nyest.hu
Kövessen, kérem!
Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Sértő a Felvidék?

Honfitársai számára sértőnek nevezte a Felvidék név használatát a hivatalos megnyilatkozásokban szerdán a szlovák parlament elnöke.

nyest.hu, MTI | 2012. június 28.
|  

Pavol Paška a TASR szlovák közszolgálati hírügynökségnek adott interjújában azt mondta:végletekig menő illetlenség aszlovákok számára sértő Felvidék kifejezés használata a hivatalos megnyilvánulásokban.

A politikus erről azután beszélt, hogy Potápi Árpád, az Országgyűlés nemzeti összetartozás bizottságának fideszes elnöke a testület révkomáromi ülésétfelvidéki találkozónak nevezte.


Pavol Paška szerint senkit nem zavarhat az, ha egy ország érdeklődést tanúsít a határon túl élő nemzettársai iránt. Ugyanakkor úgy vélte, vannak olyan történelmi pillanatok a két ország kapcsolatában, amelyek okot adnak arra, hogy elgondolkodjon, vajon mi a lényege ennek a gondoskodásnak.Végletekig menő illetlenségnek tartom, amikor hivatalos szinten olyan kifejezéseket használnak, amelyeket mi, szlovákok történelmi szempontból rosszallunk és sértőnek tartunk” – tette hozzá.

A szlovák törvényhozás elnöke ugyanakkor leszögezte: a bizottsági ülés témáit a határon túl élő magyarok iránti gondoskodás legitim megnyilvánulásának tartja, de a találkozó megszervezésének körülményeit megkérdőjelezi.

Arra a kérdésre, hogy vajon a történtek ronthatnak-e a szlovák-magyar viszonyon, Paška annyit válaszolt: reméli, nem. A pozsonyi parlament elnöke az interjúban jelezte: a közeljövőben levélben indítványozza majd, hogy fejlesszék a két ország törvényhozásainak együttműködését.

Tényleg sértő?

Valójában természetesen a Felvidék szó önmagában nem sértő. Az azonban a szlovákok számára valóban sértő lehet, hogy a szót a magyarok jelentős része a Szlovákia elnevezés használatának elkerülésére használja.

A felvidék közszóként hegyvidéket, felföldet, magasan fekvő tájat jelent. Ebben az értelemben vált földrajzi elnevezéssé, és eredetileg Felső-Magyarország, azaz nagyjából a mai Szlovákia hegyes tájait jelentette. Ma elsősorban a szlovákiai magyarsággal, a magyarlakta területekkel  kapcsolatban használatos – Szlovákia gazdasági életéről szólva például jóval ritkábban találkozunk vele. A helyzet paradoxona, hogy a szlovákiai magyarság túlnyomó többsége Szlovákia alföldi vidékét lakja. Indokolt tehát az a feltételezés, hogy a szó használatát egyedül Szlovákia nevének kerülése jelenti: ez pedig aligha értelmezhető másként, mint verbális irredentizmusként, melyet minden szlovák joggal érez hazája egységességének jelképes megsértéseként.

Természetesen nem igaz az, hogy mindenki, aki Felvidékről vagy felvidéki magyarságról beszél, burkoltan határrevíziót követel. A kifejezés ma már annyira bevetté vált, hogy sokan automatikusan, a keletkezésének hátterére nem gondolva, újonnan kialakult jelentésében használják. Ennek ellenére a szlovákok jogosan érezhetik sértőnek. Indokolt lenne, hogy a hivatalos kommunikációban ezért is, de pontatlansága miatt is kerüljük.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
1 Sigmoid 2012. június 28. 11:11

Szerintem ennél többről van szó.

A szlovákok számára a "felvidék" szónak hasonló konnotációja van, mint a feketék számára a "niggernek".

Akkor hívták így Szlovákiát, amikor - úgymond - szolgasorba voltak vetve. A kiszolgáltatottság, a politikai függés szimbóluma.

"Felvidék" azt jelenti, hogy "Magyarország felvidéke", ha nem a történelmi Magyarország kontextusában használjuk, akkor nem értelmezhető, mert mihez képest "felvidék".

2 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 11:23

@Sigmoid: Lehetséges, hogy ilyen történelmi reflexek is közrejátszanak. Annak viszont nem látom értelmét, hogy „mihez képest felvidék?” – tudniillik a felvidék nem azt jelenti, hogy valaminél feljebb, csak azt, hogy fent. (Még akkor is, ha a fent és lent relatív.) Az Alföld/alföld esetén sem jut eszünkbe, hogy minek az alja...

3 szigetva 2012. június 28. 11:25

@Sigmoid: Én azt is érzem benne, hogy északra van (vö. Délvidék). Vagyis nem csak fel- vs. al-, hanem fel- vs. le- is.

4 csabez 2012. június 28. 11:29

Nekem meg az a sértő, hogy a Hungary és a hungry szavakat összekeverik. A viccet félretéve, örülök, hogy a Felvidék szót egyre többször hallom, tudatosítani kell mindenkiben, hogy mi, magyarok összetartozunk. A felvidéki magyarokat pedig véletlenül se szlovákozzuk le (a határon túli magyarokat magyaroknak nevezzük, ne románnak, szerbnek stb.), figyeljünk a magyarok érzékenységére is, ne csak a szomszédainkéra.

5 LvT 2012. június 28. 11:56

@Sigmoid: > ha nem a történelmi Magyarország kontextusában használjuk ...

Szlovákként az én ellenérzéseim abból fakadnak, hogy ezt a kifejezést bajos bárhogyan is a történelmi Magyarország kontextusában használni. A XIX. sz. közepénél korábbról legalábbis én nem találkoztam rá tulajdonnévi – és nem köznévi – adattal. Nem véletlenül van az, hogy alig van Felvidéki családnevű egyén (11 tétel az országos on-line telefonkönyvben), azok is névváltoztatással juthattak a nevükhöz, szemben a valóban történelmi tájegyégre utaló Felföldi/Felföldy családnévvel.

Én azt látom, hogy ez a földrajzi megnevezés akkortól kezdett megjelenni, amikortól a magyar és a szlovák nemzetépítés konfliktusba került, és akkor stabilizálódott, lett ritka szinonim jelölőből primer denomináció, amikor az I. vh.-t követő irredentizmus elhatalmasodott. S nemcsak, hogy ekkor stabilizálódott, hanem ekkor, az irredentizmushoz köthetően terjedt ki a jelentése: merthogy a kossuthi alkalmi „felvidék” megnevezés még a Felföld felvidékét jelentette, azaz a jellemzően szlovákok által lakott részt.

Számunkra ez nem történelmi név, mert az a Felföld, hanem a kijegecesedett tagadása Szlovákia állami létének.

6 Sigmoid 2012. június 28. 12:35

@csabez: Gratulálok az észveszejtően fantasztikus poénodhoz. (Igen, ha Kovács Taszilót azzal gúnyolják az iskolában, hogy "taszigálónak" meg "pacinak" nevezik, az csúnya dolog. Ha azzal gúnyolják, hogy zsidó vagy nigger, az meg egy egészen totál másik kategória.)

Amit meg komolyan mondtál azt is bár mondtad volna viccből.

Volt szó itt arról, hogy a szlovákiai magyarokat szlováknak nevezné bárki? Mindenkinek megvan a joga ahhoz, hogy megválassza a nemzeti identitását, és ha valaki azt állítja hogy magyar, akkor az magyar.

Ennek azonban SEMMI KÖZE az országok megnevezéséhez. Nem lesz egy szlovákiai magyar magyarabb, ha "felvidéki magyarnak" nevezed. Sőt, szerintem nem tiltakozna a "szlovákiai magyar" kifejezés ellen sem.

Viszont egy szlováknak igenis szar érzés lehet a "felvidék" kifejezést hallani, ami akárhogy is nézzük, nem ártatlan történelmi elnevezés, hanem irredenta deklaráció, úgyanúgy ahogy pl. Kína is következetesen lázadó tartománynak hívja Tajvant.

7 Sigmoid 2012. június 28. 12:38

(BTW mit szólnál - úgy látom igen öntudatos magyarként -, ha Ausztriában, illetve a magyarországi német identitású emberek közt népszerű lenne a habsburg restauráció és reunifikáció ötlete?

Ha mindenütt azt hallanád, hogy "Magyarország az osztrák birodalomhoz tartozik", meg "lesz lesz lesz, csakazért is lesz, budapest is újra osztrák város lesz".

Szóval na. Érted.)

8 Sigmoid 2012. június 28. 12:39

(Meg direkte Ófent mondana mindenki Buda helyett, stb.)

9 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 13:04

@szigetva: Nem értem. A délvidéken meg azt érzed, hogy alacsonyan fekvő terület?

@csabez: „a Felvidék szót egyre többször hallom, tudatosítani kell mindenkiben, hogy mi, magyarok összetartozunk” A Felvidék szó ezt hogyan fejezi ki? (Nem mellesleg: azt nem kéne tudatosítani, hogy a szlovákokkal is összetartozunk?)

„A felvidéki magyarokat pedig véletlenül se szlovákozzuk le” Ez csak természetes.

10 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 13:05

@Sigmoid: Azért ne keverjük a szezont a fazonnal. Pozsonyt mondani nem irredentizmus. Sőt, az a furcsa, ha valaki Bratislavát mond helyette, amikor magyarul beszél.

11 LvT 2012. június 28. 13:22

@Sigmoid: > (Meg direkte Ófent mondana mindenki Buda helyett, stb.)

Ez valóban nem jó analógia, de a "Transleithanien" (Lajtántúl), amely szintúgy a XIX. sz.-ban bukkan elő, már talán igen.

12 Pesta 2012. június 28. 13:34

Tudjuk, a szlovák politikának nemcsak a Felvidék, hanem az összes magyar földrajzi elnevezés is roppantul bántja a szemét.

A habsburgos hasonlat azért nem igaz, mert az osztrák császár egyben magyar király is volt. (Mellesleg "Osztrák Birodalom" nem is volt.) Legfeljebb annyiban lehetne igaz, hogy miután Szlovákiában is kialakult az államiság, lassan már olyan szintű mocskolódást és történelemhamisítást visznek végbe a Magyar Királyság ellen, mint amit a magyarok a Habsburg Birodalom ellen. (Az "elnyomásról" szóló állegendák egyikét éppen a Nyest segítségével sikerült leleplezni, lásd a hamis Trefort-idézetről szóló cikkeket.)

13 LvT 2012. június 28. 13:53

@Pesta: > Tudjuk, a szlovák politikának nemcsak a Felvidék, hanem az összes magyar földrajzi elnevezés is roppantul bántja a szemét.

Nem látom példáját, hogy ezzel kilógnának a térség átlagából. A folyamatot egyébként a magyar bürokrácia kezdte el a helységnévrendezés örve alatt. A szlovák politika szemére annyi hányható, hogy nem léptek túl ezen az örökségen. Štúrovo mintája Bácskossuthfalva.

Mint magyarországi szlovák, arról be tudok számolni, hogy itt is van olyan, akinek a szlovák név csípi a szemét. és nem kisebb küzdelem nekünk sem érvényesíteni itt a jogainkat, mint a szlovákiak magyaroknak ott.

A "mocskolódás és történelemhamisítás" pedig egyszerű toposz, amely éppen azt szolgálja, hogy meg se kelljen érteni azt, hogy a szlovák közvélekedés máshogy látja ugyanazt a történelmet, mint a magyarok. Ennek elemei közt lehetnek téveszmék, de ugyanúgy vannak téveszmék a magyar közvélekedésben is.

14 Loddi 2012. június 28. 13:56

Magyarországi magyar vagyok, de több évet töltöttem Pozsonyban, így elég jól ismerem mindkét ország magyarjainak mentalitását. Merem állítani, hogy a "felvidéki" megjelölést általában nehezményezik a pozsonyi és a csallóközi magyarok is, hiszen ezek a ma Szlovákia nyugati részén található területek pl. soha nem voltak "Felvidék", így a Szlovákiában magyarok által legsűrűbben lakott Csallóközt gyakorlatilag kizárjuk, ha a felvidéki magyarokról beszélünk.

Hogy a konkrét esetről is szóljak: Komárom szintén nem felvidéki város, tehát már csak ezért is helytelen volt a szóhasználat. És megint egy megjegyzés a helyi magyarok szemszögéből: a Rév-Komárom névtől egyáltalán nem boldogok az ottaniak.

Az pedig megint más kérdés, hogy ugyan miért vadulnak meg egyes szlovákok, ha magyarul beszélve a települések magyar nevét használjuk. Nekik se tiltja senki, hogy Miškovec-nek nevezzék Miskolcot, Segedín-nek Szegedet vagy éppen Viedeň-nek Bécset, Lipsko-nak Lipcsét, Mníchov-nak Münchent stb. (NB! Némely német nyelvű városnév magyarítását se hallottam még német nyelvűektől kárhoztatni!)

15 siposdr 2012. június 28. 14:10

Ez megint csak a megszokott szlovák hivatalos paranoia. Nem kéne neki túl nagy jelentőséget betudni.

16 LvT 2012. június 28. 14:21

@Loddi: > ugyan miért vadulnak meg egyes szlovákok, ha magyarul beszélve a települések magyar nevét használjuk. Nekik se tiltja senki, hogy Miškovec-nek nevezzék Miskolcot

Itt két dolog van összecsúszva: az intolerancia és a tiltás. A lila sál viselése nem tilos, ellenben sok ferencvárosi megvadul, ha meglátja. A magyar beszéd vonatkozásában a települések magyar nevének használata Szlovákiában nem tilos (a korlátozások a hivatalos nyelvhasználatra vonatkoznak). A magyarországi társadalom törésvonalai mások, mint a szlovákiai társadalomé, így Magyaroszágon arab sakkozókat vernek meg rendőrök, mert ők erre érzékenyítettek; Szlovákiában pedig a magyarokra vannak az „intoleranciájukat vállalók” prime-olva. Mindkét esetben csak ürügyről, és nem okról van szó.

A magyarországi szlovákok zárt közösségei már meg lettek semmisítve (az utolsókat mossa el éppen a szívcsakra). Ha lennének még intakt, és a többség által látható, sőt szlovákul is hallható közösségek, akkor lennének olyan magyarok is, akik szintén emiatt megvadulnának…

17 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 14:23
18 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 14:25

@LvT: Két évtizede a csömöri héven még lehetett szlovák beszédet hallani.... :(

19 istentudja 2012. június 28. 14:42

Meglátszik rajtatok a Kádár-korszak öntagadó internacionalizmusa.Stockholm-szindrómában szenvedtek?Egy életen át azt hallottam,hogy legyünk tekintettel a román,a szerb,a szlovák érzékenységre.Elegem van belöle.Miféle magyar irredentizmus?Szétlopják az országot,aztán nekünk kell együttérezni azokkal akik jogfosztottá tettek?Hány évig éltetek kisebbségi sorban a saját szülöföldeteken?Hányan kaptatok a szátokra,mert magyarul beszéltetek?Hányan menekültetek el hazulról a magyarságotokért,hogy le ne rúgják a veséteket,hogy életben maradjatok?Tipikus paranoid mentalitás.Remélem,hogy nem lesz egyetlen nyugodt percük,míg magyarok élnek az elcsatolt területeken.Legalább ennyi elégtételünk legyen.

20 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 14:52

@istentudja: Az a baj, hogy azok a szlovákok, románok, szerbek, akik ilyesmit csinélnak a magyarokkal, pont arra hivatkoznak, hogy a magyarok is ezt tették velük, vagy felmenőikkel, vagy más nemzettársaikkal. És annak érdekében teszik, amit tesznek, hogy ez soha többé ne fordulhasson elő. És pontosan az olyanok miatt, mint te, aki meg is tennéd velük. És a kör csak azoknak köszönhetően szakadhat meg, akik nem így állnak a dologhoz...

21 istentudja 2012. június 28. 14:59

@Fejes László (nyest.hu): Tehát jogosan verik a magyarokat.

22 Sigmoid 2012. június 28. 15:06

@istentudja: Tudod, én is felbaszom az agyam amikor azzal jönnek baloldali politikusok és megmondóemberek, hogy kussoló magyar a jó magyar, nem kell ide kettős állampolgárság meg magyarigazolvány, mert az sérti a szlovákokat meg románokat.

