-
Krizsa: Az ősnyelv még nem kényeskedett, hanem az igazat mondta: XKS váz: a héber akus = görbe, ik...2012. 05. 25, 09:30 Paraszti szó
-
Pesta: Fiatal lehet a kedves névrokonom, ha már a buzeráns -> buzi alakokkal sincs tisztában. ...2012. 05. 25, 09:26 Bugrisok és buzik
-
szigetva: „bogumilek”: ez bizony egy átlátszatlan [i].2012. 05. 25, 09:19 Bugrisok és buzik
-
Földönkívüli: És vajon a bolgár (~bulgár) szónak van valami köze a latin vulgus, vulgáris szócsaládhoz?2012. 05. 25, 08:21 Bugrisok és buzik
-
Krizsa: Sót egész hivatalos nyelvész kollektíva nevében. Na és? Egymást már meggyózték, Ezzel a fó...2012. 05. 25, 06:56 Paraszti szó
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
Válaszul Martin Györgynek, a hazai vízilabda-szövetség (MVLSZ) elnökének tiltakozására a FINA, a vizes sportokat összefogó nemzetközi szövetség gyors válaszában elnézést kért, s megígérte, napokon belül küldi az új okleveleket a magyar férfi vízilabda-válogatott tagjainak.
A „posta-ügy” előzménye az volt, hogy hibás oklevelet kapott a sanghaji vizes világbajnokságon negyedik helyen végzett magyar csapat, amelynek tagjait hondurasinak tüntették fel a névre szóló dokumentumokon. Az MVLSZ elnöke emiatt csütörtökön e-mailben tiltakozott a FINA vezetőinél, felháborodásának adva hangot, s erre érkezett a bocsánatkérő reakció.
„A FINA nevében elnézést kért a választ küldő tisztségviselő, s a hibát a helyi szervező bizottság »nyakába varrta« – írta a válogatott hivatalos honlapja, a www.vlv.hu a fejleményről beszámolva.
A cikk a hirdetés után folytatódik
A tévedés hátterében valószínűleg az állt, hogy könnyen összekeverhető Magyarország (HUN) és Honduras (HON) országnevének angol rövidítése.

