-
elhe taifin: @scasc: Igen, pont ezért - érdekes adalékként-linkeltem be.2012. 05. 26, 01:26 Finnugrista fagyi – mint aki halkan...
-
bloggerman77: Ha az újkornál régebbi eredetű magyarokat vesszük számba, akkor nem tisztázott, hogy még a...2012. 05. 25, 22:36 Magyarok Baskíriában?
-
bloggerman77: Azért arról ne feledkezünk meg, hogy a cári birodalom területére a 18-19. században igen n...2012. 05. 25, 22:31 Magyarok Baskíriában?
-
tkis: Na most szerintem nem én vagyok süket. Ha ez igaz, akkor a kölni mindig a suksükölni-vel r...2012. 05. 25, 20:47 Suksükölni szexi?
-
scasc: Nem tudom, a nyesten volt már sokkal durvább illusztráció (a szövegben meg semmi gáz nincs...2012. 05. 25, 20:12 Bugrisok és buzik
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség?
Olvasónk állítása szerint Anonymus azt írja, hogy a magyarok Ungvár nevéből kapták világszerte ismert nevüket. Később azonban egy másik forrásból rájön, hogy a város az Ung folyóról kapta nevét, és felteszi a kérdést: mikor nevezték el a folyót Ungnak?
A helyes megoldást egy másik olvasó adja meg: ilyenkor meg kell nézni Kiss Lajos művét, a Földrajzi nevek etimológiai szótárát. Sajnos olvasónknak ez éppen nem volt a keze ügyében, ezért leírjuk, mit tudhatunk meg a szótárból.
Nos, sokkal okosabbak nem lettünk. Az Ung folyónév eredetének egyetlen megfejtési kísérlete egy hasonló hangzású, török eredetű Unga személynévre vezeti vissza az elnevezést. Kiss Lajos azonban megjegyzi, hogy a folyók személynévre való visszavezetése mindig bizonytalan. (Arról pedig nem is szól, hogy ez a személynév honnan eredhetett.)
A szótárból megtudhatjuk még, hogy a folyó szlovák neve Uh, ukrán neve Уж [uzs], de régebbe ott is Уг [uh] volt. Csak a magyar név tükrözi a régebbi, n-es alakot.
Bár a még a város nevei is előfordul h-val (Hunguar), sehol nem merül fel, hogy a a folyó neve összefüggene a magyarok (h)ungar- elnevezésével.