Hát ha sérti, tehetnek nekünk kollektíven egy szívességet.

Viszont ez nem ugyanaz, mint az a nyílt ellenségeskedés, amit te képviselsz. A magyar nemzeti érdeket képviselni, bátornak lenni jó dolog. Magyarigazolványt meg állampolgárságot adni, Székelyföld autonómiájáért lobbizni, esetleg etnikai határrendezésért járni az ENSZhez, ezek elfogadható fokozatai a nemzeti érdek védelmének.

Dühödt vadkanként szidni a szomszéd népeket, a nemzet hóhérának kiáltani ki őket, hisztériázni, verekedni, háborúval fenyegetőzni, ezek viszont egyáltalán nem elfogadhatóak. Se magyar szemmel, se szlovák szemmel, se semmilyen szemmel.

Bátornak lenni jó, SEGGFEJNEK lenni rossz.

23 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 15:10

@istentudja: Tegyük fel, hogy az apád egyszer felpofozott valakit. Szerinted most a fia jogosan pofozna fel téged?

Ha a válasz igen, akkor nem segíthetek, a jogérzékeddel van súlyos baj.

Ha a válasz nem, akkor tudom, hogy szándékosan forgatod ki a szavaimat.

24 istentudja 2012. június 28. 16:08

Tisztelt Sigmoid,tisztelt Fejes László!

Én a valóságról beszélek.És azt testközelböl ismerem,mert erdélyi vagyok.Volt részem Gheorghe Gheorghiu-Dej szeretetéböl is és Ceausescu korszakalkotó zsenialitásából is.Úgyhogy még mielött jogérzékböl ,lobbizásból,szociális kompetenciából,pszichoanalízisböl bárkit kioktatnátok,azelött tapogatózzatok egy kicsit. A bátorságról csak annyit,hogy nem ismerjük egymást.Majd,ha véletlenül összehoz a sors,meggyözödhetünk róla személyesen,ki mit tett le eddigi bátor életében az asztalra.A többi gyerekes megjegyzésre nem reagálok.

Discordia vigyázzon rátok!

25 Roland2 2012. június 28. 16:15

@LvT: És akkor vajon a 20. század előtti események és személyek kapcsán is a 'szlovákiai' megnevezést kéne használni ,pl. Csák Máté szlovákiai ( slovensko-i ) földbirtokos ? Vagy a történelmi terminológiaként ez nem sérti a szlovákokat ?

Ha a Pozsony,Kassa,Párkány,stb. magyar elnevezések nem sértőek,akkor a Felvidék elnevezés miért lenne sértőbb ? Hisz aki revizionizmustól retteg,az mindenbe bele tudja azt látni, vö . "Pozsony ? Nie, Bratislava ! " feliratú SNS-plakát. Biztos vannak olyan szlovákok,akiket zavarnak ez említett magyar elnevezések,ahogy lehetnek olyan szlovákok is,akiket meg nem érdekel a 'Felvidék' elnevezés. Szavakat nem lehet betiltani,aki akarja,ezután is fogja használni.

Mellesleg ez a 'Felvidék,nem Felvidék' vita meg sem közelíti mondjuk a Benes-dekrétumok vagy a kettős állampolgárság ügyének helyzetét.Avagy más szemében a szálkát...

26 fakir 2012. június 28. 16:34

Nevetséges. A végén még bocsánatot kell kérni azért is, hogy az egy-két északi vármegyében kialakult szlovákság középkori helymeghatározására a Felső-Magyarországot használjuk a Magyar Királyságban, mivel szerintük annak a helyes meghatározása Slovenská zem / Slovensko azaz "Tótország" vagy "Szlovák régió/ország" (az se baj, hogy sokáig a mai horvát területek (Szlavónia) voltak Tótország alatt értendőek)

A végén még azt is letagadják, hogy a Magyar Királysághoz tartoztak.

27 Sigmoid 2012. június 28. 16:59

@Roland2: Csák Máté szlovák király!

28 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 17:07

@Roland2: Jaj, ez a szokásos kétkulacsoskodás. Ha valaki azt mondja, hogy középkori Olaszország, akkor le lehet szólni, hogy az egységes Olaszország csak a 19. sz. közepén jött létre. Ha valaki azt mondja, hogy a középkori Németország, az nem váltja ki ezt a reflexet. Az Alföldről akkor is mint Magyarországról beszélünk, amikor török birodalomhoz tartozott, a kiegyezésig önálló Erdélyről meg már ne is beszéljünk. Szlovákul meg Slovensko az egyszerűen a szlovák lakta terület, amikor nem az önálló államiság korszakáról van szó.

Azt az érvelést meg végképp nem értem, hogy „ott vannak azok a barmok, akik ezt vagy azt csinálták, ha ők lehetnek olyan seggfejek, legyünk azok mi is!”

A Pozsony elnevezés egyszerűen folytonos, azt meg, hogy a Felvidéket miért kezdték használni, és miért használják sokan tudatosan ma is, leírtuk a cikkben. Betiltani pedig senki nem akar semmit. Mindössze arról volt szó, hogy a szlovákok jogosan érzik sértőnek a használatát, és éppen mivel semmi jelentősége, nincs szükség rá, a hivatalos magyar használatban is helyesebb lenne kerülni. Ez ilyen egyszerű.

29 Sigmoid 2012. június 28. 17:12

@istentudja: Dicsőség Erisnek! Iä Iä! Mindenki Discordiát dicsőítse!

Kedves Istentudja. Nem utaltam arra, hogy ne lennél bátor. Ilyesmi eszembe sem jutott. A "gyere ki a hóra" hangsúlyt így nem is tudom értelmezni.

Pusztán azt mondtam, hogy ha te is gyűlölöd a románokat, mert ők gyűlöltek téged (azért, mert a te dédapád gyűlölte az ő dédapjukat, stb.), akkor ennek sose lesz vége. Nézd meg az angolokat meg a franciákat, évszázadokon át legszívesebben kitekerték volna egymás nyakát, most meg földalatti gyorsvasút köti össze a két országot.

Na nem SZERETIK egymást továbbra sem, de legalább nincs bicska minden zsebben.

30 benzin 2012. június 28. 17:30

Nem hiszem, hogy a felvidéki magyarság egyöntetű véleménye lenne, hogy inkább hívjuk a magyar lakta területeket szlovákiának mint felvidéknek.

Ez a szó terjedt el a köznyelvben, gyakorlatilag értelmetlen ezen lovagolni.

31 istentudja 2012. június 28. 17:51

@Sigmoid: Úgy legyen!

Gyülöli a hóhér.Most mondhatnék közhelyeket,de inkább nem.Amiröl én beszélek,az az a beteges paranoia,amiben a szlovák,román,szerb,ukrán politika szenved trianoN óta.Ezt vetítik ki a magyarságra.Projekció!Minden ellenséges,irredenta ami magyar.Elég Felvidéket,Erdélyt mondani.Hallottad már, hogyan köszönti egymást a szelíd,barátságos,békés román fiatalok némelyike?"Halál minden magyarra!"És nem újfasiszták,egyszerü halandók.Na ott menj ki a hóra.Nagyon szeretem a filozófiát,de ez éppen nem az.

32 Zeller Ede 2012. június 28. 17:53

ha a cikket jól értelmezem, akkor egy szlovák politikus bele akar szólni abba, hogy a magyarok milyen szavakat használjanak. kissé furcsa. sérti az érzékenységét a felvidék elnevezés? na, bummm. és ez kit érdekel? egyáltalán, miért kell ebből hírt csinálni?

legközelebb írok én is egy nyílt levelet, hogy bánccsa a érzékenységemet a bratyiszlava elnevezés, ha meghallom mindég szégörcsejim lesznek. tilccsák be!

33 fakir 2012. június 28. 17:58

@Fejes László (nyest.hu): Ön írta:"Szlovákul meg Slovensko az egyszerűen a szlovák lakta terület, amikor nem az önálló államiság korszakáról van szó."

Ez mekkora csúsztatás. Igen annak hívják MOST. Valamikor a 15/16. században bukkan fel a kifejezés először, de a "szlovák nemzeti ébredésig" nem is használták ezt a megjelölést.

Továbbá semmilyen politikai entitás nem létezett ezen szó alatt 1920 előtt. A szlovák történelemkönyvekben meg egyfolytában ezt lehet olvasni, pl Slovensko az Árpádok korában.

Szlovák felfogással én is mondhatnám azt, hogy SÉRTŐ a magyarokra nézve ez kifejezés "Slovensko", mivel 1. ma is élnek magyarok az említett területen, 2, halvány lila gőzünk sincs az Árpád kor alatti etnikai viszonyokról "Felvidéken", nem tudjuk mekkora volt a szlávok aránya és hol éltek pontosan 3, Fontos kiemelni, hogy az áhított szlovák etnogenezis lehet teljesen másként ment végbe mint azt az északi szomszédunk szeretné láttatni. (Szerintük " proto- szlovákok" tömege alkotta az északi vármegyéket már a honfoglalástól, bár tudomást sem vesznek arról, hogy az Árpád-korban a Kárpátok szinte lakatlan volt sűrű erdőséggel és hallani sem akarnak a későbbi nagyarányú -14-15 századtól- cseh, lengyel és rutén bevándorlásról)

34 Zeller Ede 2012. június 28. 18:10

@fakir: pontosan. történetiséget gyártanak maguknak. lásd még pl. dáko-román folytonossági elmélet. egyértelműen butaság, de addig-addig nyomultak vele, míg igazzá tették. nekünk itt van készen a hun-magyar rokonság! ha nem figyelünk oda, egyszerűen jönnek valakik és ellopják.

35 istentudja 2012. június 28. 18:23

Mellesleg a kádárok érájában honosodott meg az a felfogás,hogy nekünk mindenben engednünk kell,azért,hogy még véletlenül se sértsük meg a finomlelkü érzékeny szomszédainkat,gazdáinkat.Ehhez szoktak.Aztán berobbant a demokrácia,utazhatunk,vállakozhatunk,visszakövetelhetjük a vagyonunkat,ágálhatunk.Mint kiderült,még mindig létezünk,és ez nagyon bosszantó.Mi az,hogy nem nevezhetem Pozsonyt Pozsonynak,Felvidéket Felvidéknek?Dózsa Györgyöt csak Gheorghe Doja-nak,Budai Nagy Antalt pedig Anton cel Mare din satul Buda-nak mondhattuk az iskolában.Eszébe jutott bárkinek,hogy ez sérti a magyarok önérzetét?Kit érdekelt,hogy azt kellett magyar létünkre mondanunk,hogy a magyarok vérszomjas gazember kizsákmányolók voltak, és erre osztályzatot kaptunk.Feleltettek,dolgozatot írattak velünk arról,hogy milyen alávaló nép a magyar.S ti nekem megértésröl prédikáltok.A kölcsönös megértéshez legalább két fél kell.Egy már biztosan van.

36 szigetva 2012. június 28. 19:01

@Fejes László (nyest.hu): „Nem értem. A délvidéken meg azt érzed, hogy alacsonyan fekvő terület?” Ez miből következik? Annyit mondtam, hogy a „fel” lehet az „északra” szinonimája is, merthogy a térképészetben az a hagyomány vált szilárddá, hogy fent van észak és lent dél. Számomra a „felvidék” annyit is jelent, hogy északra van.

37 szigetva 2012. június 28. 19:02

@Sigmoid: „lesz lesz lesz, csakazért is lesz, budapest is újra osztrák város lesz” Én nagyon örülnék ennek :)

38 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 19:06

@istentudja: „nekünk mindenben engednünk kell” Nem tudom, hogy ezt honnan veszed, de pl. a nyesten nap mint nap közlünk olyan cikkeket, melyek a kisebbségek, köztük a magyar kisebbségek nyelvi jogai mellett szólnak. De ezekben a dolgokban nyilván akkor számíthatunk engedményekre, ha nem agresszívan lépünk fel, hanem megértően viszonyulunk mások érzékenységéhez akkor is, ha azt alaptalannak találjuk. Ugyanis erre alapozva várhatjuk el, hogy ők is azt mondják, hogy „szerintem ez neked nem jár, de ha te ezt szeretnéd, akkor miért ne...” A dolgok ugyanis a kölcsönös bizalom alapján így működnek.

„Hallottad már, hogyan köszönti egymást a szelíd,barátságos,békés román fiatalok némelyike?"Halál minden magyarra!"És nem újfasiszták,egyszerű halandók.” Sajnos nem jártam sokat Romániában, de nekem csupa pozitív tapasztalatom van, sehol nem éreztem, hogy ellenségesen viszonyulnának hozzám azért, mert magyar vagyok. Ráadásul rengeteg helyen volt magyar felirat, pl. vasútállomásokon is, szóval az nem igaz, hogy a magyarokat úgy általában üldözik. Más kérdés, hogy nyilván vannak szomorú esetek. De ilyeneket a románok is említhetnek, pl. ha olvassák a hozzászólásaidat.

Egyébként egy jellemző este. Enyhén nackó ismerősöm arra panaszkodott, milyen szar, hogy Szlovákiában a szlovákok mindig kedvesek velük, mert így nem lehet rendesen szidni őket, hogy bunkó szlovákok... Ez azért sokat elmond.

39 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 28. 19:08

@szigetva: De ez inkább valami rossz beidegződés lehet...

40 szigetva 2012. június 28. 19:13

@Fejes László (nyest.hu): Nem ez népi etimológia :)

41 LvT 2012. június 28. 19:18

@fakir: > (Szerintük " proto- szlovákok" tömege alkotta az északi vármegyéket már a honfoglalástól, bár tudomást sem vesznek arról, hogy az Árpád-korban a Kárpátok szinte lakatlan volt sűrű erdőséggel és hallani sem akarnak a későbbi nagyarányú -14-15 századtól- cseh, lengyel és rutén bevándorlásról)

Azért a Повѣсть времяньныхъ лѣтъ, amelyet 850-től 1110-ig írtak, tehát még az Árpád-korban a legelső magyar krónika előtt, ezt mondja a bevezetőjében: „По мнозехъ же временехъ сѣли суть Словѣне по Дунаевѣ, гдѣ есть нынѣ Угорскаа земля и Болгарьскаа земля”

.

> [Slovensko] Valamikor a 15/16. században bukkan fel a kifejezés először

Szintén a a Повѣсть времяньныхъ лѣтъ a 898. évnél (az ortodox időszámítás szerint 6406-nél) pedig ezt mondja: „И умолена быста царемъ, и послаша в Словѣнскую землю к Ростиславу и Святополку и Кьчелови.”

42 istentudja 2012. június 28. 19:53

@Fejes László (nyest.hu): László,sajnos mindenben egyetértek veled!Pontosan úgy szeretem látni a dolgokat,mint te.De ismételten:én a valóságról beszélek.Nem azzal az ismeretlen mezöségi román paraszttal van bajom aki húsz fokos hidegben befogadott a házába,nem azzal a román gyerekkel,akivel az utolsó falat kenyerünket is megosztottuk,nem azzal a szerb fiúval,aki Erdélyt mindennél jobban szerette,hanem azzal,ami emögött történik.Az a baj,hogy az utódállamok mindenkori politikája a magyarságot átmeneti problémaként kezeli.Azt kell megérteni,hogy ezek az államok a másik oldalról szemlélik a dolgot.Nekik nem céljuk a magyar kisebbség fennmaradása.Az egyetlen igazi cél a magyarság teljes beolvasztása vagy elüzése.A végsö megoldás.Mindent ennek rendelnek alá,minden látszólagos békülékeny gesztus a részükröl idöhúzás,taktikázás.Csak vissza kell pillantani,a tények önmagukért beszélnek.Nagyon sajnálom,de az idö nem nekünk dolgozik.És ezt ök tudják a legjobban.

43 LvT 2012. június 28. 20:02

@fakir: > Továbbá semmilyen politikai entitás nem létezett ezen szó alatt 1920 előtt. A szlovák történelemkönyvekben meg egyfolytában ezt lehet olvasni, pl Slovensko az Árpádok korában.

