolszász nép lenni, szemben a kunokkal, akik magyarok és kunok). Ezért szubjektív a néprokonság fogalma." Nem. Ezért nem használjuk a néprokonság fogalmát, vagy ezért nem használjuk így.
"Egy közösség sokkal nagyobb energiát fektet a néprokonaival való foglakozásra, mint a nem rokon népekkel való foglalkozásra, ez megint csak szubjektív, szívből jön, hiszen egy a nép a rokon népet kedveli." Már elnézést kérek, de ezen a ponton tényleg azt kell mondanom, hogy ez butaság. Először is: az ember sem feltétlenül a rokonaival van jóban, sőt, sokan egyáltalán nem képesek kijönni a rokonaikkal, és nagyon sokan remekül elvannak a nemrokonaikkal. (Pl. az emberek többsége kifejezetten ritkán tiszteli meg rokonát azzal, hogy szexuális életet éljen vele, miközben nem rokonokkal szemben sokkal nyitottabb egy ilyen viszonyra.) Továbbá: az én magyra ismerőseim között természetesen van egy csomó finnugor-rajongó, de ismerek olyat is, aki a portugálokért, az olaszokért vagy a skandinávokért van oda. Sőt, tudok olyat mondani, akinek ha azt mondom, hogy "rajzszög", arról is a spanyolok jutnak eszébe. Egyikük sem hiszi, hogy a rajongott nem-finnugor népek rokonok, sőt, a kérdés nem is izgatja őket. Viszont, horribile dictu, találkoztam már olyan finnrajongóval, aki azt mondta, hogy ő nem hisz a finn-magyar rokonságban: a rajongása ettől még mit sem csökkent.
"Nem értem miért hozol fel genetikai példát (az ivaros szaporodást és generációk váltakozását analógként feltüntetve egy folyamatos mutációs jellegű változással), mikor tudjuk, hogy a nyelvek kapcsolatára a rokonság egy kölcsönvett (és ezek szerint kisajátítani akart) szó." – Nem én kezdtem felhozni a párhuzamot, sőt, jeleztem, hogy a rokonság kb. úgy értendő, mint az egysejtűek rokonsága.
"De ha teljesen analógnak tekintenénk, akkor a nyelv előtag nem hinném, hogy egyenlő a nép előtaggal. A nép definíció szerint genetikailag, kulturálisan, és nyelvileg összetartozó emberek közössége, ilyenformán a néprokonság sem lehet csak nyelvi alapú." – Ennek ellenkezője mellett sem érveltem soha. Én épp azt mondtam, hogy néprokonság nincs.
155
Klima László
2011. május 24. 16:27
@bloggerman77:
Kedves Bloggerman77!
Inkorrekt vitastílusával csak azt éri el, hogy a szakemberek nem állnak szóba önnel (lásd Fejes László). Arrogáns stílusa azt eredményezi, hogy bocsánatkérésre szólítják fel az ön által sértegetett kutatók (Birtalan Ágnes és én) nevében is.
Ha nem alakít egyéniségén, problémái lesznek a tudományos életben.
Megnézve május 22-ei hozzászólását, mindenkinek feltűnik, hogy változatlanul helytelenül idézi a Finnugor Tanszék nevét. Ha ez nem szándékos csúsztatás, akkor igen nagy dekoncentráltságra vall.
A Finnugor Tanszéken egyébként azt tanítják, hogy az uráli alapnyelv esetleg mezolitikus környezetben jött létre. Viszont senki sem képzeli azt, hogy ezzel a probléma meg lenne oldva, hanem inkább tudományos szerénységgel közelít a kérdéshez, megjegyezve, hogy vannak érvek az alapnyelv neolitikus környezetben volt létezésére is.
Tisztelettel: Klima László
154
bloggerman77
2011. május 22. 22:46
@Fejes László (nyest.hu):
"Hát, kérem szépen, azért nincs, mert ez egy komoly szakma. Nem lehet minden elméleti alapot egyszerűen elmagyarázni."
