-
bloggerman77: Ha az újkornál régebbi eredetű magyarokat vesszük számba, akkor nem tisztázott, hogy még a...2012. 05. 25, 22:36 Magyarok Baskíriában?
-
bloggerman77: Azért arról ne feledkezünk meg, hogy a cári birodalom területére a 18-19. században igen n...2012. 05. 25, 22:31 Magyarok Baskíriában?
-
tkis: Na most szerintem nem én vagyok süket. Ha ez igaz, akkor a kölni mindig a suksükölni-vel r...2012. 05. 25, 20:47 Suksükölni szexi?
-
scasc: Nem tudom, a nyesten volt már sokkal durvább illusztráció (a szövegben meg semmi gáz nincs...2012. 05. 25, 20:12 Bugrisok és buzik
-
Pesta: Nem kurucinfós eredetileg. A csoportképzésben igazad van. Vagy négy-öt éve nem olvasom egy...2012. 05. 25, 19:56 A határon túlról külhonba
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség?
Kénytelen lesz megtanulni szlovákul az a három guantánamói fogoly, akiket Szlovákia fogad be. Valószínűleg már meg is érkeztek az országba.
Nagy váltás lehet Guantánamóból Szlovákiába átköltözni. A hírhedt fogolytáborból befogadott guantánamóiak valószínűleg mégis pozitívan értékeli majd a változást, a felmerülő nehézségek ellenére is.
A hvg.hu információi szerint egy ilyen felmerülő nehézség lehet, hogy a foglyoknak meg kell tanulniuk szlovákul. Hogy ez vajon a letelepedés és az állampolgárság megszerzésének a feltétele-e, arról nem szól a fáma. Annyi viszont bizonyos, hogy a pozsonyi hatóságok befogadják az érkezőket. Ezt Miroslav Lajcák szlovák külügyminiszter jelentette be. Mint kiderült, Szlovákia kiválaszthatta, hogy melyik három fogoly kezdhet új életet náluk a hamarosan megszűnő guantánamói börtöntábor lakói közül.
Mostanra valószínűleg már az országban is van a három menekült. A hírek szerint nem bűnözők, éppen ezért tervezik a szlovák hatóságok, hogy a lehetséges módokon elősegítik beilleszkedésüket a szlovák társadalomba.
Például azzal, hogy (nekik is) meg kell tanulniuk az államnyelvet.