Megemlítem még, hogy nyitrai hercegként Imre címe "dux Sclavoni[a]e" volt. Ez ugye a XI. sz. Ez politikai entitás volt.

A vármegyei rendszer kiépültével az országban megszűntek a korábbi poltikai egyégek (nyitrai dukátus, a gyula országrésze). Ilyenek utóbb lettek, ha a magyar uralkodó foglalt el egy területet, vagy ha tőle foglaltak el. Ez utóbbi történt a török alatt, és ekkor az egységes magyar állam szétesésével jöttek létre azok a "politikai entitások", mint Erdély. Mivel a szlovákok által lakott részek megmaradtak a maradék Magyar Királyságban, ezért nem lett "önálló entitás". De ez nem függ össze a területek etnikai jellegével.

Nem volt politikai entitás a Dunántúl sem, mégis mondhatjuk, hogy a "Dunántúl az Árpádok korában". Szlovákul a "Slovensko" létezett korábban is az államiságtól függetlenül, magad is elláttál a XV-XVI. sz.-ig. Az, hogy a "a »szlovák nemzeti ébredésig« nem is használták ezt a megjelölést" pusztán annak a vakfoltnak az eredménye, hogy addig az írásbeliség egy másik rétegnek volt a privilégiuma.

44 LvT 2012. június 28. 20:20

@istentudja: > Feleltettek,dolgozatot írattak velünk arról,hogy milyen alávaló nép a magyar

Ilyen exaltált személyes élményekkel mindkét oldal elő tud állni, és táplálni a saját komplexusait. Ezért aztén ez teljességgel kontraproduktív dolog.

.

> Mi az,hogy nem nevezhetem Pozsonyt Pozsonynak,Felvidéket Felvidéknek?

Nevezd Pozsonyt Pozsonynak, nevezd Felvidéket Felvidéknek. Mint magánember megteheted. Csakhogy ez a Felvidék név nem régebbi, mint a Bratislava, viszont azzal ellentétben tartalmatlan dolog, mert nem lehet tudni, hogy éppen ki mit ért rajta. Az biztos, hogy egy kakofemizmus, hogy az illető elkerülje a Szlovákia nevet. Potápi azonban nem magánemberként nyilatkozott.

45 istentudja 2012. június 28. 20:33

@LvT: Egyetlen kérdésem van:hol élsz?

46 fakir 2012. június 28. 20:50

@LvT: Akkor kérlek szemléltesd már nekem az Árpád-korabeli etnikai viszonyokat. És magyarázd meg nekem mi köze a mai szlovákoknak szvatopluk morváihoz?

Imre hercegnek volt egy szlávosan hangzó címe? Na és? biztos még Szvatopluktól maradt fenn valami. Amit még a magyarok is megjegyeztek.... De mi köze ennek a mai szlováksághoz? Tehát a morvák a proto-szlovákok?

Továbbá Tercia pars regni-t nem kellene belekeverni. A "nyitrai hercegség" 3 részből állt, a mai Szlovákia nyugati fele, Bihar vármegye térsége és dél-magyarországi területek. De a pontos határait soha nem sikerült azonosítani. Továbbá véleményem szerint az Árpád ivadékok közötti hatalmi harcok elkerülése végett találták ki.

47 fakir 2012. június 28. 20:57

@LvT: Azért te is kevered a szezont a fazonnal.

"A vármegyei rendszer kiépültével az országban megszűntek a korábbi poltikai egyégek (nyitrai dukátus, a gyula országrésze)."

A Nyitrai fejedelemség megszűnt 895-902 között mint Nagy Morávia része. A Nyitrai dukátus azaz Tercia pars regni létrejött 1048-ban I András alatt, erről az "entitásról" nincs korábbi írásos forrás.

48 Roland2 2012. június 28. 20:58

@Sigmoid: "Ha mindenütt azt hallanád, hogy "Magyarország az osztrák birodalomhoz tartozik", meg "lesz lesz lesz, csakazért is lesz, budapest is újra osztrák város lesz"." A Habsburg-birodalom,ill. az európai németség esete nem igazán viszonyítható a magyar államhoz,ill. Trianonhoz : mind Erdély,mind a Felvidék és a Délvidék a történeti és állami identitás kialakulásától kezdve részei a magyar államnak,sok magyar történelmi személyiség,költő,író származott Erdélyből,Felvidékről,és más Trianonnál elcsatolt területekről,akiknek magyar vagy legalábbis hungarus tudata ( is ) volt,a Magyar Királyság alattvalói voltak.A Habsburgok csak a 16.sz-tól birtokolnak magyar területeket,ráadásul a németség több kisebb-nagyobb államban,hercegségben,királyságban élt ( Poroszország,Svájc,Luxemburg,más Német-Római Birodalmon belüli államalakulatok),így valszeg nem volt egy olyan átfogó,identitásmeghatározó 'keret',mint a magyarságnak,ill. a kárpát-medencei népeknek a Magyar Királyság,nem beszélve a nyelvjárásbeli eltérésekről,ami a magyarok között nem olyan nagymértékú.A 'nagynémet' eszme a 19-20. században jelenik meg,de nem minden területen akadt követője. Emellett a közép- és kelet-európai németek többnyire az adott terület népességébe asszimilálódtak,elmagyarosodtak,ellitvánosodtak,eloroszosodtak,stb.A magyarság nagyrészt Trianon után kezdett asszimilálódnak a környező népekhez,előtte inkább a magyarság olvasztott magába zsidókat,németeket,szlávokat.

@Fejes László (nyest.hu): "Nem mellesleg: azt nem kéne tudatosítani, hogy a szlovákokkal is összetartozunk?)" Pont ettől az 'összetartozástól' próbál elhatárolódni sok szlovák,mert frusztrációt kelt benne,hogy a szlovákság majdnem teljes története a magyar államhoz és a magyarsághoz kötődik.Egyébként ezt a nagy 'összetartozást' én sem értem és érzem,h. miért kéne szeretnem őket vagy szimpatizálnom velük,csak azért mert szomszéd nép ( ez nem jelenti,h. utálom őket vagy nem ismerném el a jogaikat,felőlem beszélhetnek szlovákul bárhol ).

"Szlovákul meg Slovensko az egyszerűen a szlovák lakta terület," Ha a szlovákok számára sértő a 'Felvidék' elnevezés,akkor a szlovákok is megérthetik,hogy ezt a 'Slovensko'-t a magyarok érthetik könnyen félre.Ettől függetlenül ők ugyanúgy használják és használni fogják a Slovensko megnevezést,de akkor ne zavarja őket,ha mondjuk a magyar(országi) közbeszédben a Felvidék megnevezés él tovább.

@zellerede : "pontosan. történetiséget gyártanak maguknak. lásd még pl. dáko-román folytonossági elmélet. egyértelműen butaság, de addig-addig nyomultak vele, míg igazzá tették. nekünk itt van készen a hun-magyar rokonság! ha nem figyelünk oda, egyszerűen jönnek valakik és ellopják." Miért akarnánk mi is olyanok lenni,mint a dáko-román elmélet hívei ?? A különféle hun,sumér,ősnyelves elméletek egy szinten vannak a dáko-román meg ősszlovák elméletekkel ( néha meg is haladják azt ),miért kéne nekünk is ilyen áltudományokban hinnünk ( mert a hun rokonság az ) ?? Mi változna meg akkor,ha ilyen téveszmékben hinnénk : mindenki félne tőlünk,visszaadnák az elcsatolt terülteket,fellendülne a gazdaság,vagy mi ? Ne essünk túlzásokba,maradjunk meg az egészséges nemzeti és történelmi öntudatunknál.A tudományt meg ne keverjük érzelmekkel.

49 DJS 2012. június 28. 23:23

@Roland2: "Ha a szlovákok számára sértő a 'Felvidék' elnevezés,akkor a szlovákok is megérthetik,hogy ezt a 'Slovensko'-t a magyarok érthetik könnyen félre. Ettől függetlenül ők ugyanúgy használják és használni fogják a Slovensko megnevezést,de akkor ne zavarja őket,ha mondjuk a magyar(országi) közbeszédben a Felvidék megnevezés él tovább."

A bejelentés nem arról szólt, hogy akkor most minden magyar ember felejtse el a Felvidék szó használatát, hanem arról, hogy a külügyi politikusok, akiknek az a feladata, hogy körbeugrálják és megnyerjék a fontos idegeneket, végezzék már rendesen a dolgukat. Mert az oké, hogy Józsi bácsi nem tudja, vagy nem foglalkozik vele, hogy a Felvidék szó 19. századi etnikai műszó, de egy nemzetiségekkel foglalkozó politikus ne legyen már ennyire műveletlen tahó.

Mondom ezt úgy, hogy én a Felvidék szót a mai Szlovákia déli területeire használom, tehát csak és kizárólag arra, amit Magyarországtól csatoltak hozzájuk.

50 okeyo 2012. június 28. 23:37

Mivel szlovákiai magyar vagyok, kerülöm a Felvidék kifejezést, amelynek sosem semleges használata Magyarországról szivárog Szlovákiába.

--------

Jól írja DJS: Mert az oké, hogy Józsi bácsi nem tudja, vagy nem foglalkozik vele, hogy a Felvidék szó 19. századi etnikai műszó, de egy nemzetiségekkel foglalkozó politikus ne legyen már ennyire műveletlen tahó.

51 bloggerman77 2012. június 28. 23:44

@okeyo: Engem meg magyarországi magyarként az zavar, hogy a szlovák ideológiának olyan kisugárzása van, hogy a Nógrád-megyei rokonaim folyton "Szlovenszkó"-t mondanak...

52 bloggerman77 2012. június 28. 23:47

Ezzel a szlovák nyilatkozattal az a gond, hogy már megint az látja az átlag magyar, aki ezzel szembesül, hogy már megint külföldről akarják megmondani, hogy mit csináljunk itthon.

Akkor mi is mondhatnánk azt, hogy ők meg legyenek szívesek Magyarország nevének éles különválasztását (1918 előtt Uhorsko, 1918 után Madarsko...) abbafejezni...

53 bloggerman77 2012. június 28. 23:56

@Roland2:

"ráadásul a németség több kisebb-nagyobb államban,hercegségben,királyságban élt ( Poroszország,Svájc,Luxemburg,más Német-Római Birodalmon belüli államalakulatok),így valszeg nem volt egy olyan átfogó,identitásmeghatározó 'keret',mint a magyarságnak,ill. a kárpát-medencei népeknek a Magyar Királyság,nem beszélve a nyelvjárásbeli eltérésekről,ami a magyarok között nem olyan nagymértékú"

***

A németségnek volt egy állami kerete a vesztfáliai békéig, a Német Nemzet Szent Római Birodalma. Az önálló államokra szakadás csak 17. századi fejlemény, és reformáció következménye.

"Emellett a közép- és kelet-európai németek többnyire az adott terület népességébe asszimilálódtak,elmagyarosodtak,ellitvánosodtak,eloroszosodtak,stb"

***

Pont nem, erre jó példa az erdélyi szászság, akik önmagukat a birodalmi németséghez mérték, a magyarsággal kulturálisan nem tartottak kapcsolatot. Ugyanígy a balti németek is. 1945-ben többmillió németet menekítettek ki a Batikumból , vagy Ceausescu szépen eladta a szászokat ropogós márkáért az NSZK-nak.

A magyarországi svábok sem asszimilálódtak volna ennyire, ha nem telepítik ki őket tömegesen, és nem tesznek egyenlőséget itthon a német nemzetiségi=náci közé.

54 bloggerman77 2012. június 29. 00:09

@LvT:

"Megemlítem még, hogy nyitrai hercegként Imre címe "dux Sclavoni[a]e" volt. Ez ugye a XI. sz. Ez politikai entitás volt."

***

Ez az állítás a szlovák történészek légből kapott elméleteinek visszhangzása.

A szomorú valóság az, hogy a dux Sclavoniae cím a mai Horvátország központi területe, a középkori Szlavónia (Szlavón bánság-hercegség-királyság) felett uralmat gyakorló, a magyar király által kinevezett, zömmel az Anjou-korig a királyi családból származó személyt jelölte.

A Dukátus az Árpád-korban az ország területéből kiszakított több vármegyényi terület volt, ahol a király közeli testvére, vagy a kijelölt trónörökös szinte teljes uralkodói jogokat gyakorolt. Területe nem volt meghatározott, de általában Bihar környékén volt.

55 bloggerman77 2012. június 29. 00:32

@Loddi:

"Merem állítani, hogy a "felvidéki" megjelölést általában nehezményezik a pozsonyi és a csallóközi magyarok is, hiszen ezek a ma Szlovákia nyugati részén található területek pl. soha nem voltak "Felvidék", így a Szlovákiában magyarok által legsűrűbben lakott Csallóközt gyakorlatilag kizárjuk, ha a felvidéki magyarokról beszélünk."

***

Jesszusom. Tényleg kéne egy alaposabb történeti földrajzi oktatás Magyarországon (meg a határon túliaknak is....)

Amit te ide keversz, az a Felső-Magyarország elnevezés, amiről - mint a megjegyzésedből is látszik - Szlovákiában még pontosan tudják mit jelent.

Ez az un. Bécs-pozsonyi központú tájszemlélet, ami minden tájegységet úgy határozott meg, hogy az adott régió hogy viszonyul Pozsonyhoz.

Ezért Dunántúl a Dunántúl példának okáért. Az ország alapvető tájfökldrajzi felosztása olyan volt, hogy a Dunakanyartól észak-délifolyású Duna alkotott egy képzeletbeli tengelyt. Ami ettől a tengelytől nyugatra volt, az MIND Alsó-Magyarország volt, ami ettől Keletre, az MIND Felső-Magyarország. Tehát így Felső-Magyarország volt pl. a Duna-Tisza köze is, vagy a Tiszántúl.

Alsó-Magyarországot és Felső-Magyarországot is két-két kerülete osztották. Alsó-Magyarországon volt a Dunáninneni Kerület (ez a mai Szlovák Köztársaság nyugati és közlépő része az Ipolyig) és a Dunántúli Kerület, ami azonos a mai Dunántúl tájegységgel. A Felső-Magyarországi kerületek a Tiszáninneni Kerület (a mai Duna-Tisza köze, a mai Magyarország északi megyéi és a Szlovák Köztársaság keleti régiói) és a Tiszántúli Kerület (a Tiszántúl tájegységünk és ennek folytatásai a határainkon túl: a Partium Romániában és Bánát Romániában és Szerbiában).

56 bloggerman77 2012. június 29. 00:40

@bloggerman77:

Az, hogy jelen állás szerint kialakult egy fogalmi zűrzavar, az jórészt Kiss Gy. Csaba történésznek, és követőinek, így pl. Kollár Istvánnak köszönhető, akik kitalálták, hogy a 1918 előtti időkre vonatkoztatva a "Szlovákia" illetve a "Felvidék" kifejezések helyett használják a mai Szlovákia teljes területére kiterjesztve a "Felső-Magyarország" terminus technicust. Ez abszurd, történelmietlen,. és a szlovákiai magyarok gyomra sem veszi be - mint @Loddi megjegyzése mutatja.

57 bloggerman77 2012. június 29. 00:51

@Fejes László (nyest.hu):

"Szlovákul meg Slovensko az egyszerűen a szlovák lakta terület, amikor nem az önálló államiság korszakáról van szó."

>>>

Nem-nem, a szlovákok pont azt értik alatta, hogy amikor a középkorra vonatkoztatva Slovensko-t mondanak, az Szlovákia, mint létező ország. Amikor 2004. május 1-én csatlakoztunk az EU-hoz, Brüsszelben volt egy vetélkedő, ki tud többet az országokról, és ott volt olyan kérdés, hogy soroljanak fel a versenyzők Bratislavában megkoronázott SZLOVÁK királyokat. Tudtommal senki királyt ott nem koronáztak Szlovákia királyává...

58 bloggerman77 2012. június 29. 01:13

A magyar történelmi személyiségek kisajátítására, pusztán születési helyük nyomán pár példa:

1.) az egyik egyetemi tanárom volt Kassán konferencián, és egy szlovák történész elkezdett neki beszélni Frantisek Rakovsky nevű fejedelemről. A tanárom visszakérdezett, hogy kiről van szó? Mire a szlovák történész kollega: Frantisek Rakovsky, akit maguk II. Rákóczi Ferencnek hívnak...

