-
bloggerman77: Ha az újkornál régebbi eredetű magyarokat vesszük számba, akkor nem tisztázott, hogy még a...2012. 05. 25, 22:36 Magyarok Baskíriában?
-
bloggerman77: Azért arról ne feledkezünk meg, hogy a cári birodalom területére a 18-19. században igen n...2012. 05. 25, 22:31 Magyarok Baskíriában?
-
tkis: Na most szerintem nem én vagyok süket. Ha ez igaz, akkor a kölni mindig a suksükölni-vel r...2012. 05. 25, 20:47 Suksükölni szexi?
-
scasc: Nem tudom, a nyesten volt már sokkal durvább illusztráció (a szövegben meg semmi gáz nincs...2012. 05. 25, 20:12 Bugrisok és buzik
-
Pesta: Nem kurucinfós eredetileg. A csoportképzésben igazad van. Vagy négy-öt éve nem olvasom egy...2012. 05. 25, 19:56 A határon túlról külhonba
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség?
Ottawa városa nemrégiben indította el a szolgáltatást, ami lehetővé teszi a város lakóinak, hogy anyanyelvükön vegyék igénybe a városháza telefonos szolgáltatásait, legyen az a nyelv mandarin, arab vagy akár szomáli.
A dolog úgy működik, hogy amikor az ottawai lakos felhív bizonyos, a városházához tartozó telefonszámokat, választhat, hogy kér-e konferenciabeszélgetést, amelybe rajta és a hívott félen kívül egy tolmács is bekapcsolódik. A szolgáltatás tolmácsai jelenleg összesen 170 nyelven beszélnek.
A cikk a hirdetés után folytatódik
Tolmácsot információs vonalak, különböző ügyfélszolgálatok, szociális intézmények, a polgármesteri hivatal és a városi tanácsos hívásához lehet igénybe venni. A szolgáltatást a Language Line nevű vállalat biztosítja, percdíja 2 dollár, és várhatóan egy évre 12 ezer dollárjába fog kerülni a városnak.
Az angol után Ottawában a leggyakoribb nyelvek a francia, arab, mandarin, kantoni, szomáli, vietnámi, spanyol és Etiópia hivatalos nyelve, az amhara. A város dolgozni fog azon is, hogy felhívja a bevándorlók figyelmét az új és alapvetően az ő életüket megkönnyítő lehetőségre.
Forrás
YourOttawaRegion.com: Call city services in more than 170 languages

