-
bloggerman77: Ha az újkornál régebbi eredetű magyarokat vesszük számba, akkor nem tisztázott, hogy még a...2012. 05. 25, 22:36 Magyarok Baskíriában?
-
bloggerman77: Azért arról ne feledkezünk meg, hogy a cári birodalom területére a 18-19. században igen n...2012. 05. 25, 22:31 Magyarok Baskíriában?
-
tkis: Na most szerintem nem én vagyok süket. Ha ez igaz, akkor a kölni mindig a suksükölni-vel r...2012. 05. 25, 20:47 Suksükölni szexi?
-
scasc: Nem tudom, a nyesten volt már sokkal durvább illusztráció (a szövegben meg semmi gáz nincs...2012. 05. 25, 20:12 Bugrisok és buzik
-
Pesta: Nem kurucinfós eredetileg. A csoportképzésben igazad van. Vagy négy-öt éve nem olvasom egy...2012. 05. 25, 19:56 A határon túlról külhonba
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség?
Tádzsikisztánban eltörölték az orosz nyelv hivatalos státusát, miután az erről szóló törvény szerdán hatályba lépett Emomalii Rahmon elnök aláírását követően.
A tádzsik parlament felsőháza még szombaton egyhangúlag fogadta el azt az alsóházban már megszavazott törvényt, amely megszünteti az orosz nyelv hivatalos státusát. Az intézkedés aggodalmat keltett az ország orosz ajkú népességének körében, s emellett Moszkva már korábban is nagyon érzékenyen reagált az orosz nyelv használatát korlátozó lépésekre az egykori szovjet tagköztársaságokban.
A kilencvenes évek erőszakcselekményei miatt az orosz ajkú lakosság java elhagyta már Tádzsikisztánt, ahol jelenleg alig százezer orosz anyanyelvű lakos él. A közép-ázsiai ország hétmillió lakosából csaknem egymillió az üzbég kisebbség lélekszáma.
A dusanbei jogszabályt kizárólag a tádzsik nyelvet jelöli meg a közigazgatásban, a hadseregben és az igazságszolgáltatásban használható nyelvként. A tádzsik a fárszi nyelv egyik változata, de cirill ábécét használ.
A tádzsik parlament által 1989-ben – két évvel a Szovjetunió felbomlása előtt – elfogadott hasonló törvényben még szerepelt az orosz nyelv a nemzetiségek közötti érintkezés nyelveként.
A tádzsik elnök a perzsa gyökerekhez való visszatérés jegyében két évvel ezelőtt „tádzsikosította” nevét, Rahmonra rövidítve a korábban használt, oroszos hangzású Rahmonov családnevet, és hozzátoldott egy „i” betűt keresztnevéhez, amely ezáltal Emomalii lett.