2:) Benyovszky Móric a szlovákok szerint természetesen szlovák. Mint neve mutatja, valóban elmagyarosodott szlovák családból származott - csak éppen a család levéltára fennmaradt, és ott megtalálhatók Benyovszky szüleihez írt levelei: azok egytől egyig magyarul vannak...

3.) Romániában az 1479-es kenyérmezei csata emlékművén olvasható, hogy Pavel Chinezul ROMÁN törökverő hős verte meg a török sereget. Amikor ezt mondtam egy erdélyi ismerősömnek, elkezdett röhögni, mert ennek a névnek a magyar fordítása az, hogy "Kínai Pál"... :))

4.) Arról nem is beszélünk, hogy a románok szerint Matia Corvinul a legnagyobb román királyok egyike... Mire fel nem jogosít egy bizonytalan származású nagyapa...

59 szigetva 2012. június 29. 07:02

@bloggerman77: „1.) az egyik egyetemi tanárom volt Kassán konferencián, és egy szlovák történész elkezdett neki beszélni Frantisek Rakovsky nevű fejedelemről. A tanárom visszakérdezett, hogy kiről van szó? Mire a szlovák történész kollega: Frantisek Rakovsky, akit maguk II. Rákóczi Ferencnek hívnak...” Ebben az ég világon semmilyen kisajátítás nincs. Ez olyan, mintha egy magyar Ferenc József nevű császárról beszélne, majd osztrák kollégája kérdésére hozzátenné, arról van szó, akit ők Franz Josefnek hívnak.

„2:) Benyovszky Móric a szlovákok szerint természetesen szlovák. Mint neve mutatja, valóban elmagyarosodott szlovák családból származott - csak éppen a család levéltára fennmaradt, és ott megtalálhatók ” Itt sem érv Benyovszky magyarságára, hogy magyarul levelezett. Szécsényi meg németül. Na und? (Vigyázz, nem az állítom, hogy Benyovszky szlovák volt, hanem hogy azzal, amit leírtál, nem bizonyítasz semmit.) Ráadásul ezt a szlovákoknak épp a magyarok nem vethetik fel, akik minden híresebb emberről fontosnak tartják megjegyezni, hogy magyar származású, Sarkozy-tól Peter Falkon át Tony Curtisig. És miért is volna baj, vagy meglepő, hogy Benyovszky családja szlovák? Illetve hogyan lehet bemutatni, hogy nem az?

60 Fejes László (nyest.hu) 2012. június 29. 08:20

@fakir: „A végén még azt is letagadják, hogy a Magyar Királysághoz tartoztak.” Közösen alkottuk a Magyar Királyságot, ami nem volt magyar...

@fakir: „Valamikor a 15/16. században bukkan fel a kifejezés először, de a "szlovák nemzeti ébredésig" nem is használták ezt a megjelölést.” Elég vicces ez az érv most, amikor a Felvidék elnevezésről beszélünk, ami még újabb... Bele se merek gondolni, mekkora történelemhamisítás Pangeáról beszélni...

Értsd meg: Slovensko – a szlovákok (sőt, az elődeiket képező szlávok) mindenkori lakóhelyét jelenti.

„az Árpád-korban a Kárpátok szinte lakatlan volt sűrű erdőséggel” Ennek csak egy picit mond ellent, hogy a középső szlovák nyelvjárások délszláv jelleget mutatnak, szóval egyértelműen a pannóniai szlávság maradékai... Amit állítasz, kb. annyira fogadható el, mint a dákoromán elmélet: az hisz benne, aki nagyon szeretné, ha úgy lett volna. :)

@istentudja: „minden látszólagos békülékeny gesztus a részükröl idöhúzás,taktikázás” Hát, ez nagyon ügyes érvelés, ha nem akarjuk meglátni a baráti gesztusokat, és ha a másik végleges megsemmisítése mellett akarunk érvelni. De akár Románia, akár Szlovákia, akár Szerbia történetét nézzük az elmúlt 20 évben, egyértelmű, hogy ez nem igaz. Ami még kínosabb: hogy hasonlókat ők is mondhatnának, l. pl. a csabai szlovákság megsemmisítése, megkoronázva azzal a gesztussal, hogy a csabai kolbász hungarikum...

@Roland2: „valszeg nem volt egy olyan átfogó,identitásmeghatározó 'keret',mint a magyarságnak,ill. a kárpát-medencei népeknek a Magyar Királyság” OK, induljunk ki ebből. Fogadd el, hogy a mai szlovákok, románok, szerbek számára NEM identitásmeghatározó keret Magyarország (sem a Magyar Királyság, sem a Magyar Köztársaság). Tehát ennek bármilyen visszaállítását emlegetni éppen olyan merénylet, mint a Habsburg Birodalom visszaállítását. (Melyet, felteszem, sokkal inkább elfogadnának.

„Pont ettől az 'összetartozástól' próbál elhatárolódni sok szlovák,mert frusztrációt kelt benne,hogy a szlovákság majdnem teljes története a magyar államhoz és a magyarsághoz kötődik.”

A szlovákok pont ettől a fajta összetartozástól menekülnek, ez a nem „egymáshoz tartozunk”, hanem „hozzánk tartoznak”, nem „testvéreink”, legfeljebb „kistestvéreink”, ez taszítja őket. Meg hogy a „magyar állam”-ról úgy gondolkodtok, mint a magyarság államáról, nem mint a közös államunkról, amit történetesen éppen a magyarokról neveztek el.

„Ha a szlovákok számára sértő a 'Felvidék' elnevezés,akkor a szlovákok is megérthetik,hogy ezt a 'Slovensko'-t a magyarok érthetik könnyen félre.Ettől függetlenül ők ugyanúgy használják és használni fogják a Slovensko megnevezést,de akkor ne zavarja őket,ha mondjuk a magyar(országi) közbeszédben a Felvidék megnevezés él tovább.” Slovensko az államuk neve, nehogy már ne használhassák! Akit ez sért, azt Szlovákia léte sérti, azt meg joggal ignorálják. És senki nem szólt a közbeszédről, hivatalos diplomácia megnyilatkozásokról volt szó.

@bloggerman77: Minél több hozzászólást írsz, annál inkább igazad lesz.

61 istentudja 2012. június 29. 08:26

@szigetva: A végén még elhiszem,hogy mindenki jobban tud mindent,mint azok akik nyakig voltak,vannak benne.Emberek!Az elcsatolt területeken eröteljes elnemzetietlenítés folyt és folyik ma is.TÖRTÉNELEMHAMISÍTÁS!Már leírtam egyszer:minden olyan történelmi személyiséget kisajátítottak akit csak lehetett.Dózsából Gheorghe Doja,Budaiból Anton cel Mare din satul Buda,Hunyadiból Iancu de Hunedoara,Mátyásból Matei Corvin,Kinizsiböl Paul Chinezu stb.stb.Nem azért,mert könnyebb nekik a saját nyelvükön kimondani ezeket a neveket,hanem azért,mert románoknak tekintik.Értsük már meg:az elcsatolt területeken az elsödleges cél a magyarság teljes beolvasztása,eltüntetése.A többi,taktikázás.Ne szépítsük,ne mentegessük öket,mert félrevezetjük magunkat.Aki ezt nem látja az vagy vak,vagy idealista.

62 benzin 2012. június 29. 10:35

Ha két udmurt a szülőföldjéről beszélget akkor ezen az alapon azt rossiya-nak kellene hívniuk ha az udmurtföld kifejezés bántaná a betelepített oroszokat ?

A felvidék szlovákiának hívásától már csak egy lépés meghajolni a szomszéd országok sovinisztái előtt, akik azt mondják, hogy ha szlovákiában vagy beszélj szlovákul, szerbiában szerbül stb.

63 LvT 2012. június 29. 11:11

@bloggerman77: > Ez az állítás a szlovák történészek légből kapott elméleteinek visszhangzása.

Steinhübelnek erre az adatára még nem jött cáfolat.

.

>A szomorú valóság az, hogy a dux Sclavoniae cím a mai Horvátország központi területe, a középkori Szlavónia

Az egy másik Sclavonia. Csak I. László alapítja meg a zágrábi püspökséget, amelyből kinőtt a déli Sclavonia. I. Imre pedig még ezelőtt élt.

.

> A Dukátus […] Területe nem volt meghatározott, de általában Bihar környékén volt.

Anonymus szerint Zolta ugyan a bihari dukátus ura lett, de Üllő a nyitraié. Két dukátus volt, és hiába akarsz a másikról elfeledkezni, az Imrére vonatkozó adat éppen arra utal, hogy melyik dukátust bírta.

64 fakir 2012. június 29. 11:17

@Fejes László (nyest.hu):

Kár volt felrakni ezt a cikket, mert csak teret adunk az okos szlovák politikusoknak........

Valamikor is nyilatkozta magyar politikus azt a szlovákoknak, hogy melyik szót ne használják, mert sértő a magyarokra nézve???

Az a baj ezzel az egésszel, hogy a magyarokat általában véve a szoci időkből való meghunyászkodás jellemzi, míg a románokat és szlovákokat ugyancsak a szoci időkből való rossz értelembe vett patriotizmus/nacionalizmus.

65 LvT 2012. június 29. 11:18

@istentudja: > Egyetlen kérdésem van:hol élsz?

Én most Csongrád megyében. A család egyik része pedig a XVIII. sz. első harmadától Békésben. Másik része egy évszázaddal később óta a Mátrában.

66 fakir 2012. június 29. 11:27

@LvT: Ja már értem mit akarsz itt megmagyarázni, hogy a Nyitrai hercegség nem szűnt meg a honfoglalás után és kb a 12. századig fennállt mint Tercia Pars regni része. A szlovák kollégák azért tudnak történelmet gyártani.

Csak azt felejted el, hogy 1048-ban I András hozta létre a Dukátust (Tercia pars regni-t).

67 fakir 2012. június 29. 11:33

@LvT: Továbbá hivatkozol Anonymus-ra aki pontosan a 12. századi állapotokat írta le, amikor még létezett Tercia Pars regni (Nyitrai Dukátus). De ismétlem annak nem sok köze volt a honfoglalás előtti nyitrai fejedelemséghez, hiszen 1048-ban jött létre.

El kell ismerni Anonymusnak volt képzelőereje.

68 fakir 2012. június 29. 11:49

@Fejes László (nyest.hu): Ezt írta:

"Közösen alkottuk a Magyar Királyságot, ami nem volt magyar..."

És a középkori királyságban háromfejű szörnyek laktak akiket 1920 után magyaroknak neveztek. Középkori királyaik egy Dumbledore által alakított varázslóiskolából jöttek, de később 1920 után magyar Árpád-házi királyoknak nevezték el őket, természetesen tévesen.

69 LvT 2012. június 29. 11:58

@fakir: > Ja már értem mit akarsz itt megmagyarázni

Nem érted, mit akarok magyarázni, mert legfőképpen nem akarok semmit sem magyarázni Ezt írtad: „Továbbá semmilyen politikai entitás nem létezett ezen szó alatt 1920 előtt”, és én példát hoztam arra, hogy létezett ezen szó alatt politikai entitás 1920 előtt.

Az engem nem érdekel, hogy a nyitrai dukátus „jogfolytonos” volt-e a morva kor óta, vagy sem. Ebbe az utcába nem megyek be, jól írta Fejes László, nekem nem „,identitásmeghatározó 'keret'” az ilyesmi.

.

> 1048-ban I András hozta létre a Dukátust

Ő szervezte át, mikor már az apja is nyitrai dux volt.

70 fakir 2012. június 29. 12:23

@LvT: Most is áll, nem létezett semmilyen politikai entitás Slovensko név alatt. Azért mert írtál egy dux címről (ami ráadásul forráshiány miatt többféleképpen értelmezhető, hogy bloggermann77-et idézzem lehet Szlavóniáról van szó), vagy beszélünk a Dukátusról még semmit sem igazol "Slovensko"-val kapcsolatban.

Nem tudjuk milyen etnikai viszonyok voltak, és pontosan hol éltek szlávok, szlovákok, lengyelek, rutének, németek, magyarok az Árpád-éra alatt. Még a pontos nyelvhatár sem ismert, ami ugye jóval északabbra volt a török háborúk előtt (erről már akad forrás, de ez az északabbi nyelvhatár már a szláv bevándorlások utáni időszakból van többnyire).

71 Roland2 2012. június 29. 12:31

@Fejes László (nyest.hu): "ha nem akarjuk meglátni a baráti gesztusokat," Íme egy szép baráti gesztus : www.bumm.sk/12240/erinthetetlenek-a-benes-dekretumok.html

Hasonló szép gesztus még a kettős állampolgárság és a nyelvtörvény ügye,vagy a Malina Hedvig botrány,amit máig nem oldottak meg.

@bloggerman77: Próbálkozások vannak/voltak Liszt Ferenc elszlovákosítására is : www.mult-kor.hu/cikk.php?id=7913

Egyébként Benyovszkyt a lengyelek meg lengyelnek tartják :)

72 fakir 2012. június 29. 12:40

Az angol wiki szerint a Benyovszky ősök MO-ról emigráltak Lengyelországba aztán a mai Szlovákia területére "jöttek haza".

The ancestors of the Benyovszky family left Hungary to Poland, when the king was Charles I of Hungary, because they were relatives of Felicián Zách, a supporter of Máté Csák. In 1396, Benjamin and Urbán returned to Hungary and they fought the Battle of Nicopolis. Because of their deeds, Emperor Sigismund (Zsigmond) gave them lands at the Váh, and they became counts. Benjamin was the ancestor of the Benyovszky, and Urbán of the Urbanovszky family. George Benyovszky lived in the 16th century. He had three children: Gábor, Adam and Burián. Burián's son name was Michael, whose son was Samuel, who later become a general in the Austrian army and he was the father of Móric Benyovszky.

73 LvT 2012. június 29. 12:51

@fakir: > Most is áll, nem létezett semmilyen politikai entitás Slovensko név alatt

Akkor szerinted addig nem is volt semmilyen politikai entitás Magyarország alatt, amíg le nem írták azt úgy, hogy "Magyarország"? A Повѣсть времяньныхъ лѣтъ már a XII. sz. eleje e. hozza, hogy „в Словѣнскую землю”, ehhez képest ugyan mikor lesz majd még leírva, hogy „Magyarország”?

Nem „Hungaria”, mert ha leírt „Sclavonia” nem felel meg a beszélt „Slovensko”-nak, akkor a leírt „Hungaria” sem felel meg a beszélt „Magyarország”-nak.

74 LvT 2012. június 29. 13:37

@Roland2: > Íme egy szép baráti gesztus : www.bumm.sk/12240/erinthetetlenek-a-benes-dekretumok.html

Nyilván lehetne haladást elérni a kérdésben, ha a magyar fél óvatos politizálással járna el, nem ajtóstul törne be a házba, mint a fenti esetben. Mert a cikk az előzményt már nem említi, a szlovák törvényhozás nem szándékozott volna a kérdésben határozni, ha a bizonyos magyarok kamikazeakcióval azt nem erőltetik.

Két dolgot jegyeznék meg. (1) a szóban forgó dekrétumok nem hatályosak, így azokon nincs mit eltörölni. A dolog azon a szavazáson Berényiék hátsó szándékairól szólt. (2) A megfelelő regulák Lengyelországban is érvényben vannak a németekkel szemben. Csak hát, „lengyel, magyar két jó barát”, és nekik elnézzük, mert barát csak baráti gesztust tehet ugyebár.

.

> Hasonló szép gesztus még a kettős állampolgárság és a nyelvtörvény ügye

A „kettős állampolgársághoz” idézném a vonatkozó magyar törvénymódosító javaslat indoklását: „minden állam saját joga szerint határozza meg, hogy kik az állampolgárai”; a dolog tehát formálisan Szlovákiában is úgy alakult, ahogy a magyar törvényhozó indokolta. Informálisan pedig erről éppen az tudható, hogy éppen a szlovákiai magyarok kérték, hogy ott és akkor erről ne szavazzanak Pesten. De megint be lett rúgva az ajtó köszönés helyett, szép gesztusként. Nem csoda, hogy a szlovák honatyáknak eszükbe jutott, hogy Románia is azért adott a moldávoknak alibiállampolgárságot, hogy így annektálja az országot, ha már amúgy nem sikerült. Hasonlóképpen Szerbia ezúton építi Nagy-Szerbiát. Na meg mi is volt az az ok, ami miatt Oroszország bevonult Grúziába?