***
Jaa. Tehát:
- A magyar nyelvészek nem adnak ki könnyen emészthető nyelvészeti munkát érdeklődő laikusoknak, mert ez "szakma". Méghozzá komoly.
- Olvasson 25-30 évvel ezelőtt megjelent könyveket, amiket nem éppen a nagyközönségnek szántak.
- Tehát ha egy abszolút laikus érdeklődik a magyar nyelv FU rokonsága iránt, tanuljon meg filológiai átírásokat olvasni, a magyar nyelvből hiányzó hangokat kiejteni, csillagos szavakat kiejteni.
- Ugye az legkevésbé sem zavarja a nyelvészeket, hogy aki ezeket ismeri, az már legkevésbé sem laikus.
- A laikus érje be azzal, hogy hal-kala, és pont. A magyar nyelv FU rokonsága ezzel letudva.
- Mindezek után ne csodálkozzanak a magyar nyelvészek, h cca. 10 év múlva mindenki sumérhívő lesz, és a magyar nyelvészek üveges tekintettel ülnek a MTA Nyelvtudományi Intézetében, és motyogják maguk elé: hal-kala, hal-kala, hal-kala ... :))
153
bloggerman77
2011. május 22. 22:29
@tenegri:
Miben is tévedtem?
Klima Lászróról nem tudtam, hogy régész is. Ez tény. Ámde az, hogy Klima úr gúnyos formában felajánlja a diplomája bemutatását, az nem válasz arra a kérdésre, hogy a FU nyelvi tanszéken elfogadott álláspont-e az, hogy a mezolit vadásztársadalmak "nem nagyon vándorolnak" (by Fejes László") - holott ennek az ellentéte igaz, mint az általam belinkelt könyvrészletben is olvasható.
Tehát a konkrét válasz helyett jött egy gúnyos hangvételű lepattintás, amiből az jön le, hogy K.L. kb. semmibe veszi a vitapartnerét.
152
istentudja
2011. május 21. 11:41
151
arafuraferi
2011. május 21. 11:25
Kittig - kit (jelző - főnévi párhuzam), hurum, ňila, at, hot, hus, sat (nekem ilyet nem tanítottak, nyelvtankönyvben nem volt, de elég meggyőzően hangzik)
Klasszikus nyelvrokonság-mondatok: pegte lau.., hurem né .. stb kibővítése (ezek sem szerepelnek, és még biztos össze lehetne szedni párat) (szintén nem volt tanítva, szintén nem volt a nyelvtankönyvben, de szintén elég meggyőzően hangzik)
szerkezeti hasonlóságok: jelző-jelzett szó viszonya, alanyi-tárgyas ragozás, irányhármasság (-ba, ből,-ban) stb. (semmi ilyesmit nem tanultam, csak a hangeltolódást pár példával).
Engem mondjuk nem izgat, én mindennek utánanézek valamilyen szinten, de akkor nem kell csodálkozni, hogy sokan nem hiszik el, ha semmi energiát nem fektetnek bele, hogy "népszerűbb" legyen. Igaz ez nem egy ponyvaregény, hogy népszerűnek kell lennie, de elég speciális helyzet, hogy ekkora a hitetlenség, és az, hogy sokkal több forrást találunk olyan témában, ami a nyelvet mással rokonítja (már ami könnyen elérhető, mert az oké, hogy van dögivel ilyen szakirodalom, csak éppen nehezen hozzáférhető, és nehezen emészthető sokaknak).