A nyelvtörvényhez pedig annyit, hogy abból Szlovákiában kettő van: élni kell a másikkal és nem csak az egyiken rugózni. Amúgy ott legalább van min rugózni, mert itt Magyarországon is megvannak a nyelvtörvény szabályai, csak milliom jogszabályba szétterítve, s magad sem tudod, hogy mikor mit fogsz megsérteni.

> a Malina Hedvig botrány,amit máig nem oldottak meg.

Jelzem, Malina Hedvig férje szlovák, a védője szlovák. Pusoma-ügyek minden országban vannak, ezekből internacionalista sérelmeket építeni nem comme il faut.

.

> Egyébként Benyovszkyt a lengyelek meg lengyelnek tartják :)

Azt, hogy a lengyelek lengyelnek tartják, nem zárja ki annak a jogosságát, hogy a szlovákok szlováknak tartsák. És e kettő sem zárja ki azt, hogy a magyarok meg magyarnak mondják.

Jelzem régebben a magyar vélekedés e téren sem volt ennyire egyoldalú, Szirmay Antal a Hungaria in Parabolis szlovákokról szóló részében a 112. §-ban még ezt írta: „[…] Benyovszky , Zsitkovszky , / Rakovszky , Szulovszky , / Marsovszky , Petrovszky , / Hrabovszky , Bulovszky. / […] Terstenszky , Brisztenszky , / Szterjenszky , Ieszenszky , / Tito vſeci dobre / Vedga po slovenszky.”

75 fakir 2012. június 29. 13:55

@LvT: És a bizánci források smafu?

"Western Tourkia" volt Magyarország ami alatt a magyarokat kell érteni.

76 LvT 2012. június 29. 13:55

@bloggerman77: > az egyik egyetemi tanárom volt Kassán konferencián, és egy szlovák történész elkezdett neki beszélni Frantisek Rakovsky

Ebből lehet, hogy lesz majd egy szlovákellenes internetes hoax, de azért itt megjegyzem, hoyg ez nem igaz. Akit magyarul Rákóczi Ferencnek hívnak, azt szlovákul nem nevezik "Frantisek Rakovsky"-nak senki által.

Aki találkozik valódi szlovák történészekkel, és olvas valódi szlovák történészek által írt munkakát, az ezzel a ténnyel tisztában van. Az hangoztat ilyet, aki még szlovák történészt nem hallott, olvasott, csak a szomszédja mondta, hogy állítólag egy ismerőse hallott arról, hogy valaki azt híresztelte volna, hogy...

77 fakir 2012. június 29. 13:56

Pontosabban a Türkök alatt kell magyarokat érteni.

78 LvT 2012. június 29. 14:04

@fakir: > És a bizánci források smafu?

"Western Tourkia" volt Magyarország ami alatt a magyarokat kell érteni.

A bizánci források nem smafu, tudhatnád, ha elolvastad volna, amit beidéztem a Повѣсть времяньныхъ лѣтъ-ből. De:

1. Egy olyan bizánci forrást sem olvastam, amelyet angolul írtak.

2. Te a "Sclavonia" és a "Slovensko" azonosságát tagadtad azon az alapon, hogy abban az időben latinul írtak, különben is évszázadokkal később mást neveztek "Sclavonia"-nak (csendben jegyzem meg, az ott élőknek, az is "Slověnska" volt).

Ilyen alapon ugyanúgy tagadható valamiféle "Τουρκια" és "Magyarország" azonossága, mert görögök jegyezték le és nem a magyar elnevezést, hanem az általuk fabrikáltat (amely a "Sclavonia"-val ellentétben még téves azonosításaon is alapul). Ugyanakkor évszázadokkal később Nugyat-Törökország is mást ehhez jelent(ett) ehhez képest: isztambul és Izmir környékét.

79 fakir 2012. június 29. 14:24

@LvT:

Véletlenül angolul írtam le, de teljesen mindegy, western vagy Nyugat Tourkia a jelentése ugyanaz.

Továbbá, A magyar hun azonosságtudat miatt tökéletesen megfelelt a "Hungária" a magyar királyoknak. De ha jól emlékszem a magyarokat már "Magna Hungária" terültén beazonosították muzulmán utazók és jóval későb Julianus. Tehát nem légbőlkapott népességről beszélünk.

Az hogy magukat törököknek vallották, és megelégedtek a Tourkia-val a végén még be is igazolódhat. Mostanra kiderült a klaszzikus honfoglalás elmélet elég rozoga lábakon áll, óriási kérdőjelek vannak, talán még kiderül hogy László Gyulának részben igaza volt. Mindenesetre megeshet, hogy kiderül Árpád magyarjai és a magyar köznép nem ugyanaz (Árpádék kisebb számú törökös nép, a köznép pedig egy korábban a Kárpát-medencében megjelent nagyobb számú finnugor nyelvű népesség)

De mivel bizonyítod, hogy Sclavonia alatt nem Szlavóniát kell érteni?

80 LvT 2012. június 29. 14:43

@fakir: > A magyar hun azonosságtudat miatt tökéletesen megfelelt a "Hungária"

Nem erről van szó. Nem azonosságtudatról beszéltünk, hanem arról, hogy akkor létezik-e a „Slovensko” megnevezés, ha leírják. Vagy akkor is létezik-e, ha a latin fordítását írják le: „Sclavonia”. Ha nem létezik, akkor a „Magyarország” sem létezett addig, amíg sokkal később ezt a magyar szót le nem írták.

A hun-magyar azonosságtudathoz pedig azt említeném, hogy a lengyel nemességnek latin-lengyel azonosságtudata volt, aztán mégis tudták latinul is majdnem ugyanúgy leírni az országuk nevét, ahogy azt a saját nyelvükön használták. A bolgároknak is volt hun-bolgár azonosságtudatuk, aztán mégis a maguk választotta országnevet használták görögül is. Csak „Magyarország” nem található a térképen jó darabig.

81 LvT 2012. június 29. 14:43

@fakir: > Véletlenül angolul írtam le, de teljesen mindegy, western vagy Nyugat Tourkia a jelentése ugyanaz.

Előtted van a bizánci görög forrás, és véletlenül angolul írod le? Most pedig véletlenül magyarul? Ne véletlenül írd le, hanem úgy,a hogy az a bizánci forrásokban van. E nélkül bizony a smafu a forrás annak, aki „véletlenül idéz”.

82 LvT 2012. június 29. 14:45

@LvT: Corrigendum:

... hogy akkor létezik-e a „Slovensko” megnevezés, ha NEM írják le ...

83 bloggerman77 2012. június 29. 14:52

@LvT: "Aki találkozik valódi szlovák történészekkel, és olvas valódi szlovák történészek által írt munkakát, az ezzel a ténnyel tisztában van."

***

Talán nem. A szlovák történész Rákóczi "Rakovskyzálását" abból vezette le, hogy a családnak nevet adó "Rákóc" falu szlovákul "Rakovske/Rakovska" (ezt pontosan nem tudom), tehát ezért a falu népe szlovák, aki onnét származik az szlovák, és a neve is szlovák.

A tanárom amúgy nem széljobbos, sőt, pont a kevés liberális történészek egyike, a Szadesz egyik helyi ügyvivői testületének tagja volt....

84 bloggerman77 2012. június 29. 15:03

@szigetva:

"És miért is volna baj, vagy meglepő, hogy Benyovszky családja szlovák? Illetve hogyan lehet bemutatni, hogy nem az?"

***

Egyszerűen. Ha Benyovszky szlovák lett volna, akkor a leveleit nem magyarul írja a szüleinek (külön írt az anyjának, külön az apjának, mindkettőnek) magyarul. Ki/mi kényszerítette erre? Csak nem az, hogy maga Benyovszky - és a szülei magyar anyanyelvűek voltak?!

85 LvT 2012. június 29. 15:15

@bloggerman77: > Talán nem. A szlovák történész Rákóczi "Rakovskyzálását" abból vezette le, hogy a családnak nevet adó "Rákóc" falu szlovákul

Ha egy történész valamit levezet, akkor annak nyoma van. Ennek nincs nyoma. Amit elénk tártál, annak valamikor biztos volt valami alapja, de csak annyiban, mint ahogy "A Herz-féle szalámiban" sornak alapja volt a "Jöttem a Gangesz partjairól" .

86 LvT 2012. június 29. 15:24

@bloggerman77: > Ki/mi kényszerítette erre?

Na és Széchenyieket ki/mi kényszerítette arra, hogy a családi levelezésüket németül vigyék?

Amúgy alább idéztem Szirmayt, aki a Benyovszkyakat felvette a szlovák nemeseket felsoroló listájára. De idézhetnénk itt Mocsáry Lajost is, aki azon gúnyolódik, hogy ezek hiába beszélnek és írnak magyarul, az akcentusuk még mindig elárulta őket...

87 bloggerman77 2012. június 29. 15:27

@LvT:

"Anonymus szerint Zolta ugyan a bihari dukátus ura lett, de Üllő a nyitraié."

***

A magyat történettudomány már 100 éve meghaladta azt, hogy Anonymust forrásnak tekintse. Látom a szlovákoknak ezt nem sikerült. Anonymus egy mesekönyv, a műltra visszavetített adatai sokkal inkább saját korának viszait tükrözik vissza, meg azt, mit akart látni a krónika megrendelője...

"Az egy másik Sclavonia. Csak I. László alapítja meg a zágrábi püspökséget, amelyből kinőtt a déli Sclavonia. I. Imre pedig még ezelőtt élt."

***

A zágrábi püspökség megalapításának semmi köze Szlavónia, mint közigazgatési egység létrejöttéhez, tekintve Szlavónia már ez előtt a magyar államhoz tartozott. A Szlavónia és a zágrábi püspökség Szent László személyéhez kapcsolt lértrehozását a horvát történészek hirdetik, akik szerint a horvát államterület kiterjedt a Dráva vonaláig (hoppá, ez pont a mai államhatár... :) ) a 11. század végéig - itt apróbb probléma, hogy Bíborbanszületett Konstantin világosan leírja a DAI-ban, hogy a magyarok és a horvátok közti határ a Kulpa... A korai magyar vármegyék is átnyúltak a Dráván túlra bőséggel, hiszen pl. Somogy területe a középkori és modern megyeterülethez képest közel két és félszerese volt a Dráva-Száva közti területekkel.

Nem kicsit unalmas már, hogy a környező országok az éppen aktuális államhatáraik alapján rajzolgatják a térképeket a középkorra vonatkoztatva. Amikor a két világháború között Csehszlovákiához tartoott a Kárpátalja, akkor az is része volt a Nagymorva Birodalomnak. Amikor a terület átkerült a SZU-hoz, akkor Nagymorávia "hirtelen" már csak a csehszlovák - szovjet államhatárig terjedt... Csakhogy ekkor meg megjelent a Kárpát-medencében a nagyorosz szovjet (és napjainkban az ukrán nacionalista) történetírás munkájaként a Kijevi Rusz kárpátaljai országrésze... :)))))))))

88 LvT 2012. június 29. 15:43

@bloggerman77: > A magyat történettudomány már 100 éve meghaladta azt, hogy Anonymust forrásnak tekintse

Nem ezt haladta meg a magyar történelemtudomány, hanem arra jött rá, hogy amikor Anonymus a honfoglalásról beszél, akkor valójában a saját korát vetíti vissza. Abban tehát nem forrás Anonymus, hogy Üllő volt a rögvest a nyitrai dux, de abban igen, az Anonymus által belátható régiségben volt nyitrai dukátus és volt bihari dukátus (de pl. nem volt déli szlavóniai)

.

> A zágrábi püspökség megalapításának semmi köze Szlavónia, mint közigazgatési egység létrejöttéhez

Kérlek, idézz már forrást, ahol I. László előtt déli Szlavónia „közigazgatási” egység volt. Amúgy meg az nem igaz, amit a horvát történészek hirdetnek, mert ők horvát történészek, és ebből kifolyólag csak füllenthetnek. A Bíborban Született pedig miután beszélt a magyarok követeivel, egyből megírta hogy ugye évszázadokig hol lesz a határ. Ha jól sejtem, még mindig tartjuk az Ennsnél a gyepűt?

De nem is ez a lényeg, az ismert magyar „közigazgatási” egységek nem a honfoglalással jöttek létre, még csak nem is Istvánnal, hanem később alakulnak ki.

89 bloggerman77 2012. június 29. 15:45

@LvT:

"amit beidéztem a Повѣсть времяньныхъ лѣтъ-ből. "

***

Amit beidéztél a PVL-ből, az annyi, hogy "szláv föld". A "szlovenszkuju" szót, ami itt melléknév, át akarod szuszakolni mindenáron főnévvé, hogy "Slovensko"-ként értelmezhesd.

90 bloggerman77 2012. június 29. 16:00

@LvT:

"az ismert magyar „közigazgatási” egységek nem a honfoglalással jöttek létre, még csak nem is Istvánnal, hanem később alakulnak ki."

***

Ja persze. Azért jöttek létre a püspökségek Szent István alatt, meg a bajor marchiók mintájára létrehozott megyék szintén István alatt.

Azt nem tudom, ha Nyirtra egy olyan nagy szláv központ volt, miért él még ma is ott egy masszív tömbmagyarság, a zoboraljai magyarok? :)

91 bloggerman77 2012. június 29. 16:09

@LvT:

"A Bíborban Született pedig miután beszélt a magyarok követeivel, egyből megírta hogy ugye évszázadokig hol lesz a határ. Ha jól sejtem, még mindig tartjuk az Ennsnél a gyepűt?"

***

A DAI-ban megjelölt területen olyan ősi horvát (ha-ha-ha) településnevek vannak, mint pl. Daruvar. Nehéz felfogni, hogy ott egy masszív helynévanyag, ami napnál világosabban mutatja, hogy a horvát történészek lázálmaiban a Dráváig vizionált horvát uralom nem létezett? Mert a mai horvát helynévanyag ordítóan jól látható módon magyar szubsztrátumra épül?

92 szigetva 2012. június 29. 16:52

@bloggerman77: „Ha Benyovszky szlovák lett volna, akkor a leveleit nem magyarul írja a szüleinek” Tehát Széchenyi István német volt. Aha.

93 LvT 2012. június 29. 18:14

@bloggerman77: > > Amit beidéztél a PVL-ből, az annyi, hogy "szláv föld"

Pontosan ezt jelenti az, hogy "Slovensko". De ott van mellette, hogy kik is laknak azon a „szláv földön”, nem akármilyen „szláv föld” az.

.

> Azért jöttek létre a püspökségek Szent István alatt, meg a bajor marchiók mintájára létrehozott megyék szintén István alatt.

A püspökségek létrejöttek István alatt. De azért szeretném, ha a megyék esetén valami konkrétumot hoznál.

.

> Azt nem tudom, ha Nyirtra egy olyan nagy szláv központ volt, miért él még ma is ott egy masszív tömbmagyarság, a zoboraljai magyarok? :)

Az amúgy a székelyek mér ott élnek tömbben ahol. és miért az a közvélekedés, hogy voltaképpen a nyugati részről lettek áttelepítve. Miért lettek a törzsek a helynevek tanúsága szerint szétszórva az országban?

.

> ősi horvát (ha-ha-ha) településnevek vannak, mint pl. Daruvar

A település nevét 1334-ben említik először. Ez alapján nem lehet az I. László előtti etnikai viszonyokra következtetni.

Amúgy engem nem érdekel, hogy kinek van igaza a kérdésben, a magyar vagy a horvát megközelítésnek. Ha a magyarok bírták, akkor sem volt közigazgatási egységbe szervezve az egyházi szervezés előtt. Ez független kérdés attól, hogy ki mikortől bírta.

94 LvT 2012. június 29. 18:31

@LvT: > [Daruvar] A település nevét 1334-ben említik először.

Ehhez még annyit, hogy az összetett településnevek egyáltalán nem tartoznak a korai magyar helynevbek típusába, ezek csak a XIII. sz.-tól datálódnak. Így biztos, hogy nem lehet erre a településnévre alapozni ebben a vitában.

95 LvT 2012. június 29. 19:36

@LvT: > [Daruvar] A település nevét 1334-ben említik először.

Nocsak, magam is óvatlanul jártam el, és a másodlagos frissességű on-line források adatait nem ellnőriztem megbízhatóbb forrásokból. Így most exkuzálnom kell magamat.

Ugyanis mind a Magyar nagylexikon, (MNL) mind a Földrajzi nevek etimológiai szótára egyaránt azt állítja, hogy "Daruvar" nevének első említése 1702. Nem egy kora Árpád-kori dátum.

Az MNL ezen kívül azt is hozza, hogx "A középkorban három településből állt: Četvrtkovac (vásároshely), Podborje (bencés apátság) és Toplica (fürdő)". Ezek nem kimondott Áőrád-kori rétegbe tartozó magyar helységnevek.

96 okeyo 2012. június 29. 19:57

Jó kis vita, nekem tetszik! Bravó a résztvevőknek!

Amúgy a szlovák internetes oldalakon utána néztem ennek a Rákóczi/Rakovský dolognak, azonban nem találtam egyetlen forrást sem, amely igazolna bloggerman77 állítását.

97 bloggerman77 2012. június 29. 21:57

@LvT:

Magával a Daruvár névvel magam is aknára futottam, mert a horvátok szerint 1779-ben keresztelte át a települést Jankovich Antal gróf.

Ámde.

Még a horvát Wiki (tudom, nem forrás...) szerint a település völgye feletti várhegyet "Kuwar" néven nevezték, és Daruvár közelében van a "Vojko-Kerestur" falu is.

Ezekről - "Kuwar" illetve "Kerestur" te sem állíthatod, hogy szláv nevek volnának...

98 fakir 2012. június 29. 22:00

@LvT: Hogy mibe kötsz bele? :)

Tessék egy 11. századi felirat, te is tudod honnan, íme egy eredeti szöveg.

ΓΕΩΒΙΤZΑC ΠΙΣΤΟC ΚΡΑΛΗC ΤΟΥΡΚΙΑC (Geōvitzas pistós králēs Tourkías)

De ha akarod kikeresgélem Biborbanszületett Konstanin idézeteit is Tourkiáról.

Hogy is hivatkozik Árpádra? "ho megas Tourkias archon"

99 bloggerman77 2012. június 29. 22:08

@szigetva:

"Tehát Széchenyi István német volt. Aha"

**

Kevered a szezont a fazonnal. Benyovszky egy kisnemes volt, a Széchenyiek meg aulikus arisztokraták. Utóbbiaknál már a 18. század végétől az volt a "sikk", hogy egymás között németül franciául beszéltek, és magyarul szándékosan nem tanultak meg. A kisnemesek meg idegen nyelvként csak a latint ismerték, amúgy mindent az édes anyanyelvükön intéztek.

Ha Benyovszkyék a 18. században szlovák nyelvűek lettek volna, a szüleihez szlovákul írt volna, mint tette azt sok, ősmagyar eredetű, ámde a szlovák jobbágyai hatására elszlovákosodó magyar kisnemes.

100 fakir 2012. június 29. 22:20

Egyébként "Magyarország" -ról is van aránylag korai forrás (schlägli magyar szójegyzék, "magarorzag" 1400-1410)

101 nemtulnehez 2012. június 29. 22:23

@bloggerman77:

"Romániában az 1479-es kenyérmezei csata emlékművén olvasható, hogy Pavel Chinezul ROMÁN törökverő hős verte meg a török sereget. Amikor ezt mondtam egy erdélyi ismerősömnek, elkezdett röhögni, mert ennek a névnek a magyar fordítása az, hogy "Kínai Pál"... :))"

Szo szerint tenyleg az a forditasa, de tudtommal ebben az esetben a "Chinezu" a magyar "kenez" szo adaptacioja, annyi lenne mint "Pal kenez". Mindenestre nevetseges amit ezek lemuvelnek. Joforman nincs helyseg es foldrajzi nev amit a romanok nem a magyaroktol vettek at, de mar ott tartunk hogy van olyan roman nyelvesz-tortenesz aki szentul hiszi hogy pl. a "varos" szavunk roman eredetu, etc.. es ez meg csak a kezdet(Sorin Paliga es kovetoi..)

102 szigetva 2012. június 29. 22:30

@bloggerman77: Nade ha az, aki magyarul beszél az attól egyben magyar is, akkor az, aki nem magyarul beszél, az attól egyben nem lesz nem magyar? Tényleg nem értem.

Az önálló szlovák írásbeliség nagyjából Benyovszky korában alakult ki, hogyan várhatnánk, hogy ezen a még alig létező kódon társalkodjon családjával? Ma egy a városban élő cigány fiatal vajon nem magyarul fog a szüleivel levelezni. (Jó nem, mert mobilon beszélnek, de húsz éve…)

103 istentudja 2012. június 29. 22:44

Fejes László írta (2012.június 29. 08:20 ):

"...ha nem akarjuk meglátni a baráti gesztusokat..."

Melyik baráti gesztusokra gondolsz a sok közül?A marosvásárhelyi orvosi megtorpedózott magyar tagozatára?Arra,hogy Ponta leváltott minden magyar alprefektust,vagy esetleg arra,hogy kirúgnak az állásából minden olyan közéleti szereplöt aki nem tud társalgási szinten románul?(Akkor is ha a település lakossága 100%-ban magyar.)Esetleg arra a baráti gesztusra utalsz,amely 1990.március 20.-án kiverte Sütö András szemét?Kicsit részletesebben,kérlek.

www.youtube.com/watch?v=vbDDB-vvx1Y&feature=relmfu

hu.wikipedia.org/wiki/Fekete_m%C3%A1rcius

www.youtube.com/watch?v=e70eZPDVWAs

104 nemtulnehez 2012. június 29. 22:46

Olvasgattam a kommenteket, teljesen egyetertek istentudja-val. A legtobbnek fogalmuk sincs rola mi folyt Romaniaban a rendszervaltas elott. Vsz. a tobbi elcsatolt reszen sem volt jobb. Majd ha kovekkel dobaljak mert magyarul beszelt, akkor jojjon vissza es liberalizaljon. A rendszervaltas utan is uggyanaz megy, csak sokkal alattomosabban. NEM lehet altalanositani mindenkire, ami a kozembereket illeti velemenyem szerint legalabb haromnegyeduk magyarfobias, ez a gyerekkori nevelesuk resze Ceausescu ota. Errol konnyu meggyozodni. Ami a roman vezetoseget illeti, nemreg bukott meg egy roman kormany CSAKIS amiatt mert engedelyeztek egy magyarszakot a marosvasarhelyi orvosi egyetemen. Az uj roman kormanynak a legelso intezkedese az volt hogy ezt a rendeletet visszavontak. Aki erre jopofizik, haat..

105 nemtulnehez 2012. június 29. 22:52

@istentudja:

Jah..

Az mar tul sok lenne hogy a roman vezetoseg nyilvanosan bocsanatot kerne azert amit 1990 marciusaban lemuveltek. A legtobbjuk meg mindig vezetesben van.

A legkevesebb az lenne hogy nem hibaztatnak a magyarokat. Mert azt csinaljak. Mintha mi lennenk a hibasok hogy allami beleegyezessel, bottal, kessel, baltaval felfegyverkezett parasztok a hadsereg felugyele alatt felmentek Marosvasarhelyre magyarokat olni. De ezt sem teszik meg, hivatalosan meg mindig a magyar "irredentizmus" a hibas.

PS.

Van e a magyar titkosszolgalatnak "roman irredentizmus" csoportja? Mert a romannak meg mindig megvan a "magyar irredentizmus"sal foglalkozo csoportja.

106 fakir 2012. június 29. 22:56

@nemtulnehez: Mint ahogy a szlovák SIS-nek is megvan

107 fakir 2012. június 29. 23:27

"...ha nem akarjuk meglátni a baráti gesztusokat..."

Vajon mire gondolhatott tisztelt Fejes úr?

Talán amikor Göncz Kinga "kócos asszony" volt? Vagy Szent István "lovasbohóc"?

Vagy amikor olyan megyerendszer lett elfogadva Szlovákiában, hogy a magyarok még véletlenül se legyenek többségben sehol? Ahol még egy nyomorult önálló magyar püspökség sem lehet?

Ahol a Meciar éra alatt az Aranykéz utcai robbantásban -mint kiderült- a szlovák titkosszolgálat is benne volt?

Ahol a Benes-dekrétumok sérthetelenek?

108 drino 2012. június 29. 23:43

@fakir: Fejes úr "érvei" és egész itteni aktivitásának jelentős része szánalmas. Lefogadom, hogy úgyse fog válaszolni.

109 bloggerman77 2012. június 30. 00:35

@nemtulnehez:

"de mar ott tartunk hogy van olyan roman nyelvesz-tortenesz aki szentul hiszi hogy pl. a "varos" szavunk roman eredetu, etc.. es ez meg csak a kezdet(Sorin Paliga es kovetoi..)"

***

A magyar Schütz István is tagadja a balkáni nyelvekben a város szó magyar kultúrszóként való elterjedését, mivel szerinte a magyar városi kultúra nem volt olyan fejlett a ezeréves antik alapokon nyugvó balkáni városi kultúrával szemben, hogy eléggé vonzó lett volna ahhoz, hogy a balkáni nyelvek átvegyék a magyar város szót.

Schütz egy általa meg nem nevezett, ismeretlen (LOL) török nyelvet jelöl meg, (gyakorlatilag körülírja a bolgártörök nyelvet, de nem nevezi meg direkten) amely elterjesztette ezt a szót előbb a balkáni népek között, majd tőlük került volna át a magyarba...

110 bloggerman77 2012. június 30. 00:45

@szigetva:

"Az önálló szlovák írásbeliség nagyjából Benyovszky korában alakult ki, hogyan várhatnánk, hogy ezen a még alig létező kódon társalkodjon családjával?"

**

Ez vmi vicc? A 15. századból van bizonyíték a magyarországi szláv írásbeliségre, a reformáció korától kezdve meg a cseh mellékjeles írást használták. Tehát miért ne írhatott volna szlovákul levelet, ha az lett VOLNA az anyanyelve?

111 szigetva 2012. június 30. 09:56

@bloggerman77: „Ez vmi vicc?” Ebből okosodtam: szlavintezet.elte.hu/szlavtsz/slav_civil/documents/szlovak-nyelv.pdf , de mivel nem értek hozzá, megengedem, hogy már jóval korábban trafikáltak magánemberek maguk közt szlovákul. Akkor azt tudtuk meg, hogy a Benyovszky család magyar anyanyelvű volt. Azt nem, hogy magyar nemzetiségű, ahol azért azt is fontos figyelembe venni, hogy a 18. században ezzel jóval kevésbé foglalkoztak, vagyis nem hangoztatta senki lépten-nyomon, hogy ő X ország lakójaként nem X nemzetiségű, mert ez természetes dolog volt.

112 Roland2 2012. június 30. 13:09

@LvT: Mégha formálisan,jelképesen is,de a Benes-dekrétumok még a szlovák jogrend részei.A szimbólumoknak,jelképeknek pedig mondanivalójuk van.Ha a magyar jogrendben lennének ilyen határozatok ( mégha hatályon kívül is ),mind a szlovák kormány,mind az EU hisztériázna. Szlovákiával kapcsolatban mégis engedékenyebbek - vagy legalábbis nem olyan hangosan elítélőek - a különféle uniós politikusok,bizottságok,médiumok ( vö. Sólyom-affér,nyelvtörvény ügye ),mint pl. a magyarországi belpolitikai történésekkel kapcsolatban. Vagy talán a magyar átlag olvasóhoz/nézőhöz jut el kevésbé ezeknek a híre.De lehetséges,h. azért elnézőek,'megértőek' az ilyen rendeletek,határozatok kapcsán ,mert Nyugat-Eu-ban Csehszlovákiáról,ill. Csehországról - és Lengyelországról - egyfajta mártír kép alakult ki,mivel az elsők között kellett elviselniük a náci megszállást , és a müncheni egyezménykor a nyugati hatalmak cserben hagyták őket ( Szlovákiánál kilóg a lóláb,mert az csatlós bábállam volt,de mivel a hábrú után újra létrejött Csehszlovákia,így "megbocsátottak" neki,"elfelejtődött" ). A 21.században,lassan 70 évvel a háború után,viszont már Nyugaton is el kellene ismerni,hogy ezekben az országokban is voltak agresszív kilengések és jogfosztó törvények a civil lakosok ellen.

Továbbá az is benne lehet a dologban,hogy a cseh és a szlovák kormánynak nincs kedve kárpótlást fizetgetni a kárvallottak számára.

"A megfelelő regulák Lengyelországban is érvényben vannak a németekkel szemben. " És ez legitimálja a Benes-dekrétumokat ? Egyebek mellett azok ellen is fel kell szólalni.

113 istentudja 2012. július 2. 10:20
114 doncsecz 2012. július 2. 13:15

Különösnek találom, hogy a magyarok a békeszerződést követően már maguk is Muravidéknek nevezték azt a területet, ami korábban Vendvidékként szerepelt és a név a 18. század óta létezett már. A Vendvidéket aztán a Rábavidéken használták már legfeljebb, de a 80-as években kiiktatták ezt és a Szlovénvidék nevet jegyezték be. Ma visszatérőben van, bár a 90-es évek eleji vendeskedő hercehurcák miatt megint tiltani akarták, mára a tiltások is elhallgattak, s a szlovén önkormányzat vezetői is hagyják, hogy Vendvidéknek nevezzék ezt a szűkebb térséget, ők pedig Rábavidékről írnak.

A Vendvidék egyébként akkor lenne sértő ha vend megfelelőjét úgy próbálnánk leírni, hogy Vendska krajina, ami egy erőszakkal létrehozott terminus. 1920-ig nem is létezett ilyen, az előtt és azt követően is Slovenska krajinának nevezték a térséget, még korábban Slovenska okroglinának (Tótságnak). A Szlovenszka krajinára magyar nyelvű dokumentumokban is találhatunk példát a 19. században.

A lényeg, hogy ne szűkszavúan beszéljünk, hanem említsük meg konkrétan, hogy mit értünk régi Vendvidék alatt (ami ma a Muravidék és Rábavidék), illetve jegyezzük meg, hogy ez Slovenska krajina volt a helyiek nyelvén.

115 istentudja 2012. július 3. 12:08

Ilyen alapon az erdélyezés is sértö:

hu.wikipedia.org/wiki/Partium

116 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 3. 12:33

@istentudja: Az erdélyezés hasonló probléma, azzal a különbséggel, hogy a tulajdonképpeni Erdély jelentős részén laknak magyarok, míg a tulajdonképpeni Felvidéken alig. Az pedig természetes, hogy egy-egy tájegység nevét egyre szűkebben vagy tágabban értelmezik, így ma már az egykori Partiumot is Erdélynek nevezik.

Persze ha valaki azért beszél Erdélyről, hogy ne kelljen Romániát mondania, az ugyanaz.

117 benzin 2012. július 3. 12:46

Kedves Fejes László !

Kolozsvár helyett meg esetleg Cluj-t kéne mondanunk ?

Amit javasolsz kulturális önfeladás, semmi más.

118 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 3. 13:06

@benzin: Nem tudom, miért kapom ezt a kérdést, amikor a Pozsony/Bratislava kérdésben már egyértelműen nyilatkoztam. Legközelebb a Munkács/Munkacsevo/Munkacseve kérdésben kell nyilatkoznom?

Azt a kultúrát pedig, ami abból áll, hogy Felvidéket mondunk Szlovákia helyett, szívfájdalom nélkül fel lehet adni.

119 istentudja 2012. július 3. 13:14

@Fejes László (nyest.hu):A románság kizárólag Erdélynek nevezi az egészet.Értjük,hogy a három fejedelemség egyesüléséröl szóló történetükben miért nem szerepel külön a Partium.Ennek semmi köze ahhoz,hogy kik lakják,ahhoz van köze,hogy kik birtokolják.Ez is történelemhamisítás!