Nem tudom miért jössz ezzel, hogy a kun nyelv kihalt, ezt magam is említettem. A 16. századig nyelvileg teljesen asszimilálódtak, ezt segítette a török kori népvándorlás, de nem azért, mert a törökök bejövetelével kihalt maga a nép, és helyükre mások jöttek. Akik maradtak, hiába cserélték le a nyelvüket, megőrizték a kun identitásukat, kiváltságaikat (megszakítva 1702-1745 között), és egy erős magyar identitást is felvettek közben. Népként tartották számon magukat sokáig, amit tudom nehezen tudsz elképzelni, hiszen te egyenlővé teszed a nyelvrokonságot a néprokonsággal. Attól, hogy lecserélték a nyelvüket, nem szűnt meg a kun nép, viszont ezzel a magyar néphez is kötötték magukat. Ma már nyilvánvalóan olyan fokú a genetikai és kulturális keveredés, hogy nem lehet elkülöníteni őket, de ez a közelmúltban még nem így volt, hiába halt ki a nyelvük jóval korábban. A néprokonság sokféleképpen alakulhat, az íreket nem teszi germán-angolszász néppé a nyelvcsere, ők kelta nép maradnak, a kelta népek a rokonaik (a különbség az, hogy ők nem is akarnak angolszász nép lenni, szemben a kunokkal, akik magyarok és kunok). Ezért szubjektív a néprokonság fogalma.
A definíció pedig sokat számít. Egy közösség sokkal nagyobb energiát fektet a néprokonaival való foglakozásra, mint a nem rokon népekkel való foglalkozásra, ez megint csak szubjektív, szívből jön, hiszen egy a nép a rokon népet kedveli. Nem értem miért hozol fel genetikai példát (az ivaros szaporodást és generációk váltakozását analógként feltüntetve egy folyamatos mutációs jellegű változással), mikor tudjuk, hogy a nyelvek kapcsolatára a rokonság egy kölcsönvett (és ezek szerint kisajátítani akart) szó. De ha teljesen analógnak tekintenénk, akkor a nyelv előtag nem hinném, hogy egyenlő a nép előtaggal. A nép definíció szerint genetikailag, kulturálisan, és nyelvileg összetartozó emberek közössége, ilyenformán a néprokonság sem lehet csak nyelvi alapú.
150
Fejes László (nyest.hu)
2011. május 21. 10:06
@arafuraferi: Nem értem, milyen szemléletesebb példákat kellene hozni. Mondanál néhány példát, ami szerinted szemléletes, de nem hozza a népszerűsítő szakirodalom?
"Persze van ilyen szakirodalom, de könyörgök, ilyen alap dolgot (azt a 700-1000 alapszót) képtelenek a köznek publikálni könnyen elérhető csatornán keresztül? Vagy a bizonyított nyelvtani szerkezeti hasonlóságokat összefoglaló módon (nem egy-két kiragadott példával)?" Akit érdekel, ott van A magyar szókészlet finnugor elemei. Azt egy laikus is elolvashatja. Ja, igen vannak benne mellékjeles betűk. De erre panaszkodni olyan, mintha valaki arra panaszkodna, hogy lám, ő meg akart tanulni szlovákul, de nem voltak képesek neki rendesen megtanítani, mert olyan furcsa betűkkel jöttek, mint č, š, ľ, ĺ stb. Vagy lehet panaszkodni, hogy miért nincs termodinamikai tankönyv, mely laikusoknak szól. Hát, kérem szépen, azért nincs, mert ez egy komoly szakma. Nem lehet minden elméleti alapot egyszerűen elmagyarázni.
A kunokról: "Az utolsó kun nyelvű szövegek a reformáció idejéből ismertek." "A kun nyelv utolsó ismerője Magyarországon, a hagyomány szerint Varró István, 1770-ben elhunyt karcagi lakos volt. A modern nyelvészeti kutatások azonban e hagyományt erős kétellyel illetik. A Varrótól gyűjtött szövegek a mai vélekedés szerint ugyanolyan torzultak, mint egyéb, esetenként máig ismert kis- és nagykunsági kiszámolókká, gyermekversekké lett kun nyelvi nyomok, azaz Varró István sem lehetett már a kun nyelvnek anyanyelvi beszélője."