120 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 3. 13:24

@istentudja: Nem értem, ez hogy jön ide. Azt sem értem, hogy jön ide a történelemhamisítás, a cikkben ilyesmiről nincs szó.

121 Ed'igen 2012. július 3. 13:27

Nekem Migniolo és Panikkar érvelése jut eszembe erről a vitáról. Nagyon fontos egy ilyen kérdés esetében, hogy honnan szól a megszólaló (vö. Foucault locus of announcement ). Az ilyen kérdésekben nincsen egyetemleges/egyetlen hermeneutika, amely szerint meg lehetne ismerni egymást, a tényeket, és ütköztetni lehetne az érveket. Migniolo a pluritopical hermeneutics fogalmát használja arra, hogy a tisztességes tudományos megismerés során fenn kell tartani a Másik megismerésének, és megszólalási helyének érvényét is.

Vagyis a Felvidék kifejezés használata valóban bántónak tűnik a szlovák oldalról, és ez egy olyan tény, amelyet el kell ismerni. A Szlovákia szó önmagában viszont nem hiszem, hogy bántja, bánthatja a magyar olvasót. Ettől függetlenül a magyar fülnek kedvesebb a Felvidék, és ezt is el kell fogadni.

Azt gondolom, hogy az egyes regiszterek használata esetében kell eldönteni, hogy hol etikus és hol nem a Felvidék szó használa. Szerintem még magyarként sem mondjuk azt, hogy Fico a Felvidék miniszterelnöke. Vagy a felvidéki hokicsapat bejutott a Vb döntőbe. Ugyanakkor a Felvidék építészeti emlékei szerintem elmegy.

Liszka József: A szlovákiai magyarok néprajza című munkája sem használja (szerintem helyesen) a Felvidék fogalmát. És ezt egy terjedelmes bevezető fejezetben alaposan meg is okolja. Szerintem az itt vitázóknak érdemes lenne egy kicsit elmélyedniök ebben a munkában.

122 istentudja 2012. július 3. 15:09

@Fejes László (nyest.hu): Hogy mi köze ennek a történelemhamisításhoz?Kérlek,mondd,hogy érted!.Azt hittem,az is magától értetödö,kinek miért kedvesebb egyik elnevezés,mint a másik.A magyarok egy része valóban azért használja az Erdélyt,a Felvidéket,hogy ne kelljen Romániát,Szlovákiát mondania,mert nem tud és nem is akar azonosulni a trianoni diktátummal.Mi ezzel a baj?A románok azért nevezik az egykori Partiumot is Erdélynek,mert számukra nem létezik a "Részek" (esetleg Crisana=Körös-vidék)és szent meggyözödésük,hogy Romániának tulajdonképpen (ha lenne igazság ezen a világon) a Dnyesztertöl a Tiszáig kellene terjednie (De la Nistru pan`la Tisa).Ami késik,nem múlik.

hu.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A1nok_lakta_t%C3%B6rt%C3%A9nelmi_r%C3%A

ro.wikipedia.org/wiki/Regiuni_istorice_rom%C3%A2ne%C8%99ti

www.irodalmijelen.hu/node/10411

epa.oszk.hu/00300/00381/00079/laszl.htm

123 benzin 2012. július 3. 20:28

@Fejes László (nyest.hu): Ha szlovákkal beszélek szlovákiának hívom, ha magyarral akkor felvidéknek. Ez terjedt el a köznyelvben, mesterkélt és felesleges lenne két magyar egymás közti beszédében a szlovákia elnevezés használata.

Nem is igazán értem a felvetést, mégis mi az istenért kéne nekem szlovákiának hívnom annak magyar lakta területeit, amikor van annak saját sok évszázados elnevezése ?Még ha eredetileg nagyobb területet is jelölt az a lényeg, hogy a köznyelvben mi a jelentése.

Ha szerinted pedig nem fontos része a nemzeti identitástudatnak, hogy egy felvidéki magyar ember a magyar nevén hívhassa a felvidéket akkor nem tudom mi az.

124 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 3. 21:46

@Ed'igen: Én egyáltalán nem tartom kedvesnek a Felvidéket, inkább bosszantó, mert pontatlan elnevezés. Persze azt nem állítom, hogy helytelen, mert ha egyszer végbement a jelentésváltozás, és a közösség így használja, akkor ezt tényként kell elfogadni. Ettől függetlenül személyesen nem kedvelem.

@istentudja: Miért csinálsz úgy, mintha a földrajzi területek határai olyan szigorúak volnának? Ma a magyarok többsége is odaérti a Pertiumot Erdélyhez, számukra Erdély Románia Kárpátokon innen eső része, és nem a románok miatt, hanem az egyszerűség kedvéért – már ha egyáltalán tudják, hogy valaha volt különbség. Ennek semmi köze a történelemhez, ilyen alapon az is történelemhamisítás, hogy Horvátország keleti részét hívjuk Szlavóniának, pedig eredetileg Zágráb környékét hívták így. És akkor Nyugat.Indiáról ne is beszéljünk...

@benzin: „mesterkélt és felesleges lenne két magyar egymás közti beszédében a szlovákia elnevezés használata” Na, ilyet először hallok. Szerintem a Szlovákia elnevezés egészen hétköznapi és természetes a magyar nyelvben.

„Ha szerinted pedig nem fontos része a nemzeti identitástudatnak, hogy egy felvidéki magyar ember a magyar nevén hívhassa a felvidéket akkor nem tudom mi az.” De pont arról van szó, hogy olyan magyarokat hívnak felvidékieknek, akik nem a Felvidéken élnek.,. vagyis nem azon a területen, amelyet hagyományosan Felvidéknek neveztek.

125 bloggerman77 2012. július 4. 01:33

@Fejes László (nyest.hu):

"Szerintem a Szlovákia elnevezés egészen hétköznapi és természetes a magyar nyelvben."

**

Ebben teljesen igazad van, szerintem is pont az furcsa, hogy egy jól meghatározható politikai szubkultúra követői elkezdtek a Szlovákia elnevezés helyett "Tótország"-ot mondani, vagy éppen a "szlovák" népnév helyett "tót"-ozni. A 21. században!

Szlovákiát a magyar hivatalos iratokban 1920-21-ig Szlovenszkónak nevezték, (ebből is látni, hogy a magyar nyelvben nem volt neve ennek a területnek....) ezzel párhuzamosan úgy 1922-ig élt a Cseh-Tótország elnevezés, de 1922 után konzekvensen Csehszlovákiának illetve Szlovákiának (1939-től) nevezték, még a második világháború alatt sem használták - hivatalosan a "tót" megnevezést. Mikor emiatt súrlódások történtek a visszacsatolt területeken, kifejezetten rendelettel tiltották be a "tót" szó használatát.

126 bloggerman77 2012. július 4. 01:37

@Fejes László (nyest.hu):

"Ma a magyarok többsége is odaérti a Pertiumot Erdélyhez, számukra Erdély Románia Kárpátokon innen eső része"

***

:))

Főleg, hogy az a tiszántúli rész, ami az Alföld közvetlen folytatása, az még Partium se volt soha, az Kelet-Magyarország. De a köznyelv szerint ha Biharkeresztesnél az ember átlépi a határt, már Erdélyben van... :)

127 Ed'igen 2012. július 4. 08:05

@Fejes László (nyest.hu): Hogy neked nem kedves az egy dolog, de észre kell venned azt is, hogy van egy olyan jelentős diskurzus Mo-on, amelyben a Felvidék kifejezés bizony kedvesnek tűnik.

@benzin: szerintem ez nem ilyen egyszerű, nem a partner etnikai hovatartozására alapozva dönti el etikusan a beszélő, hogy melyik kifejezést használja. Pl. Nem mondhatom az MKP ülésén, hogy ők felvidéki magyar pártok, vagy Saláta Kornéltól nem kérdezem meg magyarul, hogy milyen volt a felvidéki válogatottban játszani. stb. stb.

128 istentudja 2012. július 4. 08:22

bloggerman77 és Fejes László,ti mi mellett érveltek?A szlovák,román stb.nacionalizmust nem a földrajzi területek határainak szigorúan tudományos megnevezése érdekli,hanem a magyar nyomok eltüntetése.Semmilyen tudományosság nem érdekli,ha a megszerzett területekröl van szó,ha tagadni kell a múltat.Itt van a történelemhamisítás elásva.Olyasmit próbáltok megmagyarázni,amit nem tapasztaltatok soha,amiröl halvány fogalmatok sincs.Marxista szellemben.

129 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 4. 09:16

@bloggerman77: „egy jól meghatározható politikai szubkultúra követői elkezdtek a Szlovákia elnevezés helyett "Tótország"-ot mondani, vagy éppen a "szlovák" népnév helyett "tót"-ozni.” Itt hasonló a helyzet, mint a Felvidékkel. Leasjnálóan mondják a tótot, de amikor az ember ezt megpendíti, rögtön arra kezdenek hivatkozni, hogy ez egy bevett, értékítéletmentes kifejezés, jönnek Mikszáthtal stb.

@bloggerman77: Na, ezt már bele sem akartam venni...

@Ed'igen: „van egy olyan jelentős diskurzus Mo-on, amelyben a Felvidék kifejezés bizony kedvesnek tűnik” Igen, ez a nacionalista, szlovákellenes diskurzus.

@istentudja: Nagyon érdekes, hogy amikor más nemzetek ellen kell uszítani, hirtelen annyira kedves lesz számodra a tudományosság.

130 fakir 2012. július 4. 09:32

Istentudjának igaza van. Történelemhamisítás megy felsőfokon. Tisztelt Fejes úr Romániában ma is úgy tartják, hogy a Roesler-féle teória a magyarok ármánykodása miatt létezik és sajnos még most is a politikának van alárendelve az ottani történelemtudomány, csak olvasson bele egy román történelemtankönyvbe ("dákó-román continuitás mindenek felett", "román fejedelemségek egyesülésének története (beleértve Erdélyt)" etc). Jó lenne egy kicsit elmélyednie ebben.

131 istentudja 2012. július 4. 10:13

@Fejes László (nyest.hu): Szíves elnézésedet kérem,lennél kedves pontosan kifejteni,miben is áll az én mások elleni uszításom?Magyarázd meg,mert nem értem.Tudom,már önmagában a magyar szó is provokáció,uszítás.De,hogy ez itt,a nyesten is annak számít,az nagyon aggasztó.Ami a tudományosságot illeti,arra csak annyit mondhatok:hai sictir!

132 istentudja 2012. július 4. 10:57

Napi magyarellenesség Erdélyben:

www.magyartudat.com/napi-magyarellenesseg-erdelyben-feljelentest-tet

Ezt már csatoltam egyszer,de úgy látszik,hiába.Magyarellenes koncepciós perek folynak újra Romániában:

erdely.ma/dokumentum.php?id=121863&cim=az_rmdsz_allasfoglalasa_a_sze

...és a hagymakupolás honfoglalás olyan területeken,ahol egyetlen ortodox sincs:

www.youtube.com/watch?v=WI0KJYXaZlk

Jó szórakozást!

133 Roland2 2012. július 4. 10:58

@Fejes László (nyest.hu): Szerintem akkor már az Erdély,erdélyi megnevzés használatának nagyobb létjogosultsága van,mint a Felvidéknek : ugyanis külön Erdélyre az európai nyelvekben ott van a Transylvania,Transylvanie megnevezés ( törökül Erdel-nek nevezik ),míg a Felvidék elnevezés Szlovákia kapcsán csak a magyar nyelvhasználatban él. Ráadásul a Transylvania név használata Romania helyett Erdély kapcsán nem is ritka pl. az angol nyelvterületen : este volt egy film a dákokról a History Channel-en ,és egy aranybánya kapcsán a Transylvania nevet feliratozták ,nem pedig a Romania-t.Németül meg ugye egyszerre él a Siebenbürgen és a Transsilvanien megnevezés ( csehül meg Sedmihradsko ) . Ha tehát az európai nyelvekben külön kifejezés van Erdély területére,akkor miért pont mi ne használnánk a sajátunkat ?

Emellett sztem a magyar beszélő számára,ha azt mondjuk,h. 'romániai város',akkor egyaránt gondolhat Bukarestre,Craiovara,vagy Kolozsvárra vagy Aradra. Míg ha az erdélyi város kifejezést mondjuk,úgy már egyértelműbb a helyzet.Emellett a romániai magyarság legnagyobb része Erdélyben él.

134 Ed'igen 2012. július 4. 10:58

@Fejes László (nyest.hu): Én nem akarom értékelni ezt a diskurzust, csak megállapítom, hogy van, és azt is, hogy jelentős. Majd arra következtetsére jutok, hogy emiatt nem szabad ezt sem mellőzni, kipellengérezni. Végső soron pedig indokoltnak tartom a "kedves" jelző használatát a Felvidék esetében.

Hogy neked nem kedves, és sokan másoknak sem. Az sem baj, az is legitim, megokolható álláspont. Csak éppen a tiédtől eltérő is az. Ezért nagyon nehéz ítéletet mondani a Felvidék szóról. Annyit mondhatsz, hogy nekem tetszik, vagy nekem nem tetszik, de azt nem, hogy a Felvidék szó önmagában sértő.

Nem mondhatod, mert egyes csoportok számára az, msáok számára pedig nem.

135 benzin 2012. július 4. 11:01

@Fejes László (nyest.hu): Félreértesz, természetesen miért ne használhatná két magyar a szlovákia kifejezést egymás között, azt mondom csak, hogy erőltetett lenne ha a felvidéket viszont nem használhatná, csak a szlovákiát, ugyanis a magyar lakta területeknek a felvidék az elterjedt neve a köznyelvben.

Nem tudom egyáltalán van-e szükség arra, hogy méterre definiáljuk, hogy mettől meddig értjük felvidéknek a felvidéket.

136 istentudja 2012. július 4. 11:03

@istentudja: Folytatás:

www.youtube.com/results?search_query=hagymakupol%C3%A1s+honfoglal%C3 ...516173.538645.0.542529.42.42.0.0.0.0.190.3585.30j12.42.0...0.0.4lV5NDU8bgI

137 Roland2 2012. július 4. 11:06

@Roland2: "Ha tehát az európai nyelvekben külön kifejezés van Erdély területére,akkor miért pont mi ne használnánk a sajátunkat ?" Mármint a Románia megnevezés helyett Erdéllyel kapcsolatos esetlkben.

138 fakir 2012. július 4. 11:49

@Roland2: Azt se feledük hogy románul is ARDEAL Erdély.

139 fakir 2012. július 4. 11:50

"feledjük"

140 fakir 2012. július 4. 11:56

@istentudja: Nekem ismételten az az érzésem, hogy budapesti értelmiségieknek az "elefántcsont toronyból" halvány gőzük sincs a valós állapotokról (tisztelet a kivételnek).

Sajnos a hagymakupolás honfoglalás ellen nem sokat lehet tenni. Ráadásul a történelmi magyar egyházak javainak visszaszolgáltatási folyamata is burleszkbe illő.............

141 istentudja 2012. július 4. 12:40

@fakir: Sajnos nekem is ez az érzésem.Azért csatoltam ezt a sokmindent,hogy akinek szeme van lássa:minden egyes állításomat alá tudom támasztani tényekkel.Meg azért is,mert számomra világos,hogy sokan még hírböl sem ismerik a minket körülvevö valóságot.

142 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 4. 15:53

@fakir: A dákoromán kontinuitásnak kb. annyi alapja van, mint a hun-magyar rokonságnak. Érdekes módon tipikusan az előbbi azoknak fáj, akiknek az utóbbi tetszik. Ne tessék annyira aggódni a történelemért, az egy tudomány, ami elvan magában. Taníthatnak bármiféle tévedéseket, azoknak nincs valós következményük. Attól még jól ellehetek egy románnal, hogy ő Traianus leszármazottjának képzeli magát. Ha mégsem, akkor meg ott a baj.

@Roland2: „Szerintem akkor már az Erdély,erdélyi megnevzés használatának nagyobb létjogosultsága van,mint a Felvidéknek” Ebben egyetértünk, az indoklásban már nem.

„Míg ha az erdélyi város kifejezést mondjuk,úgy már egyértelműbb a helyzet.” Ebben már egyáltalán nem vagyok biztos. Pl. ha valaki azt mondja, hogy „minden erdélyi városban”, akkor fogalmam sincs, hogy ő ebbe beleérti-e Temesvárt, Aradot, Nagyváradot stb., vagy sem...

@Ed'igen: @benzin: A cikk nem helyteleníti a Felvidék használatát. Csupán azt állapítja meg, hogy a szlovákok joggal érzik sértőnek (különösen akkor, amikor a síkvidéki területekre utal), tehát a magyar diplomáciai kommunikációban célszerű lenne kerülni. (Persze akkor is, ha alaptalanul éreznék sértőnek, de ez már nem nyelvi kérdés...)

@fakir: Ez az elefántcsonttornyozás annyira unalmas. Valaki valamilyen tapasztalatból elkezd általánosítani, és azzal teszi megfellebbezhetetlenné a maga álláspontját, hogy a másiknak más a tapasztalata. Senki nem mondja azt, hogy nincsenek negatív folyamatok, de ez a minden román magyar vérre szomjazik baromsága nem más, mint előítéletes uszítás.

143 istentudja 2012. július 4. 16:42

A tények felsorolása uszítás!Imádkozzunk.

epa.oszk.hu/01300/01326/00046/06kiss.htm

144 fakir 2012. július 4. 17:07

@Fejes László (nyest.hu): "A dákoromán kontinuitásnak kb. annyi alapja van, mint a hun-magyar rokonságnak."

Ezt legyen szíves a Román Akadémia előtt kijelenteni.

145 istentudja 2012. július 4. 18:10
146 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 5. 07:24

@istentudja: A tények tendenciózus szelektálása, egyes tények elhallgatása uszítás.

@fakir: Nagyon megtisztelő a feltételezés, hogy az én tudományos tekintélyem majd meggyőzi őket, de én mindenképpen túlzónak érzem. :)

@istentudja: Nagyon szép összeállítás, csak megint kissé tendenciózusnak tűnik. Ha jól számoltam, 14 cikk van, nagyrészt szlovák és román történelmi kiadványokról, cikkekről. Egy sem szól véletlenül sem a magyar őstörténet hagymázas marhaságairól, de más világrészek dolgairól sem (pl. örményirtás-tagadás, az indiánok kifelejtése az Egyesült Államok történetéből, az oroszok hasonló hazugságai, vagy a Bjarmia-lufi a finnugoroknál). Ez maga a hamisítás.

Persze maga a történelem mindig (és önkéntelenül is) hamisítás, mert bizonyos szempontokat kiragad, másokat eltagad...

147 Ed'igen 2012. július 5. 09:00

@Fejes László (nyest.hu): Szerintem én sehol sem állítottam, hogy a cikk helyteleníti a Felvidék szó használatát. Sőt, még azt sem állítottam, hogy egyáltalán helyes-e vagy helytelen használni. Éppen arra hívtam fel a figyelmet, hogy mindez nézőpont kérdése, és így a vita parttalan.

A továbbiakban pedig arra utaltam, hogy lehet, hogy neked bosszantó és nem kedves a Felvidék szó használata, de talán nem tanácsos minden helyzetben elutasítani azt. Hát ennyi.

148 istentudja 2012. július 5. 10:02

@Fejes László (nyest.hu): Senki sem tagadja a múlt borzalmait,bárki is követte el azokat,de most a JELENRÖL beszélünk.Azt a keveset amit az elmúlt 20 év alatt sikerült elérni,most egy csapásra elveszítjük.Ez a MA realitása a XXI. század Európájában.

149 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 5. 11:00

@Ed'igen: "Szerintem én sehol sem állítottam, hogy a cikk helyteleníti a Felvidék szó használatát." Márpedig ezt így értettem: „Annyit mondhatsz, hogy nekem tetszik, vagy nekem nem tetszik, de azt nem, hogy a Felvidék szó önmagában sértő.”

„Éppen arra hívtam fel a figyelmet, hogy mindez nézőpont kérdése, és így a vita parttalan.” Ilyen értelemben minden vita parttalan és értelmetlen.

@istentudja: Nem értem, miről van szó.

150 Ed'igen 2012. július 5. 11:22

@Fejes László (nyest.hu): Én általában fogalmaztam meg a gondolataimat. Szerintem ebben a mondatban sem volt szó arról, hogy a cikk mit javall, vagy mit helytelenít.

Nem minden vita parttalan, csak azok, amelyek két egymással összeegyeztethetlen episzemológiai rendszeren belül zajlanak.

151 Ed'igen 2012. július 5. 11:22

episztemológiai

152 istentudja 2012. július 5. 14:27

@Fejes László (nyest.hu): Értenéd,ha tájékozódnál (csatoltam információt).Romániában visszarendezödés van és nagyon durva magyarellenesség (magyar egyházi ingatlanok újbóli államosítása,koncepciós perek,nem sorolom).Az EP pedig-magyar baloldali segédlettel-megtagadta az újabban kialakult romániai helyzet megvitatását.Veszélyes játék,mert mások is vérszemet kaphatnak.

153 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 5. 15:29

@Ed'igen: Szerintem itt érzelmi, és nem episztemológiai különségek vannak. A vita pedig úgy oldható fel, ha mindkét oldal racionálisan felméri saját érzelmeit, és empatikusan viseltetik a másikéhoz.

@istentudja: Romániában néhány évig nagyon jó volt a helyzet, természetes, ha akadnak hullámvölgyek is. Ezeket hisztériával, követelésekkel tovább lehet mélyíteni. Inkább az adott ügyekre kéne odafigyelni, minthogy általában feketére festeni a románokat – onnantól kezdve ugyanis arról szól a játék, hogy meg kell mutatni, ki az erősebb. Márpedig jelenleg ők azok.

154 nemtulnehez 2012. július 5. 16:50

@Fejes László (nyest.hu):

Ennek semmi koze sincs a valosaghoz.

Egyuttmukodes nem lehetseges es teljesen ertelmetlen ameddig a magyar nyelvhasznalat vagy egy nyomorult egyetemi magyarszak egy felmagyar varosban legtobbuk szamara irredentizmusnak es szeparatizmusnak szamit. Talan szaz even belul lehetseges lesz a normalis egyuttmukodes, de ez is ketseges.

Mit varsz el amikor egy habzo szaju nacionalistat egy magyarellenes beszed utan megtapsolnak a roman parlamentben? Egy normalis orszagban az ilyen bortonben vagy bolondokhazaban van.

www.youtube.com/watch?v=bhdgjNOHKi8&feature=related

A legtobbjuknek az "egyuttmukodes" abban all hogy lepten-nyomon tudomasunkra hozzak hogy toleraltak vagyunk es hogy kussoljunk.

@Fejes László (nyest.hu):

Az a kulonbseg hogy az un. "hun-magyar" rokonsagot a magyarokon kivul senki sem veszi komolyan, kozben a "dako-roman" meset a magyarok kivetelevel joforman mindenki elhiszi. Ismetelj el sokszor egy hazugsagot, a vegen igazsagga valik. Termeszetesen ilyen hozzaallassal semmi akadalya hogy igazsagga valjon.

155 istentudja 2012. július 5. 16:51

erdely.ma/dokumentum.php?id=122143&cim=amerikai_magyarok_tiltakozo_f

A ROMÁNOKAT SENKI SE FESTI FEKETÉRE!!!A román politika sötét.

Romániában sosem volt nagyon jó a helyzet,ne tévesszük össze a szélcsendet a mennyei békével.Ez nem Svájc!Az elcstolt területeken semmit se old meg az empátia.

156 bloggerman77 2012. július 5. 19:20

@istentudja:

Mond, nem zavar, hogy a Mikó ügyet egy sepsiszentgyörgyi MAGYAR ember indította el azzal, hogy a ref. egyház a kollégium építésekor a költségek egy részét adta csak, a többit a sepsiszentgyörgyi polgárok adták így, ezért az ügy MAGYAR elindítója szerint a Mikó Kollégium nem a ref. egyházat, hanem a várost illeti.

Hol itt a magyarellenesség? Hol az államosítás? Az ítélet szerint a kollégiumot a sepsiszentgyörgyi önkormányzatnak kell átadnia a ref. egyháznak. Ők románok?

Az bezzeg nem zavar látom téged sem, hogy az ügyben elítélt személyek szemrebbenés nélkül átjátszották a ref. egyháznak azt a tanárszállást is, amit még 1996-ban magánszemélyek megvásároltak? Ez nem magyarellenes ügy, hanem ingatlanpanama, de bizonyos körök magyarellenest "ügyet" akarnak belőle kreálni.

157 istentudja 2012. július 5. 20:12

@bloggerman77:Nem,ök nem románok,viszont az ingatlant az ortodox egyház fogja megkapni.Hát téged nem zavar,hogy a három érintett közül csak a magyarokat ítélték el,a románt nem?Nem tudom,ki akar panamát csinálni az ügyböl...

158 Fejes László (nyest.hu) 2012. július 6. 09:23

@nemtulnehez: Á, szóval nem a tudománytalanság zavar, hanem hogy mások ügyesebben hazudnak, mint mi...

159 istentudja 2012. július 6. 12:16
160 Sigmoid 2012. július 6. 13:09

istentudja:

Aláírtam. :)

bloggerman77:

"Mit varsz el amikor egy habzo szaju nacionalistat egy magyarellenes beszed utan megtapsolnak a roman parlamentben? Egy normalis orszagban az ilyen bortonben vagy bolondokhazaban van."

Ez a frusztrált társadalmak rákfenéje. Itthon is találsz ehhez hasonló szélsőséget bőven. És most nem feltétlenül a szlovákok vagy románok elleni uszításról beszélek, hanem pl. a Jobbik holdkóros "izraelezéséről". :)

Romániában legalább VANNAK magyarok, és SZOMSZÉDOS Magyarországgal. Szóval magyarellenes beszédet tartani erkölcsileg és szellemileg sötétség, de legalább nem abszurd. Magyarországon Izrael-ellenes beszédet tartani viszont... -.-!

"Az a kulonbseg hogy az un. "hun-magyar" rokonsagot a magyarokon kivul senki sem veszi komolyan, kozben a "dako-roman" meset a magyarok kivetelevel joforman mindenki elhiszi."

***Figyelem, az alábbi pár bekezdés az egészségügyi határérték feletti cinizmust tartalmaz! ***

Mondom én ezt már mióta. Egyszerűen abba kéne hagyni a tiltakozást. Úgyis a külföldiek meghallják hogy HUNgary, meg hogy minden negyedik magyart Attilának hívnak, maguktól összekötik a szálakat, lol. Kit érdekel hogy igaz vagy nem, ha ettől boldogabb lenne a magyar társadalom, akkor hagyni kéne hadd menjen a maga útján. :)

Lám a románoknak se rója fel senki a dáko-román holdkórt, nekünk is simán elnéznék a hunokat.

Amit mondasz, az csak félig igaz. A hun-magyar rokonságot nem "egyedül a magyarok hiszik el", hanem egyedül a magyarok tiltakoznak ellene! :)

161 Sigmoid 2012. július 6. 13:10

Ja bocsánat nem bloggerman77, hanem nemtulnehez a válasz címzettje. :D

162 nemtulnehez 2012. július 6. 17:10

@Sigmoid:

Nagyjabol egyetertunk:)

@Fejes László (nyest.hu):

Nem arrol van szo hogy zavar e vagy nem a tudomanytalansag. A roman nackommunista/panszlavista propaganda betaplalta ezeket az elmeleteket a koztudatba, a naiv jonep elhiszi, es ha latja az ujsagban hogy pl. a magyarok egyetemet akarnak Marosvasarhelyen, a reakcio az hogy menjenek csak a jovevenyek Mongoliaba.

Ami Erdelyt/Romaniat illeti, ha nem hiszed, tanulj meg romanul es olvass bele a kommentekbe barmilyen magyarvonatkozasu cikkben a neten. Talan kikezeli az idealista hozzaallasodat:) Nem egy kissebbsegrol van szo, hanem a tobbsegrol.

163 istentudja 2012. július 6. 18:12

@nemtulnehez: Addig is egy kis ízelítö képekben:

www.google.se/search?q=unguri&hl=sv&prmd=imvns&tbm=isch&tbo=u&source

Miért gyülöljük a magyarokat...(Romania Libera):

www.romanialibera.ro/opinii/editorial/de-ce-i-uram-pe-unguri-sau-ce-

És egy kis öszinte emberség (magyar felirattal):

www.youtube.com/watch?v=bWP4ByxVzB0&feature=related

164 bloggerman77 2012. július 30. 15:58

Volt itt pár szó a történelmi személyek, többek közt Benyovszky "ellopásáról". Pont ma láttam a Domovina nemzetiségi magazinban, a Nás Benovsky c. filmet, ami - micsoda véletlenség - arra volt kihegyezve, hogy Benyovszky a legnagyobb 18. századi szlovák történelmi személyiség.

A megszólaló verbói helytörténész azzal próbálta igazolni Benyovszky szlovák mivoltát, hogy anyja, Révay Rozália - izé, párdon Rozália Revajová - szlovákul végrendelkezett, meg hogy a szentgyörgyi gimnázium matrikulájába Benyovszky mint "prenobilis Sclavus" volt bevezetve.

Közben köztudott, hogy az evangélikus egyház részére készült dokumentációt a felvidékiek szlovákul írták, sőt nem csak ők: hiszen még a Pest környéki települések, nem szlovák ajkú evangélikusainak egyházi iratait is mind szlovákul vezették...

Természetesen a verbói történész mélyen hallgatott Benyovszky sajátkezűleg írt, magyar nyelvű levelezéséről.

Az meg egyenesen bosszantó, hogy magyar neveket is szlovakizálnak - Révay Rozáliából így lesz Rozália Revajová... Vagy a Szlovákia Hadtörténete c. könyvben Ocskay László kuruc brigadéros Vladislav Ockaj néven szerepel... A 16-17. századi várháborúk pedig kizárólagosan mint szlovák történelmi események vannak ábrázolva (szlovák/nak minősített), meg sem említik ebben az amúgy angol nyelvű - tehát nyugat-eu-i propagandára készült könyvben, hogy ez a terület akkor a Magyar Királyság része volt...

165 fakir 2012. november 29. 15:37
166 Fejes László (nyest.hu) 2012. november 29. 15:45

@fakir: Köszönjük, szép példája annak, hogy egy önérzetes szlovákiai magyar sem használja a Felvidék szót.

167 fakir 2012. november 29. 15:51

@Fejes László (nyest.hu): Így van, ahogy a szlovákiai blog főcíme is "Félvidék", talán szándékkal.....

168 Fejes László (nyest.hu) 2012. november 29. 15:55

@fakir: Persze, nyilvánvaló az irónia... :)

169 Roland2 2014. augusztus 31. 14:18

A magyarok számára pedig sokkal sértőbb - és erről a cikk nem ír -, hogy a tótok a mad'ar szót hülye, buta, bunkó értelemben is használják. Ami sértőbb, mint a tót vagy oláh szó, hiszen ezek a magyarban etimológiailag semleges töltetű szavak - ráadásul némelyik magyarországi szlovák is nevezi magát tótnak -, negatív jelzőkkel vagy negatív kontextusban válhatnak sértővé (pl. tótos közmondások ), ezzel szemben a mad'ar 'hülye' értelemben vagy a románok 'bozgor' (hazátlan ) beszólása már önmagában is támadó jellegű.

173 nudniq 2016. június 29. 20:47

www.nyest.hu/hirek/mi-az-hogy-felvidek ezt nem lehet kommentelni, így ide írom: "Csakhogy a szlovák Žitný ostrov (szó szerint Búzás sziget) a magyarul Csallóköznek nevezett terület magyar neve."

Szerintem a magyarul Csallóköznek nevezett terület _magyar_neve_ az "Csallóköz". ;)

A szlovák "Žitný ostrov" a magyarul Csallóköznek nevezett terület _szlovák_neve_. :)

Információ
X