"Jelentéktelennek nyilvánítasz a mai magyar nép kialakulásában jelentős számban részt vevő népeket" – Óriási félreértés, hogy aki nem rokon, az jelentéktelen. Életünkben nem csak rokonaink játszanak meghatározó szerepet. Sőt, tipikusan az ember egyik legközelebbi rokonait, a saját gyermekeit sem a saját rokonával nemzi...
149
Ringelhuth bácsi
2011. május 21. 06:20
@bloggerman77: A FU nyelvi tanszék nem az I épületben van. Ott a Finnugor Tanszék található. Dolgozik ott a nyelvészeken kívül irodalmár, történész és régész is.
148
tenegri
2011. május 21. 01:16
@bloggerman77: Az utóbbi időben a nyestes kommentjeidben voltaképp szakmai inkompetenciával vádoltál meg két (ennyire emlékszem legalábbis) konkrét ELTE-s oktatót, s közvetve részben a tanszékeket, ahol dolgoznak. Mindkétszer a netes közeg stílusához illeszkedően ironikus, de teljesen kulturált kiigazítást kaptál téves állításaid illetően, és akkor egy "elnézést, tévedtem" helyett, jössz ezzel az óvodásosozással... Csak én érzem furának ezt?
147
bloggerman77
2011. május 21. 00:52
@Klima László:
Tisztelt Klima úr!
Az itt folyó vita kezd az óvodások "az én papán nagyobb" versenyére emlékeztetni.
Megnyugvással hallom, hogy Ön régész. Ámde népvándorláskorosként foglalkozik-e a felső paleolitikum és a mezolitikum kultúrájával? Ha jól sejtem, nem.
Érdekes hallanom, hogy a FU Nyelvi tanszék az I épületben van - jómagam 8 éve jártam ott utoljára, és a D épületnél messzebb nem jutottam, mert nem volt arra dolgom. A PBÚ-n ilyen gond nem volt - minden egy helyen... Diplomamásolataimat (3 db.) csatoljam, vagy bemondásra elhiszi h.az ELTÉ-n végeztem? Szándékozom doktorizni is...
146
bloggerman77
2011. május 21. 00:37
@Fejes László (nyest.hu):
"A kun meg jász identitásról annyit, hogy egy ismerősöm olyan településről származik, ahol mindenki kunnak tartja magát. Névtani kutatásokat végzett, ezért rengeteg régi anyakönyvet nézett végig. Erre mi derült ki? Hogy mindenki a 18. sz-ban betelepített szlovákok leszármazottja"
***
Az, hogy MA ki minek tartja magát, az egy dolog. Az meg egy másik, hogy - az Ön állításával szemben - a Kunság nem néptelenedett el a török alatt, amit jól mutat, hogy a felszabadító háborúk után a Német Lovagrendnek adományozott területet a kunok megváltották. Akik adtak pénzt ehhez, azok a redemptusok. Az "igazi" kunok magyar anyanyelvűek, és reformátusok. Nyakas kálvinisták, mert a kereszténységet vaskézzel verték beléjük a dominikánus szerzetesek, és ez úgy megutáltatta a katolikus vallást, hogy az elsők közt lettek protestánsok.
Aki nem volt magyar anyanyelvű, nem volt református, nem volt redemptus, az jó esetben másod- harmadvonalbelinek számított - ezért hiába hirdette magát született "jász-kún"-nak Petőfi, a Kunság lakói tudták h kiskőrösi szlovák anya meg egy gyüttment szerb mészáros fia, és menekülnie kellett.
145
arafuraferi
2011. május 20. 20:58
@istentudja: Kit? Engem? Én nem tanítok. És nem hiszem, hogy megtaláltam az igazságot, csak érdeklődök. Vagyis már én is egyre kevésbé, ez a téma elég hálátlan.
Az összes hozzászólás megjelenítése